её звали Никита

42.5K posts

её звали Никита banner
её звали Никита

её звали Никита

@NeTitina

нормальная баба, а не хуй пойми што (с) Екб ➡️ Крд

Краснодар, Россия Katılım Aralık 2011
176 Takip Edilen446 Takipçiler
её звали Никита
пока не понимаю, где тут получать наслаждение от фильма (прошло 30 минут с начала) попахивает старческим пердежом с налетом черного зеркала
её звали Никита tweet media
Русский
3
0
6
389
дед Жень
дед Жень@dedzhenj·
«Удачи! Веселья! Не сдохни!» — просто «Терминатор» этого времени, ещё и лёгкий, с юмором. Что здесь может так сильно бесить, я так и не понял. Если хоть кто-то задумается над смыслом фильма, это уже его победа.
Русский
6
0
22
1.4K
зайчатки ума
зайчатки ума@elizavetish·
@NeTitina спасибо за наводку! буду смотреть только из-за Рокуэлла)
Русский
1
0
0
56
levsan
levsan@llevsann·
@NeTitina Магшот после того, как не удалось на своём фургончике увезти школьников в лес…
Русский
1
0
0
22
её звали Никита
чуть не обосралась, захожу в ВК, чувак пролайкал фотки мои, все бы ничего, но он копия мой бывший военный Никитос, и этот чел уже сталкерил меня как раз два года назад стало не по себе даже чутка, если побрить налысо и снять эти дибильные очки, это будет мой экс
её звали Никита tweet media
Русский
5
0
4
268
её звали Никита
@steppentiger Я люблю такой вариант салата - морковка корейская, фасоль, куриная грудка копченая, сухарики и коенемно мазик
Русский
1
0
1
42
Andy V
Andy V@steppentiger·
Ну давайте, сербское пиво и холостяцкий салат, исправляйте мою говеную жизнь.
Andy V tweet media
Русский
6
0
35
1K
её звали Никита
на свежих фотках он выглядит менее безумно
Русский
0
0
1
38
Гылкой в глаз
Гылкой в глаз@ValeryGilka·
Когда замечаешь, что в офисе работают все кроме тебя.
Русский
1
0
39
4.4K
Дон Эдуардо
Я отказываюсь понимать происходящее
Дон Эдуардо tweet media
Русский
1
0
17
508
её звали Никита
это што такое с неба полилось, я спрашиваю, где пекло?
Русский
0
0
5
102
её звали Никита
люди реально обижаются из-за того, что я не смотрю рилсы, которые они мне шлют, а я в принципе не смотрю их, че за бред
Русский
1
0
12
225