Cistus Laurifòlius

11.5K posts

Cistus Laurifòlius

Cistus Laurifòlius

@adhucat

Domador d’anacoluts. “Vull sentir-me d’on soc, d’una terra, que m’importa prou més que un país.”

Glasgow (Garraf) Katılım Mayıs 2010
356 Takip Edilen1.1K Takipçiler
Cítric
Cítric@Citric138758·
@adhucat Entenc el que dius dels correctors, però la influència dels mestres sobre la canalla fa que, per mi, la qüestió sigui més greu. Sentir canalla del Moianès que no diu cap pronom feble és una situació incomprensible..., fins que trobes la seva mestra i veus que ella no en diu cap.
Català
1
0
1
26
Cistus Laurifòlius
@Citric138758 Totalment d’acord excepte en això de correctors i mestres. Primer perquè hi ha molts mestres, ho sabem tots, que parlen un català deficient. Però per a un professional de la llengua encara és més imperdonable.
Català
1
0
1
44
Cítric
Cítric@Citric138758·
@adhucat El "quéisme" és una plaga, i ningú, que jo sàpiga, ha plantejat el problema seriosament. Ens agrada més perdre el temps amb collonades com el quiròfan i el xiringuito. I d'acord que és greu que ja afecti els correctors, però encara ho és més que arribi fins i tot als mestres.
Català
1
0
2
36
Cistus Laurifòlius
@annapistu Jo, humilment, et recomanaria que ho corregissis. Jo mateix en deixava anar algun de jovenet i t’asseguro que es pot superar. Més encara si combines.
Català
1
0
1
37
Pistu:)
Pistu:)@annapistu·
@adhucat El "pero" em surt sol cada certes frases. Però elles, sonores i assimilacions naturals òbviament sí que les faig.
Barcelona, Spain 🇪🇸 Català
1
0
0
53
Cistus Laurifòlius
@annapistu Em sembla que sí que importa. Una cosa és dir ‘vado’ (jo mateix) i una altra erosionar la fonètica.
Català
1
0
0
57
Pistu:)
Pistu:)@annapistu·
@adhucat Jo. Però sé que no està bé, o sigui que no importa si ho fas servir sinó si saps si es pot o no.
Barcelona, Spain 🇪🇸 Català
1
0
1
330
Joan Sargatal 🇮🇱
@adhucat Tota la vida he sentit dir QUÉ BÉ (A Xavalona, no cal dir). No sé de què t'estranyes, home.
Català
1
0
0
43
Cistus Laurifòlius
@pauetvidal És com allò de les agendes que porten l'adhesiu "En català" a la portada. Només els hi falta l'exclamació: "En català!"
Català
1
1
8
415
Pau Vidal
Pau Vidal@pauetvidal·
A la llibreria, demano una novel·la i la llibretera em pregunta si la vull en CAT o en ESP. He marxat amb el dubte empipador de si als clients que li demanen en castellà els fa el mateix oferiment #alertaSantJordi
Català
33
162
591
18.2K
Màrius Serra
Màrius Serra@mariusserra·
El cognom del porter del Sevilla Odisseas Vlachodimos té una pronúncia andalusa molt poc optimista, trobo.
Català
9
11
131
11.5K
Cistus Laurifòlius
Cistus Laurifòlius@adhucat·
@namonserda Jo no he esmentat Galícia ni he culpat ningú del retrocés, especialment els joves. M’he limitat a descriure el que veig com a lletraferit. Fins aquí la meva aportació. Salut
Català
2
0
0
38
Dolors Clotet
Dolors Clotet@namonserda·
@adhucat No, no diem el mateix perquè 1) les dinàmiques de nens i adolescents, del jovent, encara són canviants. 2) no pots fer minoria amb immigració massiva unes generacions i després dir "ai, que dolents, abandonen el català!". 3) l'origen del futur abandonament no és com Galícia
Català
1
0
0
41
Dolors Clotet
Dolors Clotet@namonserda·
Aquest és el problema més urgent que tenim: 1. El baix ús del català actual no es perquè hàgim deixat de parlar-lo, sinó pel creixement migratori. 2. Però les noves generacions minoria per això poden trencar la transmissió si no els protegim i creem espais segurs.
Xafa.cat - Famílies pel català@FamiliesxCatala

Les dades indiquen una dilució dels parlants de català degut a la immigració massiva. Però no detecten un descens significatiu de parlants en nombres absoluts. Ara bé, la dilució mena a l'assimilació. Els nostres fills, dispersats, estan mudant al castellà. Cal agrupar-los.

Català
4
31
81
1.6K
Dolors Clotet
Dolors Clotet@namonserda·
@adhucat Els joves l'abandonen perquè estan en un context demogràfic que són minoria. Una cosa és conseqüència de l'altre.
Català
1
0
1
38
Cistus Laurifòlius
Cistus Laurifòlius@adhucat·
@namonserda Per la immigració, perquè cada vegada tenims menys fills i perquè molts joves l’abandonen, i tant.
Català
1
0
0
40
Dolors Clotet
Dolors Clotet@namonserda·
@adhucat Els catalans, de manera majoritària, han parlat i transmès el català (amb excepcions, jo en tinc familiarment) en gran mesura, fins i tot s'han guanyat parlant, no som Galícia. Ens hem minoritzat per la immigració.
Català
1
0
0
47
Cistus Laurifòlius
Cistus Laurifòlius@adhucat·
@namonserda Però tu ets una rara avis, Dolors. Conec un tou de casos a Vilanova mateix (que no és àrea metropolitana) de catalanoparlants de bressol que parlen sempre en ESP, també als fills. La tendència, ja em sap greu, és aquesta.
Català
0
0
0
15
Dolors Clotet
Dolors Clotet@namonserda·
@adhucat No. En els nens i joves actuals pots veure unes tendències però no saps segur què faran quan els toqui transmetre la llengua. Jo no parlava català amb ningú a l'escola i institut i el parlo amb el meu home i els meus fills.
Català
2
0
1
63
Cistus Laurifòlius
Cistus Laurifòlius@adhucat·
Molt a favor que el tècnic del servei municipal d’aigua respongui “El de l’aigaaa!” quan pica a l’intèrfon.
Català
0
3
21
682
Cistus Laurifòlius
Cistus Laurifòlius@adhucat·
Hi ha moltes maneres de diluir els vincles paternofilials, i una de poderosa és parlar llengües diferents. No abandonem la llengua dels nostres avantpassats. Per saber on anem cal recordar d’on venim.
Català
0
2
4
128
Ignasi Moreta
Ignasi Moreta@IgnasiMoreta·
«Posar en valor» comença a desbancar «reptes i oportunitats» al podi de clixés que més odio.
Català
5
4
42
2.6K
Cistus Laurifòlius
Cistus Laurifòlius@adhucat·
Aquí l'Optimot s'ha prepucitat.
Optimot@optimotcat

@SabatesNil #OptimotRespon Hola! En català, col·loquialment, es pot fer servir el mot 'empalmada' (del verb 'empalmar', enllaçar una cosa amb l'altra) per anomenar el fet d'enllaçar dies consecutius de festa. Es pot dir, doncs 'anar 'empalmada'.

Català
0
0
2
87