@SOUZAJC68@estevoplayleal@g1 kkk, é óbvio que a conta nos EUA é em dólar, alguém disse que não era?
A questão é que pra pagar em dólar, primeiro precisaria converter os reais dela, então no fim das contas ela gastaria reais. Simples assim, a discussão era apenas isso, não sobre preço.
@SSSatella@estevoplayleal@g1 Então piorou!!! Se ela estava lá nos Estados Unidos, é claro que a conta é em dólar. Absurdo é o custo de duas vacinas! O quanto vai ser em Reais é o que menos importa, mesmo pq aqui seria de graça!!!
@SOUZAJC68@estevoplayleal@g1 Interpretar vídeo? Ta doido?
Minha resposta foi ao Estevão, sobre o fato de se a renda dela for em real, o gasto é em real.
Não ligo nenhum pouco pra quanto custa vacina os EUA, se é 17 mil dólares ou 1 dólar.... vc que ta preocupado com isso.
@SSSatella@estevoplayleal@g1 Qual a relevância da pergunta? Se você não consegue nem interpretar o vídeo, com certeza nenhuma mesmo! Pois é disso que o vídeo trata!
@SOUZAJC68@estevoplayleal@g1 Sei lá se pagaria ou não... qual a relevância da pergunta?
Não to discutindo preço de vacina.
O mérito da discussão é sobre gasto em real/dólar.... podíamos estar falando de algumas dezenas de dólares apenas, e daria no mesmo.
@estevoplayleal@g1 Se a renda dela é em reais, então ela teria gasto os 84 mil reais sim, já que teria de converter de real pra dólar antes de pagar.
Americano ganha em dólar e paga em dólar.
Se ela ganha em real, então o gasto dela é real mesmo, a conversão não desaparece.
Espero ter ajudado😆
@g1 Meu Deeeuuuuussssssss
Ela gastou 15 mil dólares
Dólares
Lá se paga em DÓLARES
isso é o que eu pago por MÊS EM IMPOSTOS PARA TER O SUS AQUI NO BOSTIL
Ya ha pasado una semana de la salida del NTE... ¿Creéis que vale la pena?
En mi caso, lo jugaré junto con Genshin, Zenless y ZZZ, son todos juegos entretenidos y buenos
En vuestro caso ¿Jugáis varios? ¿Habéis Droppeado alguno?
NTE: Neverness to Everness had a strong global launch on April 29, 2026 generating over ¥2.3 billion (~$15M) on day one.
75% of revenue came from PC & PS5 showing a clear shift away from mobile
The game is available in 180+ regions with Japan and the U.S. leading in revenue.🧵
Neverness to Everness, el RPG urbano de mundo abierto free-to-play, se lanzó hace solo tres días y ya ha superado los 14 millones de dólares en ventas globales durante su primer día en el mercado.
El 75 % de esos ingresos provino de las versiones para PC y PS5, mientras que Japón y Estados Unidos se consolidaron como los dos mercados más fuertes. Además, Corea sorprendió gratamente al superar con creces las expectativas iniciales.
¿Qué opináis? ¿Os esperabais este resultado?
#NTE#NevernesstoEverness#NTECreator
@TohkaYato77@chitandadango@Luderking5@NTE_GL Eu jogava desde o lançamento, até fui no evento de lançamento da dublagem a convite deles em SP. Mas sempre preferi jogar em console. Quando anunciaram que a versão de PS5 seria separada da de PC e se eu quisesse teria de jogar tudo outra vez, larguei de mão, muita palhaçada.
NTE vai dar Seletor de personagem Rank S grátis (acreditava-se que não teria isso no global, bom demais)
E tbm 1600 gemas, topper!
Mas..
E o PTBR hein @NTE_GL ? Nada ainda? WE WANT BRAZILIAN PORTUGUESE CARAIO!!
@TohkaYato77@chitandadango@Luderking5@NTE_GL Era MMO, muito diferente. E era bem porco, pois dividiram os players de PS5 e PC. Fora os designs pouco interessantes graficamente.
@chitandadango@Luderking5@NTE_GL Na real o caso do NTE é entendível, os cara lançaram ToF com dublagem, e foi total boicotado por causa de um monte de gente dando review bomb, o jogo foi bom e foi piorando por causa que não tinha como manter, até alocação de server aqui tinha. Não investiram nisso mais.
Long & weird gacha system, weird double jump, high fps but stuttering (as expected of UE5). Combat is a mix of ZZZ & Wuwa, but worse. Overall, its not really fun playing so gud bye.
@leezoeikk É bem provável que os manos pensem isso, infelizmente. Mesmo as empresas por trás dos jogos que a gente consome tentando incluir mais pessoas, acaba deixando escapar um pouco do preconceito que ela tem/tinham.
Em alguém momento eles certamente lançam um patch com pt-br
@Pirat_Nation All they need is the game in their fucking language. Everyone wants to play the game in their own language. Nobody here speaks English in their daily life. Even when we are fluent in English (my case), we do not want to play a HUGE game in another language. It's tiring.
Naoki Yoshida, director of Final Fantasy XIV, has considered making a single-player standalone version of the game.
He wants to reach fans who avoid online titles. “Yes, I have thought about it,”
“I still feel that I want to continue bringing in even one more person around the world so that they can experience this game.”
Many stay away because they see it as not a true Final Fantasy.
“There are still a lot of people out there who look at an online Final Fantasy and they say, ‘Well, an online Final Fantasy is not a Final Fantasy.’”
@Shunkiroth Eles sabem muito bem que o idioma é uma baita barreira. É muito fácil falar pra pessoas "aprendam inglês". Duvido que os japoneses jogariam o jogo se estivesse apenas em inglês já que lá quase ninguém fala inglês também.
@Shunkiroth Todos esses empecilhos são apenas desculpas. Outras empresas muito menores fazem traduções em diversos idiomas sem ter que criar toda essa estrutura localizada. Wow tem legenda e dublagem em português BR. Hoyoverse tem Genshin, Star Rail, ZZZ, todos legendados em vários idiomas.
Vale la pena poner sobre la mesa cosas que he visto que sufren de desconocimiento y desinformación sobre FFXIV:
- La gente fuera de España y Latinoamérica por norma general no es consciente de que en nuestros países no se habla inglés y no es capaz de ver la realidad en la experiencia de juego de un player español.
- Existe un capacitismo y un egocentrismo lingüístico nefasto, no solo por parte de gente de fuera, si no por parte de españoles postrados ante idiomas foráneos también.
- En 2026, con lo globalizado que está el mercado mundial, sobre todo el de los videojuegos, es impensable que un juego multitudinario no ofrezca sus servicios en todos los idiomas principales del mundo.
(Empresas de juegos de servicio, CEOs de plataformas de consolas y infinidad de medios, todos están de acuerdo en esto)
- Según Koji Fox, traducir el juego son 5 biblias en palabras (ahora ya serán 6) y con un equipo que ya tienen medido tardarían 1 año en hacerlo.
Ya han estudiado esto más que de sobra.
- La CBU3 tiene su propio equipo de traducción aparte de SQEX desde la salida de Dawntrail, eso quiere decir que tienen total autonomía sobre este tipo de asuntos.
- Traducir el juego significa mucho más que poner traductores en plantilla, significa activar todos los servicios en el idioma que se cubre y toda una infraestructura en marcha, con todos los puestos de trabajo y oficinas localizadas que eso conlleva.
No es solamente una traducción como muchos piensan, significa erguir todo un sistema para que se vaya actualizando al mismo tiempo que los demás.
- Nos han dicho por activa y por pasiva durante años que no encuentran traductores españoles con el perfil que buscan pero en realidad no se les ha visto buscar dichos perfiles ni en su web de reclutamiento, ni en sus redes.
Sabiendo esto, hay que esperar a las entrevistas de los medios españoles desplegados en las Fan Fest para conocer actualizaciones. No caigais en los comentarios que dicen que no se está traduciendo por esto o lo otro, porque la realidad es que nadie sabe de bien cierto por qué es.
A partir de aquí voy a cerrar el tema traducción del FFXIV.
Creo que ya he dicho todo lo que tengo que decir al respecto en mi calidad de CC dedicado a este objetivo por muchos años y totalmente entendido en la materia.
Espero que las informaciones os sirvan a todos.
Pasadle este post a quien lo necesite o dad repost, a ver si de esta forma paliamos un poco los bulos y habladurías. 🤜🏼🤛🏼
@CindyMo70@usembassydhaka Quais seriam esses benefícios? Até onde sei, esses bebês estão é condenados a dever imposto de renda para os Estados Unidos depois que se tornarem trabalhadores no futuro, mesmo que decidam nunca pisar o pé lá.
@usembassydhaka So those "nonimmigrant" visa holders can still come over, drop an anchor baby, and collect benefits for life, all at the expense of the US taxpayer.
The Department of State has paused the issuance of immigrant visas to nationals of 75 countries, including Bangladesh, whose immigrants have a high rate of collecting public assistance at the expense of the U.S. taxpayer. Nonimmigrant visas, including tourist and student visas, are not impacted by this pause.
Read more at ow.ly/zGM550YNO89