Daгwin
114K posts

Daгwin
@kilingchocolate
ラスティフロント・SF・ミリタリー・百合など 政治の話も多少あり。 コトブキヤ系列を中心にプラモデルも色々と フォロバ返さないことも多いです ネタバレ垢→@GreatestTentacl ↑18 #0624_ufo

ちなみに、言語学的に一番ヤバいと思うのは、発動時の影響的にかなり厳しい音声認証を通過しないとダメそうな「バルス」の正確な発音を700年も伝言ゲームだけで保存できたという点です。しかも途中で一族の母語が変わってるのに。「ル」に聞こえる音ってどう少なく見積もっても数十種類はあんねん。


「読める、読めるぞ!」ことラピュタ語解読のシーン、言語学目線で分析してみた ・後ろの碑文は各文字の出現頻度的に多分音節文字 ・右側より左側が揃っているので左→右に書く ・字体は古代ペルシア語の楔形文字に似ているが同一ではなく、単語の切れ目を示す記号𐏐もない ・現実の楔形文字のテクストには筆記の補助として罫線が入っているものが多いが、ラピュタの碑文には一切ない(高度な技術力を反映?) ・ムスカがここまで詳細に語釈をメモしているので、ムスカの母語とラピュタ語は文字どうこうではなく別言語レベルで違う 700年ではここまでの解読作業が必要になる言語変化はあまり起こらないので、ラピュタを出てからのどこかの時点で王族すら使用言語を変えてしまうような事態が起こっていると推測できる。このシーンを見ているだけでも、ラピュタを出てから相当苦労したんだろうということがわかる。この文字自体はでまかせの産物かもしれないが、たとえそうだったとしてもこのシーンから読み取れる情報は多い。

まあ擁護すると内部にはいられない想定の建築物だったのでね... 触られたのもダストシュートのゴミ圧縮装置だったし なんでゴミ圧縮装置を適当な壁面の接続端末からアクセスできるんだよ...

ぽんこつ!!!

そうか、言われてみりゃあの時代からR2いるのに最後まで現役なんだもんな









