アイキーチャネル

3.3K posts

アイキーチャネル banner
アイキーチャネル

アイキーチャネル

@manga_40seconds

Katılım Ağustos 2021
2K Takip Edilen870 Takipçiler
アイキーチャネル
アイキーチャネル@manga_40seconds·
@YamaNihongo @May_Roma その通りなんですが、ロシアやブラジルでペーパーバックの実本を漫画で出すのは現状非常に高価になってしまい、結果として一般人が買える値段にならないそうです それらが整うまではせめて電子でっていう願いです🙏
日本語
0
3
5
1.1K
山中の日本語
山中の日本語@YamaNihongo·
@manga_40seconds @May_Roma デジタル形式ではなく、現物(物理的な商品)として作品を販売するほうが効果的だと思います。 サブスク形式よりも、購入したものをできるほうが、海賊版を利用しようという動機が抑えられるのではないでしょうか。
日本語
1
0
2
174
May_Roma めいろま 谷本真由美
日本政府と日本の出版社はDiscordで海賊版を上げているユーザをどんどん摘発して訴訟起こせばいいんじゃないの。賠償金はあまり取れなくても見せ締めとして大型のアカウントは訴えたほうがいいですね。それからその国の政府に通報したら。独裁国だと投獄されるかもね。日本を舐め腐ってるから海賊版を配布しまくるんですよ。
Animetrends@AnimetrendsLA

El usuario que le preguntó a Kei Urana si leer Gachiakuta por Discord era legal salió a pedir disculpas: «Quiero disculparme con todos los que fueron perjudicados por mi culpa. No era mi intención delatar a nadie. Hice la pregunta de la manera más inocente posible. Lo juro». 🙏

日本語
35
485
1.7K
43.9K
アイキーチャネル
アイキーチャネル@manga_40seconds·
@XxtrituradoraxX @tsukaniki85 言いたいことわかるしそういうやつが多いのもわかるで 僕のケースでいうと年間/千〜2千冊くらい漫画を買うんだ それを実現するために イギリスに移住してそれなりの収入を得られるように努力したよ みんな同じようにできるとは思わないが 生活水準向上のための人生の努力は忘れないでほしい🙏
日本語
0
0
0
22
tritu•D•hugo
tritu•D•hugo@XxtrituradoraxX·
@manga_40seconds @tsukaniki85 aver solo digo que si ere pobre y no tienes los recursos para comparar algo tan caro como el manga sea normal leerlo online gratis no? A fin de cuenta el manga es para disfrutar, en este lado del mundo el manga es algo que uno que apenas sobrevivie no se puede permitir
Español
1
0
0
40
キニマンス塚本ニキ Nikki Tsukamoto Kininmonth
なぜ海外では海賊版がいまだに主流なのか説明する解説に罵倒したり感情的に叩く日本語ユーザーが湧きすぎて「日本人ってひょっとしてディベート下手?」って言われてるのつらい
Brodie Robertson@BrodieOnLinux

One reason why people outside of Japan are so lax on piracy is for a long time we got very few pieces of Japanese media. We have anime, visual novels, light novels and manga outside of Japan due to fan translations in fact companies like Crunchyroll began as piracy sites.

日本語
18
16
210
9.7K
橋本琴絵
橋本琴絵@HashimotoKotoe·
世界のみなさん、「少女漫画」はありますか? 4才から17才の女性だけを対象にした漫画で、日本では毎年無数が出版されます。 「少女雑誌」はありますか? 女子小中高生が読む雑誌で、日本には何種類もあり毎月出版されます。通常、男性は読むことはできません。
日本語
81
74
1K
61.6K
アイキーチャネル
アイキーチャネル@manga_40seconds·
@cucaracha_jim 特に今はロシア圏は世界中のいろんなサービスの決済ができない状況なのもあって なかなか厳しい状況だよね ロシアでも普通に買える日がきますように
日本語
0
0
1
81
jimbo_roach 🪳
jimbo_roach 🪳@cucaracha_jim·
Меня засосало в срач про пиратство :( Печально, что некоторые (конечно, не все) японцы не могут и не хотят понять, в каком контексте живут люди, которые вынуждены заниматься пиратством Вот и первый интернациональный срач.. мне не нравится
Русский
164
12
267
16.1K
アイキーチャネル
アイキーチャネル@manga_40seconds·
@lpgeekbrasil コメントを読んでいくと、意外と契約したいという声がたくさんあることに感動しています やはり、公式できちんとサービスを提供する事が最も価値のある海賊版撲滅運動ですね 集英社、講談社、小学館、あたりはサービス出してほしいですね
日本語
0
0
0
20
Lp - LEIAM QUE HAJA LUZ!!!
Vamos lá então! 🧐🤔 Você pagaria 20 reais por mês para ter acesso a todos os mangás da Shueisha na Mangá Plus? Naruto, One Piece, Dragon Ball, Bleach, Black Clover, Jujutsu Kaisen, Kagurabachi, Boku No Hero, Gintama, Claymore... Todas essas obras por 20 reais?
Português
116
38
188
17.4K
アイキーチャネル
アイキーチャネル@manga_40seconds·
@Juri_Psyche138 平均年収400万円の国で70万円だから まず生きていけるような金額ではないです💦 でもこれがアニメーターの悲しい現実 彼らにもっとお金をあげて欲しいです
日本語
0
0
0
97
Artem Bizyaev
Artem Bizyaev@ArtemBizyaev·
Ну рил, в Японии за один год выходит столько тайтлов, сколько не светит за всю жизнь отдельно взятой стране. Плодотворность авторов напрямую зависит от устройства их общества. И после этого мы считаем, что можем спорить с ними за интеллектуальную собственность - это смешно
Русский
57
211
2.5K
209.9K
アイキーチャネル
アイキーチャネル@manga_40seconds·
@Velo_Tenshi 所謂ギャルの中にはスクールカーストとは関係なくいろんな人と話す人もいます ですがやはり稀なことで、日常的にコミュニケーションをとっているわけではないですね 無いわけではないが、物語になるくらいにはまれだと思ってください
日本語
0
0
0
10
VeloTenshi 🇦🇷
VeloTenshi 🇦🇷@Velo_Tenshi·
Yo me pregunto realmente las gals/gyaru pueden ser amables con los otakus en la realidad? realmente una gyaru puede enamorarse de un otaku? Preguntas que me surgieron al ver el anime, el tema es que no soy japones y no se como sean las gals en la realidad.
VeloTenshi 🇦🇷 tweet media
Español
186
36
1.2K
52.6K
VeloTenshi 🇦🇷
VeloTenshi 🇦🇷@Velo_Tenshi·
Me gustaría saber la opinión de los otakus japoneses que piensan de mi colección de mangas yo creo que tengo poquitos me gustaría tener muchos más! Quiero más figuras también! Necesito importar más cosas de Japón 🇦🇷❤️🇯🇵
VeloTenshi 🇦🇷 tweet media
Español
168
238
3.7K
96.1K
One Piece of Music
One Piece of Music@aMusic_Nerd·
É o mesmo idioma, então são compreensíveis, mas os mercados e mesmo a cultura são completamente separados e diferentes. Então estamos lutando por uma localização brasileira, especificamente. Uma tradução apenas pra português do Brasil seria suficiente. Localização pra Portugal seria outro assunto que não tem nada a ver conosco.
Português
1
0
2
30
One Piece of Music
One Piece of Music@aMusic_Nerd·
A pirataria é tão forte no Brasil e atrapalha tanto o retorno de produtos oficiais que o país é o: 2º maior consumidor de Spotify 2º maior consumidor da Crunchyroll 3º maior consumidor da Netflix; 2º maior consumidor na Steam Como explica?
One Piece of Music tweet mediaOne Piece of Music tweet mediaOne Piece of Music tweet mediaOne Piece of Music tweet media
Português
204
1.1K
19.5K
645.7K
アイキーチャネル
アイキーチャネル@manga_40seconds·
@xehanz99 @aMusic_Nerd そうなんだ、では尚更本当の紙の漫画を普及させるにはハードルが高そうですね みんなが手軽に漫画を手にできる日がきますように🙏
日本語
0
0
1
11
Gaspar García Soto
Gaspar García Soto@xehanz99·
@manga_40seconds @aMusic_Nerd Culturalmente los smartphones están muchísimo más integrados en la cultura japonesa y coreana que en el resto del mundo. No por disponibilidad, sino por gusto. La gente prefiere mucho más hacer todo por Computadora Lo mismo con los libros físicos. Son parte del alma de latam
Español
1
0
0
12
アイキーチャネル
アイキーチャネル@manga_40seconds·
@xehanz99 @aMusic_Nerd そうなんだね 僕は日本人だけどイギリスに住んでいるから、日本の漫画は全てKindleストアで購入して読んでいるんだ スマホさえあれば漫画自体は読めるから、ローカル言語化された電子書籍が発行されれば  ブラジルでもいつか読者が増えるのかなと想像してたよ 紙の本は高すぎるもんね
日本語
1
0
0
25
Gaspar García Soto
Gaspar García Soto@xehanz99·
@manga_40seconds @aMusic_Nerd One thing I found out with this conversation is that Japan has a huuuuge Digital book market which is not really a thing in Latam and even the US to that extent It's best not to assume digital availability is the same in every country as it is in yours. That goes for me too
English
1
0
0
15
アイキーチャネル
アイキーチャネル@manga_40seconds·
@aMusic_Nerd @xehanz99 間違いないね。公式ですら翻訳版がリリースされてないんじゃどうしようもないね 疑問なんだけど ポルトガル語の翻訳は、ブラジルとポルトガルでは同じものでも読めるのかな? それともそれぞれのバージョンのポルトガル語翻訳が必要なのでしょうか?
日本語
1
0
1
33
One Piece of Music
One Piece of Music@aMusic_Nerd·
Aplicativos como o da Shueisha, que já existe, seriam ótimos pro Brasil. Já tem os mangás lá, o problema é que apenas 6 capítulos deles estão disponíveis em português, mesmo pagando. Esse é o problema, mesmo pagando não temos acesso atualmente. No caso desse aplicativo da Shueisha o problema não é o preço, porque ele já é barato aqui, o problema é que os produtos só não existem mesmo pra quem paga 😅
Português
1
0
0
32
アイキーチャネル
アイキーチャネル@manga_40seconds·
@aMusic_Nerd 他の方へのポストにもリアクションしましたが まずはKindleの様な電子書籍で世界中にローカル言語版の電子書籍の発行から始めてほしいですね ペーパーバックではないのでだいぶコストは抑えられると思います それでいつか流通経済が良くなればペーパーバックなども普及するといいですね
日本語
0
0
3
141
One Piece of Music
One Piece of Music@aMusic_Nerd·
É importante esclarecer primeiro que estamos falando do consumo online de mangás, não dos volumes físicos, que é um assunto mais complicado. Por ser um país pobre, o brasileiro sempre conheceu os produtos de entretenimento por meio da pirataria. Foi assim com jogos, animes, tudo. Mas quando os serviços oficiais desses produtos chegaram aqui, eles sempre deram lucro no Brasil mesmo com a existência da pirataria, porque muitas pessoas param de consumir o produto pirata e passam a consumir só o produto oficial. Por isso, se os mangás fossem traduzidos de forma oficial aqui pro Brasil, a pirataria não seria um problema, porque a maioria das pessoas iria parar de ler mangá pirata e pagaria pra ler o oficial. Entendo a resistência, mas funcionou com todas as indústrias, até com animes, que também são obras japonesas, então não teria porque não funcionar com os mangás também.
Português
1
0
9
479
アイキーチャネル
アイキーチャネル@manga_40seconds·
@xehanz99 @aMusic_Nerd デジタル書籍がもっと活性化して、スマートフォンで読めるようにできれば安価で世界中に届ける事ができそうですね 個人的にも世界中のKindleストアなどで買えるようにしてほしいですね
日本語
2
0
1
56
Gaspar García Soto
Gaspar García Soto@xehanz99·
@manga_40seconds @aMusic_Nerd Streaming services are cheaper in Brasil compared to 1st world markets, but there are 212 million people in Brasil so it evens out. Manga is very expensive and each small volume costs around 1 month of netflix and 2 months of Crunchyroll. Nevermind the big volumes or doubles
English
1
0
1
66
アイキーチャネル
アイキーチャネル@manga_40seconds·
@V7NnRqa0uZbvFqZ 実際売ってないものは多いから 漫画くらいさっさと世界中のKindleストアで販売しろよとは思うね
日本語
0
0
3
556
熊ノ翁
熊ノ翁@V7NnRqa0uZbvFqZ·
「俺達が違法サイトで海賊版の漫画を読むのは、日本の漫画が高くて手に入らないからだ!」みたいな声が海外で盛り上がっているそうで。 君らって「高くて手に入らないから!」つって宝石店とか強盗しちゃうの? つーか高くて買えないなら、ネトフリか何かに入って正規の手段でアニメ見れば良いだろ。
熊ノ翁 tweet media熊ノ翁 tweet media熊ノ翁 tweet media熊ノ翁 tweet media
日本語
112
182
897
23.9K
アイキーチャネル
アイキーチャネル@manga_40seconds·
@iaraNaika 非常に的を得ていると思う 🇧🇷全体を考えるならみんなもっと英語を勉強すべきかなと思う それだけで仕事に幅と収入の上限が上がるし 英語ができれば英語化されたコンテンツを多量に公式に消費することもできるようになり Win-Winだと思う 海賊版云々は抜きしにして社会と自身の向上の為頑張ってほしいな
日本語
0
0
0
16
iaraNaika
iaraNaika@iaraNaika·
Colegas japoneses A pirataria no brasil não é uma escolha, mas uma consequência de preços altos em produtos originais. Vivemos em um país onde o valor do papel e do combustível é cotado em dólar, que faz com que o nosso poder de compra seja pequeno (+)
Português
179
933
9.5K
299.4K