ghostofquartz 🇲🇽 🍉

4.1K posts

ghostofquartz 🇲🇽 🍉 banner
ghostofquartz 🇲🇽 🍉

ghostofquartz 🇲🇽 🍉

@ghostofquartz

Digital Artist | 29 | 🇲🇽 | ESP/ENG | Multifandom

México Katılım Ocak 2018
660 Takip Edilen1.9K Takipçiler
ghostofquartz 🇲🇽 🍉 retweetledi
Scissor Seven Official Account
Alongside today’s anniversary visual, we’re sharing two special artworks from Sharefun Studio, the animation team behind Scissor Seven. For eight years, we’ve worked side by side with Director He Xiaofeng's team to bring this world to life, from its earliest beginnings to where it stands today. This anniversary is not only a celebration of the story, but also of the partnership that has grown alongside it. Each piece holds a little of that feeling: of memories, of companionship, and of the road still ahead. Thank you for being part of this journey with us! #ScissorSeven #ScissorSeven8th #ScissorSevenAnniversary #FullCircle
Scissor Seven Official Account tweet mediaScissor Seven Official Account tweet media
English
0
89
401
4.8K
ghostofquartz 🇲🇽 🍉 retweetledi
Leia Lu 🌿
Leia Lu 🌿@deerlingLeia·
I love this specific panel so much... Seems mildly insignificant at a first sight but... The way the ribbon wraps around the hat, the look in his eye which perfectly relays the emotions, the pinky finger supporting his hand while the other grips on the bottle anxiously...
Leia Lu 🌿 tweet media
English
3
203
3.2K
30.4K
ghostofquartz 🇲🇽 🍉 retweetledi
Scissor Seven Official Account
On April 25, Scissor Seven turns 8. What began as one story has become a journey shared with all of you — full of laughter, chaos, heart, and memories we’ve made together. This anniversary marks the start of what comes next. Beginning with today’s bonus manhua, new chapters will continue to unfold through BilibiliWorld this July. And when we meet again there, some long-awaited answers may finally start to come into view. Happy 8th anniversary, everyone. The story isn’t over yet. ⚔️ #ScissorSeven #ScissorSeven8th #ScissorSevenAnniversary #FullCircle
Scissor Seven Official Account tweet media
English
17
485
2.5K
41.3K
ghostofquartz 🇲🇽 🍉 retweetledi
Country Goblin- Animatronic Goblin Vtuber
Who want to play with me? Join me in the pit….. Art by @ghostofquartz (Excerpt from my lore, which more can be uncovered on my Discord) Walking through these halls I try every door. Most are locked or blocked by whatever is on the other side. Finally though, one is unlocked. My mechanical hand grips the door and pushes it open and I’m flooded with memories instantly at the sight. Cause it’s my room. My area. A big sign on the far wall reads “Country’s Swamp Pit”. Underneath the words is a very tiny platform where I’m suppose to be when I’m not on the main stage, watching over the children and people of this room and performing for them. Plastic trees with swings attached to them littered the gigantic room, along with swamp themed decor. And littered all over the floor are plastic balls, all of colors. Almost the entire floor of this room is a ball pit. Country smiles at his sanctuary inside the pizzaria. His metallic footsteps echo in the room, along with the plastic balls as they part before him. He sinks into the ball pit, all the way to his chest. He finally feels safe. And at peace. Deep down though, he knows it’s only temporary. He has too much to do, too much to uncover. But for a brief moment he forgets it all and sinks his entire body underneath the plastic balls.
Country Goblin- Animatronic Goblin Vtuber tweet media
English
0
3
12
286
ghostofquartz 🇲🇽 🍉 retweetledi
Shonen Junk
Shonen Junk@_shonenjunk·
La conversación sobre la piratería del manga en LATAM se salió de control toda la semana pasada, pero parece que al final sí sirvió de algo. Ya van varias publicaciones de japoneses sorprendidos con los precios de los mangas aquí en México, llegando incluso a parecerles extraño que los autores ganen tan poco de sus licencias en el extranjero vendiendo a esos precios; y ahora, Kei Urana, autora de Gachiakuta, ya dijo públicamente que ha estado conversando con las editoriales para facilitar la distribución de su manga en el mundo (les recomiendo que lean toda su publicación; mucha gente ya la estaba tachando de racista y clasista, cuando lo único que ella pide es que comprendan su postura como autora). Y es que ese siempre fue el punto, pero a todos se les fue de las manos. La piratería nunca fue sobre una "cultura de rateros", como algunas cuentas de allá estaban diciendo, siempre fue un problema de distribución. Los japoneses tienen un montón de formas de acceder al manga: semanarios, tomos baratísimos (3 o 4 dólares más o menos), servicios de suscripción, tomos digitales, incluso hasta apps de las propias editoriales donde hay mangas gratis, mientras que nosotros solo tenemos acceso legal a los tankobon a un precio que para muchos ya es inaccesible (el "estándar" en México ya está en $190, unos 11 dólares más o menos, y en Sudamérica está peor). En mi opinión, la conversación estuvo mal encaminada desde un principio. Desde allá nos veían como unos rateros que no apoyábamos como se debe a los autores, y nosotros veíamos a los de allá como unos desconsiderados que simplemente no entendían la realidad del continente, cuando todo este tiempo debimos enfocarnos en por qué allá las cosas funcionan bien y qué nos falta aquí para tener las ventajas que tienen allá, porque, como mucha gente lo demostró con posts al respecto, la realidad es que en LATAM sí apoyamos como podemos a los medios oficiales cuando tenemos la oportunidad. No, no voy a negar que la piratería sirvió como punto de inicio para un montón de personas (yo mismo empecé leyendo Bleach ilegalmente, luego me pasé a comprar los volúmenes oficiales, y otros 1400 tomos más unos años después), pero tampoco voy a fingir que no tiene nada de malo seguir consumiéndola cuando las opciones legales ya están disponibles en el país, así como tampoco voy a negar que esas opciones legales en el país cada vez se vuelven más difíciles de costear. Tenemos que encontrar puntos medios que funcionen para todos. Yo no sé si las editoriales de LATAM estén interesadas en traer el manga digital con traducciones simultáneas para acá, más que nada por el miedo de que ya no van a querer comprar el formato físico por haber leído antes el digital, pero si algo he aprendido luego de 10 años coleccionando y casi 5 dedicándome a cubrir toda la industria del manga en México, es que los que leen manga y los que coleccionan manga son dos tipos de consumidores completamente diferentes. No tiene sentido castigar a uno por las tendencias de compra del otro. A como yo lo veo, debido a los precios altos, lo que la gente quiere antes de comprar una serie es asegurarse de que les va a gustar, y al no haber ninguna forma oficial y accesible/barata de leer los mangas (aunque sea los primeros capítulos), terminan recurriendo a la piratería. ¿No les parece bastante obvio dónde está el problema a solucionar? ... En fin, nos tardamos (y nos pudimos ahorrar unos cuantos insultos), pero parece que colectivamente los fans japoneses + fans latinos + autores ya logramos dar el primer paso de camino a entender qué es lo que tiene que cambiar al consumir manga fuera de Japón. O no. ¿Creen que en verdad cambie algo? ¿O creen que simplemente somos culturas muy diferentes y las cosas nunca van a funcionar igual? Los leo.
Shonen Junk tweet media
裏那圭◾️KEI URANA@KEI_URANA

I’ve spent the past few days researching the circumstances in different countries, including financial situations. I understand that for many people, pirate sites are the only way they can read manga. I also understand that prices can be higher overseas. I’ve even seen people saying, “Don’t bring this issue up.” But if we do not speak up now, the value of Japanese manga and creative works, built through the sacrifices and relentless efforts of those who came before us, will be wasted. I’ve also seen people say, “Reading for free doesn’t hurt sales.” That is not true. “Free” lowers the value of things. Once people grow used to getting something for free, they stop looking toward legitimate versions. (I also understand that people who truly love a work will support it properly.) We pour ourselves into creating so readers can enjoy our work. Compensation matters, of course, but more than anything, I do not want to see its value diminished. To help people who cannot afford to buy it, or who do not have access to it, enjoy these works, Ando and I have been discussing this for a long time and exploring many ideas. I cannot share details yet, but we are working on it. Publishers are making efforts as well. I’m sorry it is taking time. But please stop hurling accusations like, “You are racists,” or saying misguided things like, “Piracy is free promotion for you.” We will continue doing everything we can so everyone can enjoy manga. And I ask one thing in return: please try to understand our perspective and our culture as well. ※I’m using a translation app.

Español
211
618
3.6K
657.1K
ghostofquartz 🇲🇽 🍉 retweetledi
Animetrends
Animetrends@AnimetrendsLA·
KEI URANA DESEA AYUDAR A LOS FANS QUE NO PUEDEN ACCEDER AL MANGA DE GACHIAKUTA «He pasado los últimos días investigando las circunstancias en diferentes países. Entiendo que para muchos, la piratería es la única forma para leer manga. Comprendo que los precios son muy elevados en el extranjero... » 😓 «Estoy trabajando en un proyecto para AYUDAR a las personas que no pueden comprar el manga o no tienen acceso a él». «Solo pido una cosa a cambio: Por favor intenten entender nuestra perspectiva y nuestra cultura». 🙏 Palabras de Kei Urana, autora del manga Gachiakuta. ✍️
Animetrends tweet mediaAnimetrends tweet media
Español
226
1.4K
17.7K
516.6K
ghostofquartz 🇲🇽 🍉 retweetledi
Animetrends
Animetrends@AnimetrendsLA·
¡LA MEJOR OPINIÓN ACERCA DE LA PIRATERÍA! «Si un sistema está desactualizado, la culpa recae en el sistema, no en las personas atrapadas dentro de él». 🗿 «Si un niño juega un juego prestado por un amigo sin pagarlo, ¿Ese niño es una mala persona?». «Si las personas cambian y los tiempos cambian, y el sistema no cambia, los errores serán inevitables. El problema siempre será el sistema». ✍️ Palabras de Shiten Akiyama, autor del manga HORIZON.
Animetrends tweet mediaAnimetrends tweet media
Español
130
2.3K
19.9K
308.1K
ghostofquartz 🇲🇽 🍉 retweetledi
Zrzz
Zrzz@Zrzz__·
#L
Zrzz tweet media
QME
5
3.6K
33.4K
229.3K
ghostofquartz 🇲🇽 🍉 retweetledi
蓮華
蓮華@rererenge·
色を塗りました💚💜千ゲ💚💜結婚おめでとう💚💜🥂
蓮華 tweet media
日本語
3
520
3.5K
37K
ghostofquartz 🇲🇽 🍉 retweetledi
Effi
Effi@effipeonia·
Chalchiuhtlicue & Tlaloc in tlalocan Available on my inprnt
Effi tweet media
English
10
1.7K
9.7K
84K
ghostofquartz 🇲🇽 🍉 retweetledi
🌱
🌱@CYDwZRUY9J95412·
#笑顔弟子 全部が終わった後に微笑んでほしい
🌱 tweet media
日本語
1
54
441
5.7K
ghostofquartz 🇲🇽 🍉 retweetledi
Anime Aesthetics
Anime Aesthetics@anime_·
Soul Eater (2008)
English
19
659
6.8K
288.4K