Consultas de la semana | ¿Es «me alegro que» o «me alegro de que»?
La opción adecuada es con «de que» en «Me alegro de que haya llegado bien», pero solo con «que» en «Me alegra que haya llegado bien».
Más información: rae.es/dpd/alegrar.
¡Hola! ¿Condicional siempre tiene que ir con Imperfecto de Subjuntivo, o el presente también es válido?
● Me encantaría que podamos vernos más
● me gustaría que ellos se animen a practicar yoga
● quisiera que mis padres disfruten de buena salud
¡Gracias!
#dudaRAE@RAEinforma
Si la “i” pertenece a "Y + nombre" = ¿Dónde está _?, no cambia:
¿Y Irene?
Pero he visto también esto:
● "son las doce y Irene no está aquí"
● "España y Italia" (dicen por ser nombre propio)
● cuando la i lleva acento: Atlántico y Índico.
¿Es cierto?
#dudaRAE@RAEinforma
@estrellamoretti#RAEconsultas En el español general, el complemento de «llamar» se considera directo («llamar [a alguien] por teléfono»), lo cual impide en su ejemplo la duplicación mediante el pronombre átono: «¿A quién llamas por teléfono?»; «Llamo a mi madre». 2/3
¡Holaa!
"¿A quién le llamas por teléfono? Le llamo a mi madre.", con "le" o sin "le"?
Es un "le" argumental, ¿no?, no de dirección, así que que yo comprenda, ese "le" es opcional tanto en la pregunta como en la respuesta.
#dudaRAE@RAEinforma
@le_antoniano@RAEinforma porque según las reglas, con los verbos "de cabeza" en negación como "no creo que" va Subjuntivo, hispania-valencia.com/expresar-ideas…. Y no llego a comprender si puedo poner Subjuntivo "no entiendo que esté pasando" y cómo cambiaría el matiz (no soy hablante nativa).
@estrellamoretti@RAEinforma ¿Verbo de cabeza? Jo, jo, jo. No entiendo por qué le genera dudas ese enunciado. Tenemos un verbo en indicativo y una subordinada sustantiva que presenta una perífrasis aspectual durativa, de ahí el gerundio de «pasar». No hay lugar para subjuntivo.
#dudaRAE@RAEinforma
¡Holaa!
¿Cuál es la diferencia entre "en mitad" y "en la mitad", según los ejemplos que he visto parece como si ambas opciones fueran igual de correctas pero no sé si es así.
#dudaRAE@RAEinforma
He escuchado en España esta frase no suena bien (y en otros países sí): "Quiero mucho aprender español", no consigo encontrar la razón, teniendo en cuenta que al mismo tiempo se puede decir "Quiero de verdad aprender español".
¡Gracias con antelación!
#dudaRAE@RAEinforma
¿Qué gana, oración condicional o subjuntivo? 😂
Si me hubieran dado la visa para más tiempo, no estoy segura de que la utilizaría/utilizara.
#dudaRAE@RAEinforma
¡Holaa!
En internet hay 2 informaciones radicalmente contradicctorias acerca del verbo "contradecir" en imperativo, ¿cuál es la correcta?
1) ¡contradice! / ¡contradícete!
2) ¡contradi! / ¡contradite!
@estrellamoretti#RAEconsultas Los predicados «estar alegre» y «estar contento» pueden construirse con un complemento introducido por «de» o «por» de sentido causal. Las opciones sin preposición deben evitarse por queístas (v. rae.es/dpd/que%C3%ADs…).
#dudaRAE@RAEinforma
Hola
¿Son correctas todas las varinates escritas a continuación?
1) Estaba contenta 𝐚) 𝐪𝐮𝐞 𝐛) 𝐝𝐞 𝐪𝐮𝐞 𝐜) 𝐩𝐨𝐫𝐪𝐮𝐞 mi amigo se sintiera feliz
2) Estaba alegre 𝐚) 𝐪𝐮𝐞 𝐛) 𝐝𝐞 𝐪𝐮𝐞 𝐜) 𝐩𝐨𝐫𝐪𝐮𝐞 mi amigo se sintiera feliz
¡Gracias!
#dudaRAE@RAEinforma
1) Comprendo que en ningún caso es imposible decir "la gente quieren viajar", ¿no?
2) ¿Y si se trata del matrimonio? ¿"El matrimonio siempre se quejaban de todo"?
3) ¿Y así es correcto? "Era un matrimonio que se quejaba de todo. Aunque tenía𝐧..."
Gracias💛
#dudaRAE@RAEinforma
¡Holaa! Tengo una duda:
"El aula "Real" queda ocupada", pero si se sobreentiende que se trata de un aula, el artículo iría "el" o "la"?
■ "la Real queda ocupada"?
Gracias❤️
#dudaRAE@RAEinforma
¿En cuál opición se tilda "qué"?
¿Tienen el mismo significado, verdad?
1) dar que pensar/hablar
2) dar mucho que pensar/hablar
3) dar de que pensar/hablar
4) dar mucho de que pensar/hablar