天际
405 posts


当别人问我来自哪里时,我总是难以坦然地说出“我来自中国🇨🇳”。每次说出口,心里都会涌起一种难以言喻的羞耻和压抑。很多时候,我甚至希望自己是台湾人🇹🇼、日本人🇯🇵,或者任何一个来自更文明、更自由社会的人。并不是因为我憎恨这片土地,而是因为我来自独裁统治的国家,我坚决反对共产党,我渴望拥有另一种身份,一种不必为国籍感到尴尬、不必在介绍自己时心生负担的身份。
When people ask me where I’m from, I often find it difficult to say openly, “I’m from China.🇨🇳” Every time I say it, I feel an indescribable sense of shame and oppression. Many times, I wish I were Taiwanese🇹🇼, Japanese🇯🇵, or from any society that is freer and more civilized.
It is not because I hate the land where I was born. Rather, it is because I come from a country under authoritarian rule, and I firmly oppose the Chinese Communist Party. I long for a different identity—one that would not make me feel embarrassed about my nationality or burdened whenever I introduce myself to others.
中文

“37年了,他们当年所要求的自由民主的中国还没有实现”,在美国首都华盛顿的共产主义受难者纪念基金会6月4日晚上举办的纪念六四死难者的烛光悼念活动上,与会的一些民主活动人士说,虽然37年已经过去了,他们要继续坚持纪念六四,坚持推动中国实现民主。
更多:VOAChinese.com
中文

@xu96175836 有没有死这么多人还不好说,可如今的加沙已经死伤几十万人而且大多是妇女与儿童,你们所谓的人权与民主又到那里去了?怎不见你们这些孝子贤孙那怕发一丁点声音来讨伐美以的恶行。可见你们这些只是一批没了脊梁骨的软体动物罢了,也配做人!醋生而已!
中文




































