Prometo portarme bien (parodia)

106.8K posts

Prometo portarme bien (parodia) banner
Prometo portarme bien (parodia)

Prometo portarme bien (parodia)

@PrometoB

Traumatherapie-Tragödieparodien Status: kompliziert Pronouns: Yours / radical solipsism Hat Satire Sinn ohne Publikum? wer weisst, möglich ist es aber sicher

Katılım Mayıs 2018
16 Takip Edilen12 Takipçiler
Prometo portarme bien (parodia)
Ser tan inmisericorde con el otro bando es lo que te convierte en inhumano Y esa degradación pervive aún en tiempos de paz. Hoy en día sin otro motivo que el rencor heredado a ambos lados sectarios
Español
0
0
0
2
Prometo portarme bien (parodia)
Y vuelve una y otra vez a la superficie desde que yo me ocupo a ser su espejo Que no se olvide, que no quede impune Pero sobre todo, que se vea, que quede constancia de los hechos Kleist: la verdad antes incluso que la justicia ¿qué orden?
Español
1
0
0
5
Prometo portarme bien (parodia) retweetledi
DDRMondbasis
DDRMondbasis@DDRMondbasis·
Danke an 300.000 Genossen 300.000 Anhänger auf der Erde, das bleibt auf der Mondbasis nicht unbeantwortet. Die ersten Maßnahmen der Dankbarkeit wurden bereits eingeleitet.
Deutsch
38
92
904
16K
Prometo portarme bien (parodia)
As a local Inge Meyer here, i had to wait also 30 years long to see the sunlight outdoors with eyes become useless
English
0
0
0
3
Prometo portarme bien (parodia)
Lo de Vallejo Nájera y nosotras entra dentro de lo previsible desde que empecé a tener contacto con ese mundo estabulario Es una realidad que aparece en vuestras pantallas, espero que no en vuestras cocinas
Prometo portarme bien (parodia)@PrometoB

Si pasa todo lo que teme tu subconsciente, mis miedos eran más el 7-O con la abuelilla secuestrada en el carrito de golf y el asesinato de Nicole Renée Good Los miedos racionales no cuentan Este no es ni miedo. Previsible

Español
1
0
0
20
Prometo portarme bien (parodia)
I trust also your disability to make possible to understand us We, the maladroit Homo Fabers Like Leonard Cohen, George Steiner, Cervantes, my guy and me
English
0
0
0
9