نُـور مُـورفِزم

223 posts

نُـور مُـورفِزم banner
نُـور مُـورفِزم

نُـور مُـورفِزم

@ninamorphism

عراقيّة، ٢٠ سنة، علوم رياضيّات. Redhead - Pattern recognizer

Katılım Eylül 2025
51 Takip Edilen6 Takipçiler
نُـور مُـورفِزم retweetledi
Kr$na
Kr$na@krishdotdev·
Minor in Computer Science. Major in Claude Code.
Kr$na tweet media
English
76
988
20K
307.6K
نُـور مُـورفِزم retweetledi
Misa𐙚
Misa𐙚@_misao2·
"مستحيل استعمل نظرية فيثاغورس في حياتي" برضو وهو راجع لبيته:
Misa𐙚 tweet media
العربية
40
44
3.4K
252.5K
A3
A3@i3amwryy·
ما الشيء الذي لم تعد تتحمله مع التقدم في العمر؟
العربية
123
1
91
28.5K
Aira
Aira@Airaxora·
WITHOUT GOOGLING Name a famous historic battle
English
634
13
787
46.7K
𝑹𝒊𝒐 ᯓᡣ𐭩
𝑹𝒊𝒐 ᯓᡣ𐭩@rioserenity_·
Tell me one subject you never failed, even if you didn't study.
English
500
27
1.7K
102.3K
khader galion
khader galion@KhaderGalion·
عزيزي الخوارزمية، من فضلك أظهري هذه التغريدة للأشخاص الذين لديهم معدل ذكاء 140+
العربية
14
0
39
8.5K
لّ
لّ@cherrylieghn·
الساكت بالغرفة ٩٠٪ من المرات هو الأذكى إجتماعيا و عاطفيا و المُرجح ايضا انه الأذكى اكاديميا
os@corowy

كيف تعرف ان الشخص ذكي؟

العربية
116
411
10.4K
944.8K
صفوان الناطق
هناك مفهوم في علم المنطق يُعد من المفاهيم المهمة في أي علم يُذكر ،وهو مفهوم الاتساق اي الConsistency وتكمن أهميته في أنه يُعد خاصية تُستخدم للتأكد من أن الأفكار أو النظريات لا تحتوي على تناقضات داخلية، أي أنه أداة لفحص "سلامتها" من الناحية المنطقية ورح افصل فيه
العربية
4
1
8
1.1K
NINOBAKO
NINOBAKO@AmLanacoded·
ما لذ و طاب من النكاح
NINOBAKO tweet media
العربية
17
2
91
10.8K
نُـور مُـورفِزم retweetledi
نَبْهان
نَبْهان@Nothing1rp·
يقول بعض أصحاب اللغة: «إذا ضعفت ملكةُ اللغة قويت شهوةُ الصياح؛ لأن العاجز عن دقة التعبير يستعيض عنها بحدّة الانفعال».
العربية
6
38
415
16.9K
@always remember me
@always remember me@activewithin24h·
قريت مرة واحد كاتب (لو إني ظاهره كونيه، اكيد بكون مغيب الشمس) و لقيت نفسي بين السطور لو أنت ظاهره كونيه، ايش بتكون؟
العربية
893
31
3.1K
523.3K
نُـور مُـورفِزم
@Teto19987 أجد أن الأستغضاب أقرب لها على الرغم من ترادفهما. من يترجم للعربيّة يجب أن يراعي كتابة الكلمة ذاتها في اللغة الإنجليزية... ليست ترجمة حرفيّة لكن لكل شيء من أسمه نصيب.
العربية
0
0
1
1K
نُـور مُـورفِزم retweetledi
حُذيفة ماهر | مُترجم 🌐 💡
من أخطاء الترجمة الشائعة: النقل الحرفي لعلامات الترقيم إلى العربية دون مراعاة قواعد اللغة العربية. فمثلا: I ate apples, oranges, bananas, and bread. الخطأ: أكلت تفاحًا، برتقالًا، موزًا وخبزًا. الصواب: أكلت تفاحًا وبرتقالًا وموزًا وخبزًا. 📍السبب
العربية
5
7
112
23.2K