ThePirateFox49
3.1K posts

ThePirateFox49
@felps1449
Just an ordinary Brazilian furry, who likes random things

Beni en acımasız gerçekle yüzleştirin. 🤝

Minha irmã terminou com o namorado depois de 6 anos juntos. Não houve infidelidade. Não houve maus-tratos. Não houve gritos. Apenas uma frase que a quebrou por dentro. Ela perguntou a ele: -Você se casaria comigo se amanhã eu ficasse sem emprego? Ele respondeu: ―Claro... mas espero que isso não aconteça. Gosto de mulheres que contribuem tanto quanto eu. Parece "justo”, não é? Era o que eu pensava... até que minha irmã me disse algo que não consigo tirar da cabeça: ―Eu não queria que ele me sustentasse. Queria saber se ele me amava mesmo na minha pior versão. Ela terminou com ele naquela mesma semana. Agora toda a família está dividida. Uns dizem que ela exagerou. Outros dizem que ele mostrou quem era de verdade. Eu só faço uma pergunta: O amor é uma equipe 50/50 ou um refúgio para quando um dos dois só tiver 0 para oferecer?"


She literally explained how your first thought controls your entire day.



アメリカの「作品ファン」の話。 日本だと、 「公式が不満だったら同人誌でやれ、自分で自分のためにやれ」 っていう抜け道があるけど、アメリカって「フェアユース」とか言う割に日本のような「ファンが独自に作るスピンオフ」みたいなものはあんまりない気はする。 「ファンの力で公式を改心させて変えさせろ」 みたいな無茶なことを言う例がちょいちょいあるけど、 「読者が自分一人だけであったとしても、自分が読みたいものを自分のためだけに作る」 ってのは文化的にナシなのかな。 やはり、「作品の権利」を誰が持つか?の違いってでかいんだな。 あと、「活字読書文化」の差異とか。 以前聞いた話で、 「アメリカは映像娯楽が一番安かった」 「日本は活字娯楽が一番安かった」 とかあって、ここらへんは、 「視聴者/読者の識字率」 「娯楽用コンテンツの供給量、単価」 「娯楽用コンテンツの供給網、小売店」 「娯楽の閾値(娯楽に供して許される範囲、宗教・文化的制約)」 とかの差もあるのでは、みたいな。 Amazonやウォルマートみたいな「全米の何処へでも」みたいな大規模流通の整備と、kindleのようなユビキタスな読書機会の提供網が整備されたのは小さくなかったとは思うんだけど、同時に整備が進んだ「サブスクリプションによる映像娯楽供給網の整備」にやはり持って行かれてて、日本エンタメも「原作漫画、小説」よりは「アニメ化されたものを映像で」という形での消費が先行してるような気もする。 米共和党支持(右派・保守)からすると、「米民主党支持(左派・リベラル)が、多様性をはき違えたせいで狭くなった」という意見で、 米民主党支持からすると、「米共和党支持が、十分な配慮を考えないから狭くなった」という意見っぽくて、 何かと「厳密にやろうとして狭くなり、配慮しすぎて狭くなる」の両方の要素があるっぽかった。















