Sabitlenmiş Tweet
アーネル
1.4K posts

アーネル
@nelskinfj
Koko de kimi to suwatte, koohii nonde mo ii? ENG / FIL / 日本語 (romaji only) OK
Philippines Katılım Ağustos 2011
7 Takip Edilen199 Takipçiler
アーネル retweetledi

@nelskinfj This restaurant is a Japanese restaurant called Kyoto located in Makati. It's very delicious, but reservations are essential.
English
アーネル retweetledi
アーネル retweetledi

2021年の調査によると、フィリピンの成人の80%が毎日平均2.5杯のコーヒーを飲んでいることがわかりました。
10軒のうち9軒の家庭で常にコーヒーが常備されて、コメと同じくらいフィリピン文化に深く根付いている。
フィリピンのコーヒー消費量はアジアでもトップクラスです!
tatlerasia.com/power-purpose/…
日本語

@LindaReika Pwede ka naman magpabalik-balikan sa Japan at Pinas? Punta ka kung san sa kanila mo mas gusto at the moment.
Wakaru to omotta kara, Tagarogu-go de hanashita.
Filipino

@SUGOPIN1192 Sonna koto nai desu! 🫣 Kyuu-kagetsu gurai? Saisho wa Duolingo tsukatta. Sorekara, ima wa Gemini AI mo tsukatteru. Nihon ni akogareteru kara.
Indonesia

@nelskinfj Very good japanese!
Your grammar is so good.
Why do you speak Japanese?
How long do you study?
So goood!
English

@SUGOPIN1192 Mada mada desu! Demo, roumaji ga Nihonjin ni tsuujitteru kara, ureshii. ☺️
Indonesia

@nelskinfj I can understand your roma-ji.
Maybe you can speak Japanese well.
😎
English
アーネル retweetledi

@SUGOPIN1192 Mazu wa goi to bunpou ni shuuchuu shiteru. Dakara, roumaji dake tsukatteru. Imi ga tsuujiteru to ii no desu ga. 🙏🏼
Indonesia

@nelskinfj Yes, I think also , japanese language has Kanji, it is very useful for us, but kanji is new character for Japnese learners , because it is difficult.
We use always “juku-go” in sentences, we can use easy word , but “juku-go” has deep meaning and expressions.
English

@SUGOPIN1192 Sou desu ne! Jibun de Nihongo mo benkyou shiteru. Muzukashii na kara, maji de tanoshii yo.
I asked AI if, coming from English, whether learning Nihongo or Tagalog is more difficult.
It said Nihongo is more difficult at first, but later on Tagalog is more confusing. 😂
English

@nelskinfj Yes, some words is very difficult translate to other languages.
Like this,
naman
nga
muna
And tagalog verb has many Prifixes.
And he/she is nothing, always sya.
English



























