🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨

4.1K posts

🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨ banner
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨

🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨

@llBebewipada

✨ 비비입니다 ~💖 Support 𝕂𝕚𝕞 𝕐𝕦𝕘𝕪𝕖𝕠𝕞 🌼🐜✨ 🫶🏻Support 𝔾𝕆𝕋𝟟 💚🎤

Katılım Eylül 2025
134 Takip Edilen56 Takipçiler
Sabitlenmiş Tweet
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨
ถึงเวลาแล้วสินะ ที่คยอมจะต้องเริ่มต้นอีกบทหนึ่งของชีวิต ถึงจะเป็นช่วงเวลาที่ไม่ได้เจอกันบ่อย ๆ แต่เชื่อว่าคยอมจะผ่านทุกวันไปได้อย่างเข้มแข็ง พวกเราจะรอคยอมอยู่ตรงนี้ที่เดิม รอการกลับมาของคยอมอีกครั้ง 🏷️Always Think About Gyeom #InterlunarTimeWithYugyeom #인터루나타임과_유겸
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨ tweet media
ไทย
0
1
5
1.4K
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨
[D-326🌼] “MINE” feat. KIRIN - 유겸(YUGYEOM) INTERLUNAR [4/6] 난 너를 갖고 싶어 안고 싶고 "นัน นอรึล กัทโก ชิพอ อันโก ชิบกู" = ฉันอยากมีเธอและก็อยากกอดเธอ 🔹 난(นัน) ย่อมาจาก 나는 (ฉัน) 🔹너를 (นอ-รึล) แปลว่า เธอ 🔹갖고 싶어 (กัท-โก ชิ-พอ) มาจาก 갗다 (มี/ครอบครอง) + ไวยากรณ์ -고 싶어 (อยาก…) แปลว่า อยากได้/อยากมี/อยากครอบครอง 🔹안고 싶고 (อัน-โก ชิบ-โก) มาจาก 안다(กอด) + 고 싶어 (อยาก) + 고 (และ/ด้วย) แปลว่า และอยากกอดด้วย *** เพลงเวลาร้องออก ออกเสียง "ชิบ-โก" เป็น "ชิบ-กู" ทั้งหมด คิดว่าน่าจะสมูทกว่า และให้พ้องเสียงสระเดียวกันกับคำว่า 십구 (ชิบ-กู) *** 전화하고 싶어 손잡고 싶고 "ชอนฮวาฮาโก ชิพอ ซนจับโก ชิบกู" = อยากโทรศัพท์หาเธอ แล้วก็อยากจับมือเธอ 🔸 전화하고 싶어 (ชอน-ฮวา-ฮา-โก ชิ-พอ) มาจาก 전화하다 (โทรศัพท์) + 고 싶어 (อยาก) แปลว่าอยากโทรหา 🔸 손잡고 싶고 (ซน-จับ-โก ชิ-โก) มาจาก 손 (มือ) + 잡다 (จับ) + 고 싶어 (อยาก) + 고 (และ/ด้วย) แปลว่า และอยากจับมือด้วย 입 맞추고 싶고 빨랑 씻고 "อิม มัดชูโก ชิบกู ปัลรัง ชิดกู" = อยากจูบเธอ อยากรีบไปอาบน้ำแล้วก็… 🔹입 (อิบ) แปลว่า ปาก 🔹 맞추고 싶고 (มัด-ชู-โก ชิบ-โก) มาจาก 맞추다 (เอามาแตะกัน/เอามาประกบกัน) + 고 싶어 (อยาก)+ 고 (และ/ด้วย) กรณีนี้แปลว่า อยากเอาปากมาแตะกันด้วย = อยากจูบ 🔹빨랑 씻고 (ปัล-รัง ชิด-โก) มาจาก 빨라 (รีบๆ/เร็วๆ) + 씻다(ล้าง/อาบน้ำ) + 고 (และ/ด้วย) 이다음의 내용은 당연히 십구 "อีทาอึมเม เนยงอึน ดังยอนนี ชิบกู" = เนื้อหาต่อจากนี้ แน่นอนว่าเรท 19+ 🔸 이다음의 (อี-ดา-อึม-เม) มาจาก 이 (นี้) + 다음 (ต่อไป/ถัดไป) + 의 (ของ) แปลว่า หลังจากนี้ 🔸내용은 (เน-ยง-อึน) มาจาก 내용 (เนื้อหา) + 은 เน้น topic 🔸당연히 (ทัง-ยอ-นี) แปลว่า อย่างแน่นอน 🔸십구 (ชิบ-กู) แปลว่า 19 난 너에게 될래 몸에 좋은 야채 "นัน นอเอเก ดเวลเร โมเม โชอึน ยาแช่" = ฉันอยากเป็นผักที่ดีต่อร่างกายเธอ 🔹너에게 (นอ-เอ-เก) มาจาก 너 (เธอ) + 에게 คำชี้นามที่ทำหน้าที่เป็นผู้รับ แปลว่า แก่/สำหรับ 🔹될래 (ทเวล-แร) มาจาก 되다 (กลายเป็น) + ไวยากรณ์ -(으)ㄹ래 ใช้บอกความตั้งใจของผู้พูด (จะ…) 🔹멈에(โม-เม) มาจาก 몸 (ร่างกาย) + 에 (ต่อ) 🔹좋은 (โช-อึน) มาจาก 좋다 (ดี) + 은 เน้น topic 🔹 야채 (ยา-แช่) แปลว่า ผัก 때론 달콤하고 부드러운 화채 "แตรน ทัลโคมาโก บูดือรออุน ฮวาแช่" = บางครั้งก็อยากเป็นฮวาแช่ที่หวานและนุ่มละมุน 🔸때론 (แต-รน) ย่อมาจาก 때로는 (บางครั้ง) 🔸달콤하고 (ทัล-โค-มา-โก) มาจาก 달콤하다(หวาน) + 고 (และ/ด้วย) 🔸부드러운 (บู-ดือ-รอ-อุน) มาจาก 부드러다 (นุ่มนวล/อ่อนโยน) + 운 ทำเป็นคำขยายนาม แปลว่า ที่นุ่มละมุน 🔸 화채 (ฮวา-แช่) เป็นของความโบราณของเกาหลี ที่นำผลไม้มาแช่ในน้ำหวาน 니가 쓸쓸할 때는 기대 내 어깨 "นีกา ซึลซึลฮัล แตนึน กีแด เน ออแก" = เวลาที่เธอเหงา มาซบที่ไหล่ของฉันได้นะ 🔹니가 (นี-กา) แปลว่า เธอ 🔹 쓸쓸할 때는 (ซึล-ซึล-ฮัล แต-นึน) มาจาก 쓸쓸하다 (เหงา) + -ㄹ 때 (ตอนที่) + 는 ใช้เน้น topic แปลว่า ตอนที่เหงา 🔹기대 (กี-แด) มาจาก 기대다 (พิง/ซบ) 🔹어깨 (ออ-แก) แปลว่า ไหล่ 어디든지 부르면 갈게 "ออดีดึนจี บูรือมยอน คัลเก" = ไม่ว่าอยู่ที่ไหน ถ้าเธอเรียกฉันจะไปหาเธอ 🔸어디든지 (ออ-ดี-ดึน-จี) มาจาก 어디 (ที่ไหน) + 든지 (ไม่ว่า…ก็ตาม) แปลว่า ไม่ว่าที่ไหนก็ตาม 🔸부르면 (พู-รือ-มยอน) มาจาก 부르다 (เรียก) + 면 (ถ้า) แปลว่า ถ้าเรียก 🔸갈게 (คัล-เก) มาจาก 가다 + ไวยากรณ์ -ㄹ 게 ใช้บอกความตั้งใจจะทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างแน่นอนกรณีนี้แปลว่า จะไป ╭───── · · ☽〇☾ · · ─────╮ (Part Rap : KIRIN ) 난 너를 갖고 싶어 안고 싶고 전화하고 싶어 손잡고 싶고 입 맞추고 싶고 빨랑 씻고 이다음의 내용은 당연히 십구 난 너에게 될래 몸에 좋은 야채 때론 달콤하고 부드러운 화채 니가 쓸쓸할 때는 기대 내 어깨 어디든지 부르면 갈게 แปลความหมายแบบรวมๆ ฉันชอบเธอจริงนะ อยากมีเธอข้างๆ อยากกอดเธออยากโทรหา อยากจับมือ อยากจูบเธอ แล้วก็อยาก… 19+(จิตนาการกันเอาเอง) ฉันอยากเป็นสิ่งดีๆสำหรับเธอ (เหมือนผักที่ดีต่อร่างกาย) และบางครั้งก็อยากเป็นความหวาน ความนุ่มละมุนที่ทำให้เธอยิ้มได้ ถ้าเมื่อไหร่ที่เธอเหงา มาพิงที่ไหล่ฉันได้นะ ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่ไหน แค่เรียกฉัน ฉันพร้อมจะไปหาเธอทันที ╰───── · · ☽〇☾ · · ─────╯ Always Think About Gyeom 🌕🌑#InterlunarTimeWithYugyeom #인터루나타임과_유겸 #YUGYEOM #유겸 #GOT7 #갓세븐 #IGOT7
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨@llBebewipada

[D-327🌼] “MINE” feat. KIRIN - 유겸(YUGYEOM) INTERLUNAR [3/6] 널 갖고 싶어 널 보면 안고 싶어 "นอล กัท-โก ชิ-พอ นอล โบ-มยอน อัน-โก ชิ-พอ" = ฉันอยากครอบครองเธอ ถ้าเห็นเธอก็อยากกอดเธอ 🔹 널 (นอล) ย่อมาจาก 너를 (เธอ) 🔹갖고 싶어 (กัท-โก ชิ-พอ) มาจาก 갗다 (มี/ครอบครอง) + ไวยากรณ์ -고 싶어 (อยาก…) แปลว่า อยากได้/อยากมี/อยากครอบครอง 🔹보면 (โบ-มยอน) มาจาก 보다(มอง/เห็น) + 면( ถ้า/เมื่อ) 🔹안고 싶어 (อัน-โก ชิ-พอ) มาจาก 안다(กอด) + 고 싶어 (อยาก) แปลว่า อยากกอด 상상 속에선 you're my girlfriend "ซัง-ซัง โซ-เก-ซอน ยอร์ มาย เกิลล์เฟรนด์" = ในจินตนาการของฉัน เธอคือแฟนฉันแล้ว 🔸상상 (ซัง-ซัง) แปลว่า จินตนาการ 🔸 속에선 (โซ-เก-ซอน) ย่อมาจาก 속에서는 > 속 (ข้างใน) + 에서คำชี้สถานที่(ที่) + 는 แปลว่า ข้างใน ในกรณนี้หมายถึง ในจินตนาการ 함께 하고 싶어 손잡고 걷고 싶어 "ฮัม-เก ฮา-โก ชิ-พอ ซน-จับ-โก กอท-โก ชิ-พอ" = อยากทำอะไรด้วยกัน อยากเดินจับมือกัน 🔹함께 (ฮัม-เก) แปลว่า ด้วยกัน 🔹 하고 싶어 (ฮา-โก ชิ-พอ) มาจาก 하다 (ทำ) + 고 싶어 (อยาก) แปลว่า อยากทำ 🔹손잡고 (ซน-จับ-โก) มาจาก 손 (มือ) + 잡다 (จับ) + 고(ด้วย/และ) แปลว่า จับมือกัน 🔹 걷고 싶어 (กอด-โก ชิ-พอ) มาจาก 걷다 (เดิน) + 고 싶어 (อยาก) แปลว่า อยากเดิน 현실 속에서도 난 바래, I want you, girl "ฮยอน-ชิล โซ-เก-ซอ-โด นัน บา-แร, ไอ วอนท์ ชูว์ เกิลล์" = ในความเป็นจริงฉันก็ต้องการเธอ ที่รัก 🔸현실 แปลว่า ความจริง/ความเป็นจริง 🔸 속에서도 (โซ-เก-ซอ-โด) มาจาก 속 (ข้างใน) + 에서 (คำชี้สถานที่ + 도 (ด้วย) ในกรณีนี้แปลว่า ในความเป็นจริงก็ด้วย 🔸닌(นัน) ย่อมาจาก 나는 (ฉัน) 🔸바래 (บา-แร) มาจาก 비리다 (ต้องการ/หวัง/ปรารถนา) ╭───── · · ☽〇☾ · · ─────╮ 널 갖고 싶어 널 보면 안고 싶어 상상 속에선 you're my girlfriend 함께 하고 싶어 손잡고 걷고 싶어 현실 속에서도 난 바래, I want you, girl แปลความหมายเพลง ฉันอยากมีเธออยู่ข้างๆ แค่ได้เห็นเธอฉันก็อยากเข้าไปโอบกอดเธอไว้ ในจินตนาการของฉันเธอเป็นแฟนของฉันแล้วนะ ฉันอยากใช้เวลาไปกับเธอ อยากทำอะไรไปด้วยกัน อยากเดินจับมือกัน และไม่ใช่แค่ในฝันเท่านั้น ในโลกแห่งความเป็นจริง ฉันก็ต้องการเธอ และอยากมีเธอจริงๆนะที่รัก 💕😉 ╰───── · · ☽〇☾ · · ─────╯ Always Think About Gyeom 🌕🌑#InterlunarTimeWithYugyeom #인터루나타임과_유겸 #YUGYEOM #유겸 #GOT7 #갓세븐 #IGOT7

한국어
0
2
5
61
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨ retweetledi
앞니⁶⁵
앞니⁶⁵@Zxen0o·
정우 착순이두더지야🥹🥹🫳🫳 #정우
앞니⁶⁵ tweet media앞니⁶⁵ tweet media앞니⁶⁵ tweet media
한국어
0
425
998
21.7K
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨ retweetledi
🍼
🍼@luvth_zw·
260505 #정우 #JUNGWOO 정우잘가~~
한국어
0
236
409
6.7K
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨ retweetledi
~ Onlyoil 🦆🐰
~ Onlyoil 🦆🐰@OnlyyOill·
ทุกคนภูมิใจในเมนตัวเองได้เลย โดยที่ไม่ต้องหาใครอีกคนมาเทียบ มันแค่นั้นเลยจริงๆ
ไทย
4
4.3K
2.6K
123.4K
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨ retweetledi
jaypearl
jaypearl@mookkers_·
ดูพี่มันทำ แจฮยอนพี่มันถามว่าทำคิ้วแบบนี้ได้ปะ 55555555555555555555555555555555
ไทย
0
16.5K
13.8K
159.8K
wanwow_kyum🌼🌕
wanwow_kyum🌼🌕@Parichat250433·
@llBebewipada พ่อหนุ่มวัยรุ่น ว้าวุ่นใจอีแม่เลยยยย😚😁
ไทย
1
0
2
13
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨
[D-327🌼] “MINE” feat. KIRIN - 유겸(YUGYEOM) INTERLUNAR [3/6] 널 갖고 싶어 널 보면 안고 싶어 "นอล กัท-โก ชิ-พอ นอล โบ-มยอน อัน-โก ชิ-พอ" = ฉันอยากครอบครองเธอ ถ้าเห็นเธอก็อยากกอดเธอ 🔹 널 (นอล) ย่อมาจาก 너를 (เธอ) 🔹갖고 싶어 (กัท-โก ชิ-พอ) มาจาก 갗다 (มี/ครอบครอง) + ไวยากรณ์ -고 싶어 (อยาก…) แปลว่า อยากได้/อยากมี/อยากครอบครอง 🔹보면 (โบ-มยอน) มาจาก 보다(มอง/เห็น) + 면( ถ้า/เมื่อ) 🔹안고 싶어 (อัน-โก ชิ-พอ) มาจาก 안다(กอด) + 고 싶어 (อยาก) แปลว่า อยากกอด 상상 속에선 you're my girlfriend "ซัง-ซัง โซ-เก-ซอน ยอร์ มาย เกิลล์เฟรนด์" = ในจินตนาการของฉัน เธอคือแฟนฉันแล้ว 🔸상상 (ซัง-ซัง) แปลว่า จินตนาการ 🔸 속에선 (โซ-เก-ซอน) ย่อมาจาก 속에서는 > 속 (ข้างใน) + 에서คำชี้สถานที่(ที่) + 는 แปลว่า ข้างใน ในกรณนี้หมายถึง ในจินตนาการ 함께 하고 싶어 손잡고 걷고 싶어 "ฮัม-เก ฮา-โก ชิ-พอ ซน-จับ-โก กอท-โก ชิ-พอ" = อยากทำอะไรด้วยกัน อยากเดินจับมือกัน 🔹함께 (ฮัม-เก) แปลว่า ด้วยกัน 🔹 하고 싶어 (ฮา-โก ชิ-พอ) มาจาก 하다 (ทำ) + 고 싶어 (อยาก) แปลว่า อยากทำ 🔹손잡고 (ซน-จับ-โก) มาจาก 손 (มือ) + 잡다 (จับ) + 고(ด้วย/และ) แปลว่า จับมือกัน 🔹 걷고 싶어 (กอด-โก ชิ-พอ) มาจาก 걷다 (เดิน) + 고 싶어 (อยาก) แปลว่า อยากเดิน 현실 속에서도 난 바래, I want you, girl "ฮยอน-ชิล โซ-เก-ซอ-โด นัน บา-แร, ไอ วอนท์ ชูว์ เกิลล์" = ในความเป็นจริงฉันก็ต้องการเธอ ที่รัก 🔸현실 แปลว่า ความจริง/ความเป็นจริง 🔸 속에서도 (โซ-เก-ซอ-โด) มาจาก 속 (ข้างใน) + 에서 (คำชี้สถานที่ + 도 (ด้วย) ในกรณีนี้แปลว่า ในความเป็นจริงก็ด้วย 🔸닌(นัน) ย่อมาจาก 나는 (ฉัน) 🔸바래 (บา-แร) มาจาก 비리다 (ต้องการ/หวัง/ปรารถนา) ╭───── · · ☽〇☾ · · ─────╮ 널 갖고 싶어 널 보면 안고 싶어 상상 속에선 you're my girlfriend 함께 하고 싶어 손잡고 걷고 싶어 현실 속에서도 난 바래, I want you, girl แปลความหมายเพลง ฉันอยากมีเธออยู่ข้างๆ แค่ได้เห็นเธอฉันก็อยากเข้าไปโอบกอดเธอไว้ ในจินตนาการของฉันเธอเป็นแฟนของฉันแล้วนะ ฉันอยากใช้เวลาไปกับเธอ อยากทำอะไรไปด้วยกัน อยากเดินจับมือกัน และไม่ใช่แค่ในฝันเท่านั้น ในโลกแห่งความเป็นจริง ฉันก็ต้องการเธอ และอยากมีเธอจริงๆนะที่รัก 💕😉 ╰───── · · ☽〇☾ · · ─────╯ Always Think About Gyeom 🌕🌑#InterlunarTimeWithYugyeom #인터루나타임과_유겸 #YUGYEOM #유겸 #GOT7 #갓세븐 #IGOT7
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨@llBebewipada

[D-328🌼] “MINE” feat. KIRIN - 유겸(YUGYEOM) INTERLUNAR [2/6] And I know, 널 보는 내 마음이 "แอนด์ ไอ โนว์ นอล โบ-นึน เน มา-อึม-มี" = ฉันรู้ความรู้สึกของฉันแล้วตอนที่มองเธอ 🔹널 (นอล) ย่อมาจาก 너를 (เธอ) 🔹보는 (โบ-นึน) มาจาก 보다 (มอง/เห็น) + 는 ทำเป็นรูปขยายนาม แปลว่า ที่มองเห็น 🔹내 (เน) ย่อมาจาก 나의 (ของฉัน) 🔹마음이 มาจาก 마음 (ใจ/จิตใจ ใช้กับความรู้สึก) + 이 คำชี้ประธาน 날 뿌셔, baby, you change me, baby "นัล ปู๊-ชยอ เบ-บี้, (ยู)เชนจ์ มี เบ-บี้" = เธอทำฉันพังหมดเลย เธอเปลี่ยนฉันไปหมดแล้ว 🔸날 (นัล) ย่อมาจาก 니를 (ฉัน) 🔸뿌셔 (ปู๊-ชยอ) มาจาก 부수다 (ทำลาย/พัง) ในรูปภาษาพูดทั่วไปมักใช้คำว่า 뿌세 눈을 떠도 너 꿈을 꿔도 너 "นู-นึน โต๊-โด นอ กุ๊-มึล กว๊อ-โด นอ" =ไม่ว่าจะตอนตื่นหรือตอนฝัน ทุกอย่างก็มีแต่ภาพเธอ 🔹눈을 (นู-นึน) มาจาก 눈 (ดวงตา) + 을 คำชี้กรรม 🔹떠도 (ต๊อ-โด) มาจาก 뜨다 (ลืมตา) + 어도 (ถึงแม้ว่า) รวมแปลว่า แม้แต่ตอนตื่นนอน 🔹너 (นอ) แปลว่า เธอ 🔹꿈을 (กุ๊-มึล) มาจาก 꿈 (ความฝัน) + 을 คำชี้กรรม 🔹꿔도 (กว๊อ-โด) มาจาก 꾸다(ฝัน) + 아도(ถึงแม้ว่า) รวมแปลว่า แม้แต่ตอนฝันฝัน 머릿속에서 나갈 일 없는 넌 mine "มอ-ริด-โซ-เก-ซอ นา-กัล อิล ออม-นึน นอน ไมน์" = เธอไม่มีวันออกไปจากความคิดของฉัน 🔸머릿속에서 (มอ-ริด-โซ-เก-ซอ) มาจาก 머리 (หัว/เส้นผม/ความคิด) + 속 (ข้างใน) + 에서 คำชี้สถานที่ รวมแปลว่า ในความคิด/ในหัว 🔸나갈 (นากัล) มาจาก 나가다(ออกไป) ทำเป็นคำขนายตาม เติม-(으)ㄹ แปลว่า ที่ออกไป 🔸일 없는 (อิล ออม-นึน) มาจาก 일 (งาน/เรื่อง/วัน/เลขหนึ่ง) + 없다 (ไม่มี) + 는 ขยายนาม ในกรณีนี้รวมแปลว่า ไม่มีวันออกไป ╭───── · · ☽〇☾ · · ─────╮ And I know, 널 보는 내 마음이 날 뿌셔, baby, you change me, baby 눈을 떠도 너 꿈을 꿔도 너 머릿속에서 나갈 일 없는 넌 mine แปลความหมายเพลง “ตอนนี้ฉันเข้าใจความรู้สึกที่เกิดขึ้นตอนที่เห็นเธอแล้ว ฉันไม่อาจต้านเธอได้ เธอเข้ามาทำให้ฉันเปลี่ยนไปแล้ว ไม่ว่าจะตอนตื่นนอนหรือตอนหลับฝันไม่ว่าจะทำอะไรฉันก็เห็นแต่เธอ ภาพเธอไม่เคยออกไปจากความคิดฉันได้เลย” ╰───── · · ☽〇☾ · · ─────╯ Always Think About Gyeom 🌕🌑#InterlunarTimeWithYugyeom #인터루나타임과_유겸 #YUGYEOM #유겸 #GOT7 #갓세븐 #IGOT7

한국어
1
8
11
266
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨ retweetledi
GOT7 BASE
GOT7 BASE@Pop7base·
#YUGYEOM has been nominated at the KM Chart Awards 2026 for the “Best Popular Solo Male Award”
GOT7 BASE tweet mediaGOT7 BASE tweet media
English
0
345
1.1K
11.8K
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨ retweetledi
Yugyeom StreamTH
Yugyeom StreamTH@YugyeomStreamTH·
[𝐃-𝟑𝟐𝟕] 🥳 The winner is "𝐘𝐔𝐆𝐘𝐄𝐎𝐌" ได้ป้ายโปรโมทให้ยูคยอมเพิ่มอีก 1 ป้ายเเล้วนะคะ เย้ ! ขอขอบคุณนักโหวตที่น่ารักทุกท่านมากๆเลยนะคะ team work สุดๆค่ะงานนี้ ทุกคนเก่งมากๆเลยค่ะ รางวัล : ป้ายโปรโมทขนาดใหญ่ย่านกังนัม เป็นระยะเวลา 5 วัน ยิ่งเวลาผ่านไป ยิ่งประทับใจยูคยอมมากขึ้นเรื่อยๆ และอยากเป็นกำลังใจให้ยูคยอมปฎิบัติหน้าที่ต่างๆได้อย่างดี มาร่วมกันเป็นกำลังใจให้ยูคยอมกันนะคะ ท่านใดที่คิดถึงยูคยอม อยากร่วมส่งกำลังใจ และความคิดถึงให้ยูคยอมไปด้วยกัน สามารถสอบถามวิธีโหวตได้ทาง Line id : @yugyeomstreamth นะคะ มีโหวตชิงป้ายและรางวัลต่างๆเรื่อยๆเลยค่ะ Special Thanks: @igot7voteTH ขอบคุณสำหรับการช่วยเหลือการโหวต ในเเอป my1pick มาโดยตลอดนะคะ 🙏🥹 ————— #YUGYEOM #유겸 #GOT7 @yugyeom #YUGYEOMSTREAMTH_VOTE #InterlunarTimeWithYugyeom
Yugyeom StreamTH tweet media
ไทย
9
98
133
3.2K
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨ retweetledi
Yugyeom StreamTH
Yugyeom StreamTH@YugyeomStreamTH·
อุ๊ย! เจอคนน่ารักมาเเอบบอกรักนกน้อยในโพสของ army_rok ด้วยค่ะ ☺️ วันนี้เเวะเข้าไปเติมคุณทหารกันรึยังคะ ➡️ youtu.be/nizHJd0LOeU?si… เข้าไปเติมคุณทหารเเล้ว อย่าลืม comment เป็นกำลังใจให้คุณทหารด้วยน้า~💚 __________ #YUGYEOM #유겸 #GOT7 𝐴𝑙𝑤𝑎𝑦𝑠 𝑇ℎ𝑖𝑛𝑘 𝐴𝑏𝑜𝑢𝑡 𝐺𝑦𝑒𝑜𝑚 🌼 #InterlunarTimeWithYugyeom
YouTube video
YouTube
Yugyeom StreamTH tweet media
ไทย
0
78
82
1.4K
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨ retweetledi
wanwow_kyum🌼🌕
wanwow_kyum🌼🌕@Parichat250433·
ความซนเกินร้อย ความกวนเต็มที่ ใครจับ 2 หนุ่มมาอยู่ด้วยกัน มีแต่ความบันเทิงทั้งนั้น 55⁵⁵😁 ภาพเบื้องหลังของ 2 แซบ ซนมากๆ🤭 ไปฟังเพลง "Cheers to Youth" ของกรมทหารนี้🫡🪖ได้ที่ youtu.be/J9vfqDTMUKg?si… #YUGYEOM #유겸 #GOT7 #JUNGWOO #정우 #NCT 🙏ขอบคุณ Cr.คลิป @ kokorella2 💚
YouTube video
YouTube
wanwow_kyum🌼🌕 tweet mediawanwow_kyum🌼🌕 tweet mediawanwow_kyum🌼🌕 tweet mediawanwow_kyum🌼🌕 tweet media
ไทย
0
11
16
470
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨ retweetledi
NCT
NCT@NCTsmtown·
JAEHYUN FAN-CON TOUR <Mono> SEOUL ➫ 2026.06.06-07 MACAU ➫ 2026.06.13 JAKARTA ➫ 2026.06.20 BANGKOK ➫ 2026.06.27-28 TAIPEI ➫ 2026.07.04-05 EVERYTHING, ALL AT ONCE, NEO
2026NCT.COM #JAEHYUN #재현 #JAEHYUN_MONO #NCT #NCT127 #NCT_10TH_ANNIVERSARY
NCT tweet media
Indonesia
1.6K
29K
45.7K
2.1M
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨ retweetledi
월하 𝙬𝙤𝙡𝙝𝙖
월하 𝙬𝙤𝙡𝙝𝙖@gyeomasaranghae·
청춘찬가 촬영 현장 (.ᐣ) 열일하는 겸상병 ,,,💚 #유겸 #yugyeom @yugyeom #유겸이의545일
한국어
1
600
802
25.4K
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨ retweetledi
GOT7 BASE
GOT7 BASE@Pop7base·
GOT7 are nominated at the KM Chart Awards 2026 for the “Best Popular Male Group Award.”
GOT7 BASE tweet media
English
3
490
1.1K
14.7K
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨
[D-328🌼] “MINE” feat. KIRIN - 유겸(YUGYEOM) INTERLUNAR [2/6] And I know, 널 보는 내 마음이 "แอนด์ ไอ โนว์ นอล โบ-นึน เน มา-อึม-มี" = ฉันรู้ความรู้สึกของฉันแล้วตอนที่มองเธอ 🔹널 (นอล) ย่อมาจาก 너를 (เธอ) 🔹보는 (โบ-นึน) มาจาก 보다 (มอง/เห็น) + 는 ทำเป็นรูปขยายนาม แปลว่า ที่มองเห็น 🔹내 (เน) ย่อมาจาก 나의 (ของฉัน) 🔹마음이 มาจาก 마음 (ใจ/จิตใจ ใช้กับความรู้สึก) + 이 คำชี้ประธาน 날 뿌셔, baby, you change me, baby "นัล ปู๊-ชยอ เบ-บี้, (ยู)เชนจ์ มี เบ-บี้" = เธอทำฉันพังหมดเลย เธอเปลี่ยนฉันไปหมดแล้ว 🔸날 (นัล) ย่อมาจาก 니를 (ฉัน) 🔸뿌셔 (ปู๊-ชยอ) มาจาก 부수다 (ทำลาย/พัง) ในรูปภาษาพูดทั่วไปมักใช้คำว่า 뿌세 눈을 떠도 너 꿈을 꿔도 너 "นู-นึน โต๊-โด นอ กุ๊-มึล กว๊อ-โด นอ" =ไม่ว่าจะตอนตื่นหรือตอนฝัน ทุกอย่างก็มีแต่ภาพเธอ 🔹눈을 (นู-นึน) มาจาก 눈 (ดวงตา) + 을 คำชี้กรรม 🔹떠도 (ต๊อ-โด) มาจาก 뜨다 (ลืมตา) + 어도 (ถึงแม้ว่า) รวมแปลว่า แม้แต่ตอนตื่นนอน 🔹너 (นอ) แปลว่า เธอ 🔹꿈을 (กุ๊-มึล) มาจาก 꿈 (ความฝัน) + 을 คำชี้กรรม 🔹꿔도 (กว๊อ-โด) มาจาก 꾸다(ฝัน) + 아도(ถึงแม้ว่า) รวมแปลว่า แม้แต่ตอนฝันฝัน 머릿속에서 나갈 일 없는 넌 mine "มอ-ริด-โซ-เก-ซอ นา-กัล อิล ออม-นึน นอน ไมน์" = เธอไม่มีวันออกไปจากความคิดของฉัน 🔸머릿속에서 (มอ-ริด-โซ-เก-ซอ) มาจาก 머리 (หัว/เส้นผม/ความคิด) + 속 (ข้างใน) + 에서 คำชี้สถานที่ รวมแปลว่า ในความคิด/ในหัว 🔸나갈 (นากัล) มาจาก 나가다(ออกไป) ทำเป็นคำขนายตาม เติม-(으)ㄹ แปลว่า ที่ออกไป 🔸일 없는 (อิล ออม-นึน) มาจาก 일 (งาน/เรื่อง/วัน/เลขหนึ่ง) + 없다 (ไม่มี) + 는 ขยายนาม ในกรณีนี้รวมแปลว่า ไม่มีวันออกไป ╭───── · · ☽〇☾ · · ─────╮ And I know, 널 보는 내 마음이 날 뿌셔, baby, you change me, baby 눈을 떠도 너 꿈을 꿔도 너 머릿속에서 나갈 일 없는 넌 mine แปลความหมายเพลง “ตอนนี้ฉันเข้าใจความรู้สึกที่เกิดขึ้นตอนที่เห็นเธอแล้ว ฉันไม่อาจต้านเธอได้ เธอเข้ามาทำให้ฉันเปลี่ยนไปแล้ว ไม่ว่าจะตอนตื่นนอนหรือตอนหลับฝันไม่ว่าจะทำอะไรฉันก็เห็นแต่เธอ ภาพเธอไม่เคยออกไปจากความคิดฉันได้เลย” ╰───── · · ☽〇☾ · · ─────╯ Always Think About Gyeom 🌕🌑#InterlunarTimeWithYugyeom #인터루나타임과_유겸 #YUGYEOM #유겸 #GOT7 #갓세븐 #IGOT7
🌑🌕Interlunar•Be with Yu🌼✨@llBebewipada

[D-329🌼] “MINE” feat. KIRIN - 유겸(YUGYEOM) INTERLUNAR [1/6] 난 널 좋아해 "นัน นอล โช-วา-แฮ" = ฉันชอบเธอ 🔹난 (นัล) ย่อมาจาก 나는 (ฉัน) 🔹널 (นอล) ย่อมาจาก 너를 (เธอ) 🔹좋아해 (โช-วา-แฮ) มาจาก 좋아하다 (ชอบ) 이런 내 마음 넌 알까? "อี-รอน เน มา-อึม นอน อัล-ก๊า" = เธอจะเข้าใจความรู้สึกนี้ของฉันบ้างไหมนะ? 🔸이런 (อี-รอน) มาจาก 이렇다 (แบบนี้/อย่างนี้) 🔸내 (เน) ย่อมาจาก 너의 (ของฉัน) 🔸 미음 (มา-อึม) แปลว่า ใจ/จิตใจ /ความรู้สึก 🔸일까? (อัล-ก๊า?) มาจาก 알다 (รู้) + -까? ใช้ในประโยคคำถาม (ไหมนะ?) แปลว่า จะรู้ไหมนะ? 오늘 밤엔 꼭 "โอ-นึล พัม-เอน กก" = คืนนี้ต้องทำให้ได้ 🔹 오늘 (โอ-นึล) แปลว่า วันนี้ 🔹범엔 (พา-เมน) มาจาก 밤(กลางคืน) + 에는 คำชี้เวลา/สถานที่ ย่อเป็น (엔) 🔹꼭 (กก) แปลว่า ต้อง/แน่นอน/ให้ได้ 널 만난다면 고백할 거야 "นอล มัน-นัน-ตา-มยอน โก-แบค-คัล กอ-ยา" = ถ้าได้เจอเธอ ฉันจะสารภาพความรู้สึก 🔸먼난다면 (มัน-นัน-ตา-มยอน) มาจาก 만나다 (พอ/เจอ) +ไวยากรณ์ -다면 ใช้ในกรณีสมมุติ(ถ้า) แปลว่า ถ้าได้เจอเธอ 🔸 고백할 거야 (โก-แบค-คัล กอ-ยา) มาจาก 고백하다 (สารภาพ ใช้กับความรู้สึก) + ไวยากรณ์ -(ㅇ)ㄹ 거야 ใช้กรณีบอกความตั้งใจในอนาคต (จะ…) รวมเป็น จะสารภาพความรู้สึก ╭───── · · ☽〇☾ · · ─────╮ 난 널 좋아해 이런 내 마음 넌 알까? 오늘 밤엔 꼭 널 만난다면 고백할 거야 แปลความหมายเพลง ฉันชอบเทอเธอนะ แต่เธอจะรู้ไหมนะว่าฉันรู้สึกแบบนี้ คืนนี้ฉันตั้งใจแล้วว่าถ้าได้เจอเธอ ฉันจะสารภาพความรู้สึกทั้งหมดที่มีกับเธอเอง ╰───── · · ☽〇☾ · · ─────╯ Always Think About Gyeom 🌕🌑#InterlunarTimeWithYugyeom #인터루나타임과_유겸 #YUGYEOM #유겸 #GOT7 #갓세븐 #IGOT7

ไทย
0
4
6
392