bree

84 posts

bree banner
bree

bree

@___cheryish

mrs get whatever she wants

⠀ ⠀ ⠀⠀⠀(⠀.cuba🫐%͟𑁤lagrimas⠀) Katılım Nisan 2026
116 Takip Edilen113 Takipçiler
Sabitlenmiş Tweet
bree
bree@___cheryish·
⠀ ⠀ ⠀ ⠀ ⠀ ⠀ ⠀⠀ ⠀ ⠀⠀ constant⠀repeat ⠀⠀ /⠀ を🗯️
English
0
0
26
654
bree
bree@___cheryish·
@gaswinz god forbid a girl has hobbies😔
English
0
0
0
37
gwen
gwen@gaswinz·
no one noticed when i was sad but everyone noticed when i like lesbian posts #depressed
English
1
0
11
138
bree
bree@___cheryish·
@chesmonter her meleğin kanatlarından tüyler dökülür, gunner. biz bu konuyu seneler önce işledik.
Türkçe
0
0
0
28
gunner.
gunner.@chesmonter·
iki kadınla beraber yaşamanın en büyük eksilerinden biri her yere serpiştirdikleri ve asla toplamaya uğraşmadıkları saçları. günün birinde bir suç mahallinde bulunurlarsa yakayı ele vermeme ihtimalleri yok. #hownottogetawaywithmurder 🍵
Türkçe
3
0
9
158
bree
bree@___cheryish·
@slovfad bir kadın on saniyede nasıl kaybedilir, öğrenmiş oldun.
Türkçe
1
0
0
39
ojas.
ojas.@noxidenttity·
me duele tanto la cabeza que siento que voy a perderla. çok yorgunum yani.
Español
4
0
11
420
bree
bree@___cheryish·
hava durumunun kararsızlığına aldanan ruhumu negatif enerjiden kurtarmak adına dolabımı doldurduğum yeni parçalar, aldığım parçaların ani hava değişimi nedeniyle giyilmeye uygun olmaması. belirsizlik kavramı, kapri pantolon ve erkekler, bugün nefret edilmeye oldukça müsaitsiniz.
Türkçe
3
0
13
197
pines.
pines.@pinesleaks·
anlık mı alsak sizden - alalım HERKES atsın, gözümüz şenlensin. sarışınlar daha çok atsa da olur. 🤩 zaqa.net/pinesleaks/pos…
Türkçe
18
0
0
764
bree
bree@___cheryish·
@slovfad fıstığın sana bir mesajı var, ‘şansına küs’ diyor.
Türkçe
1
0
0
34
bree
bree@___cheryish·
@slovfad bakayım, nasıl kırılmışsın.
Türkçe
1
0
0
26
bree
bree@___cheryish·
@slovfad çok tatlısın.
Türkçe
1
0
0
27
bree
bree@___cheryish·
@2khoz o köprüyü tek başıma geçeceğime inanman.
Türkçe
1
0
0
34
bree
bree@___cheryish·
@2khoz kurtaramadık.
Türkçe
1
0
0
30
iyana
iyana@2khoz·
@___cheryish bensiz şans eseri yaşaman hakkında. o zamanı hatırlatma rica ediyorum, ayakkabıları kurtardık neyse ki.
Türkçe
1
0
0
38