näty;🦋
196.7K posts

näty;🦋
@artificixltae
↳ ¨̮♡¨̮ #⃞EXO 🍶 #⃞BLACKPINK🍥 #⃞NCT🍡 #⃞REDVELVET 🍰 #⃞AESPA🍪 ꒰ ᶜʰᵃᶰ ⁺ ᵇᵃᵉᵏ ⁺ ᵗʸᵒᶰᵍ꒱ ☁️🏹 ⋆* ◟̆◞̆ ⁺⑅ ┊͙𝚎𝚛𝚒𝚜, 𝚍𝚘𝚗’𝚝 𝚌𝚛𝚢!┊͙♡ ・:*ೄ she!her
chanbaek my beloveds | esp Katılım Haziran 2012
3.2K Takip Edilen3.1K Takipçiler
Sabitlenmiş Tweet
näty;🦋 retweetledi

sometimes i feel like child among adults like out of place it’s really strange to explain without it sounding weird as hell
linlin¨̮@JlNSOWL
i hate being neurodivergent and seeing everyone around my age ahead of me in life
English

cuando hot summer de boys planet hace referencia a hot summer de fx para mí fue muy importante
Karin@karinchisss
Why don’t new Kpop groups sample old Kpop hits? Like imagine a release sampling I am the best or gee?
Español

näty;🦋 retweetledi

yo siento que me están queriendo hacer gaslight
cómo que parece una canción de la 3ª generación? cómo que parece ZIMZALABIM? debemos estar escuchando diferentes canciones
belli@wonkifate
acho engraçado como os fãs de kpop hoje em dia são chatos e exigentes quando essa música aqui com certeza seria hit na 3 geração
Español

@kageyukinaru i know, i just said it as a joke because as a non native english speaker i only saw this word being used in asian fandoms
English

@artificixltae They don't love the word "overseas", that's just the correct word to use
English

a los japoneses y a los coreanos les encanta decir “overseas” y a los chinos y coreanos les encanta decir “netizens”
Howie Dewin Groyper@MyPepeAccount
Japanese people love the word "overseas"
Español

SAME A VECES LO HE PENSADO? también te digo que en holanda escuchan principalmente pop inglés y no mucho más, que algo tendrá que ver
vegas@vegasss97
Amsterdam is kinda the Brazil of Europe... every pop girl sells out there
Español


@LararaContu síiii sigue siendo así el tema es que los angloparlantes los suelen decir con el título en inglés y rara vez hablan con el título en japonés o no lo saben, mientras que para hispanohablantes es mucho más reconocible al menos la primera palabra del título en japonés
Español

¿No se sigue haciendo todavía? Yo los digo en japonés siempre que puedo jsjja
näty;🦋@artificixltae
además es que literal desde que tengo recuerdo hablando con gente irl de anime siempre se ha dicho “nanatsu” “shingeki” “mirai nikki” “kimetsu” “boku no hero”
Español
näty;🦋 retweetledi

