🎙️ Rafael Escalante

5.4K posts

🎙️ Rafael Escalante banner
🎙️ Rafael Escalante

🎙️ Rafael Escalante

@rescalado

-Actor | Locutor | Doblaje de Voz- 🌐Búscame en redes sociales como: RESCALADO

Mexico Katılım Mart 2011
494 Takip Edilen4.9K Takipçiler
🎙️ Rafael Escalante
Vaya... No hacía falta, ya hay mucho hype, la gente SI quiere verla, falta menos de una semana y sería una gran sorpresa. 😔 ¡¿Porque?! Y más importante ¡¿Para que?!
GIF
Español
2
0
10
401
🎙️ Rafael Escalante
🎙️ Rafael Escalante@rescalado·
Atender un fandom es muuuuuy complicado, a algunos les darás gusto y a otros no. A quienes les diste gusto lo celebrarán en grande, pero a quienes no, se convertirán en tus principales haters porque se sentirán rechazados, ignorados y hasta ofendidos. Si el producto es bueno, se vendera bien, si no, pues no.
Español
0
0
8
430
Venta Compra, Y/O Cambio
Venta Compra, Y/O Cambio@YVenta29020·
@rescalado Sin querer sonar ignorante, de verdad es purisima curiosidad, pero si a los fans no les gusta y no atraen el público necesario para que apoyen el proyecto... eso no causaría perdidas? PURA CURIOSIDAD
Español
2
0
11
1.1K
🎙️ Rafael Escalante
🎙️ Rafael Escalante@rescalado·
Gente bonita, recuerden que el doblaje de voz de cualquier producción y la distribución de cualquier contenido ES UN NEGOCIO. No sé hacen doblajes por caridad ni para tener contentos a los fans. Producir un doblaje genera costos, para recuperar esos costos y obtener ingresos (como cualquier negocio) se debe vender el producto. No se trata de solo hacer el doblaje y sacarlo donde sea para que los fans estén contentos. Se debe vender el producto a una plataforma o canal para recuperar la inversión. ¿Quieren más animes en nuestra región? Apoyen a la industria consumiendo el contenido de forma legal.
Español
38
88
484
28.9K
🎙️ Rafael Escalante
🎙️ Rafael Escalante@rescalado·
@nez27873 Cuando baja la producción de algo es porque no hay suficiente consumo, no se obtienen suficientes ganancias para producir más o en muchas ocasiones aumentan los costos de producción en el mercado que deja con menos capital para seguir la producción...
Español
1
1
3
298
Juan José Núñez Rada
Juan José Núñez Rada@nez27873·
@rescalado Rafa, estoy de acuerdo contigo a medias, de hecho desde 2023 y con la desaparición de Anime Onegai, me he dado cuenta que los doblajes de anime se han disminuido, en especial ya sacaron cosas como los jueves de doblaje de Crunchyroll por ejemplo
Español
2
0
0
476
🎙️ Rafael Escalante
🎙️ Rafael Escalante@rescalado·
Hay muy buenas actuaciones, otras pues... ¿Que te digo? Por eso insistimos en que estudien actuación y no solo aprendan a sincronizar pero las generaciones actuales mientras más sencillo, rápido y con menos esfuerzo consigan las cosas, más lo van a querer. También estoy a favor de NO exagerar con los memes o regionalismos, pero en algunos casos puede funcionar si se aplican bien.
Español
1
0
1
181
Alfred🍊
Alfred🍊@alfredo16719955·
@rescalado Ofrezcan buenas actuaciones; que los VA sepan actuar y no simplemente lean un libreto. No agregar modismos de internet (memes) para forzar la tendencia que moriría a la semana.
Español
1
0
1
194
🎙️ Rafael Escalante
🎙️ Rafael Escalante@rescalado·
Estás comparando mercados diferentes, uno es Estados Unidos y otro LATAM. Si invierten más en doblajes al inglés es porque su mercado lo consumen más o es redituable para ellos. A mí me encantaría que doblaran absolutamente todo, créeme, tendríamos más trabajo pero también entiendo que los negocios no funcionan así. Si no estás contento con el catálogo al español que te ofrece cualquier plataforma lo mejor que puedes hacer es no suscribirte y seguir pidiendo contenido doblado al español. Cuando funimation entro al mercado latino, llegó con una fuerte inversión, produjo muchos doblajes, licenció mucho contenido para la región, promovió su plataforma y... ¿Pues que te digo? ¿Porque crees que al fusionarse bajaron el ritmo? Muchas veces vemos las cosas desde nuestra opinión, preferencia o deseo. Se que hay muchos fans que si consumen el contenido legalmente y es a esos fans a quien se le debería dar más atención, pero en el panorama completo sigue siendo un porcentaje mayor el que no consume legalmente el contenido. Imaginemos esto como un balde con agua, agradeces que caiga un poco de agua y se mantenga constante el llenado, pero debes atender el agujero por dónde se escapa una mayor cantidad de líquido que vacía más rápido el balde de lo que se llena. Podrías echarle más agua y llenarlo con otro balde esperando que se mantenga lleno, pero si no arreglas la fuga primero, solo estarás desperdiciando agua.
Español
3
2
52
1.1K
🎙️ Rafael Escalante
🎙️ Rafael Escalante@rescalado·
Mira, es muy difícil saber cuáles serán los futuros doblajes que llegarán a nuestra región. Es casi un 70% seguro que los animes populares del momento a nivel mundial tengan doblaje. Si se dobla en ingles para Estados Unidos a través de alguna plataforma disponible también en latinoamerica aumentan más las posibilidades de que también se doble para nuestra región. Cada vez va avanzando más la industria del anime en nuestra región, ya tenemos mucha presencia y llega más contenido a diferentes plataformas. Te recomiendo no contratar algún servicio pensando en el futuro y en lo que te darán, mejor contrata basándote en lo que tienen actualmente, hay muuuuuuuuuucho contenido por ver, dale oportunidad a cosas nuevas y si sencillamente no hay nada que quieras ver, entonces cancela tu suscripción. Yo lo que hago es, cuando sale algo en alguna plataforma que quiero ver, contrato el servicio por ese mes. Veo lo que quiero, aprovecho para ver algo más y cancelo mi suscripción después. Si hay alguna serie que quiero ver pero sale por temporadas, espero a que acabe y luego la veo toda.
Español
0
0
1
197
🎙️ Rafael Escalante
🎙️ Rafael Escalante@rescalado·
No consumas crunchyroll, cancela tu suscripción y en los motivos de cancelación escribe el porque. Yo cuando adquirí mi suscripción anual de crunchyroll fue para consumir lo que ya existe, no estuve obligado y acepte pagar por lo que me ofrecen, no por lo que quisiera que me ofrecieran. Si como suscriptor hay algo que no te gusta, problemas con la aplicación, material disponible, errores en algúna serie, etc. Puedes reportarlo en su servicio a cliente o ponerte en contacto x aquí. Pero una cosa es aceptar pagar por algo que te ofrecen y otra es pagar esperando que en algún momento te den algo en el futuro que no tenían al momento de la suscripción.
Español
1
0
0
146
🎙️ Rafael Escalante
🎙️ Rafael Escalante@rescalado·
@ReikoProject Si se mantienen en cajón, puede ser porque o no hay comprador, ya expiró la licencia de distribución o bien, el mercado no está en la mejor posición para consumir un producto.
Español
0
0
5
243
🎙️ Rafael Escalante
🎙️ Rafael Escalante@rescalado·
Pero no son decisiones de los estudios, recuerden que muchas producciones no están pensadas ni para ser dobladas en otro idioma ni localizadas a otra región. En el caso de algunos animes, están pensados para Japón y ya. Cuando alguna compañia se interesa en la distribución del producto fuera de Japón, entonces dependiendo el mercado (y el contrato de distribución) considera si doblarlo o solo subtitularlo. Lamentablemente por el alto consumo de piratería en latinoamerica, no es viable pagar un doblaje si no se va a consumir en las plataformas de distribución oficiales. No es negocio pagar por algo que no va a generarte ingresos y por eso es mejor no correr riesgos. Por eso les digo, lo mejor para apoyar a la industria es consumirlo de forma legal.
Español
1
0
0
202
 @🇨 🇭 🇦 🇱 🇲 🇦 🌐
@rescalado @UndervoxStudios Hasta la fecha ningún estudio se ha dignado a crear un doblaje oficial para dicha serie y veo con lástima que se asignan los recursos económicos a ciertos animes que no valen la pena. Apoyo el anime legal y su doblaje al español pero tienen que aprender cierta lección alguna vez.
 @🇨 🇭 🇦 🇱 🇲 🇦 🌐 tweet media @🇨 🇭 🇦 🇱 🇲 🇦 🌐 tweet media @🇨 🇭 🇦 🇱 🇲 🇦 🌐 tweet media @🇨 🇭 🇦 🇱 🇲 🇦 🌐 tweet media
Español
1
1
1
279
lyla
lyla@lyla612351631·
@rescalado Para empezar, hay más actores de doblaje qué toman mayordomía de personajes ajenos y prestan sus voces para fan mades pero con el actor de Jax tuvieron esa especialidad, es decir que aquí hay una falta de profesionalismo.
Español
1
0
4
152
Ali🧟‍♀️
Ali🧟‍♀️@AliSiowo·
@rescalado eso que tiene que ver con que me regresen la voz original de jax vv?
Español
3
0
30
1.4K
🎙️ Rafael Escalante
🎙️ Rafael Escalante@rescalado·
Por lo general nunca nos avisan sobre eso porque se rompen acuerdos de confidencialidad. Es triste, pero a final de cuentas los personajes no nos pertenecen, si el dueño del material quiere cambiarnos, está en todo su derecho y no está obligado a decirnos. Cómo actores de doblaje, cada vez que terminamos de grabar algo, automáticamente termina nuestra relación laboral. Si sale nuestro personaje en otro episodio entonces volvemos a ser contratados y cuando terminamos la grabación, otra vez estamos desempleados y así hasta que el personaje deje de salir, termine la serie o bien, como en este caso ya no quieran trabajar con nosotros. Al trabajar por honorarios somos como un plomero, hacemos el trabajo y hasta que exista otra falla nos pueden volver a llamar o no.
Español
2
0
2
183
lyla
lyla@lyla612351631·
@rescalado A no saben? Pos al que hacía la voz del Jax en el circo digital, ni le notificaron que lo corrieron ni nada y llamaron a otro.
Español
1
0
3
172
🎙️ Rafael Escalante
🎙️ Rafael Escalante@rescalado·
Recuerda que no todos estamos obligados a ser fans de algo, muchos compañeros nisiquiera consumen animes, videojuegos o series. Por más que quisiéramos involucrarnos más con las producciones, un gran porcentaje de los clientes nisiquiera nos brindan mayor información. En pocas palabras nos dicen: "ahí está esa serie, aquí está el guión (que muchas veces no es guión, son subtítulos) del inglés/francés/japonés/etc. y lo necesito para ayer".
Español
1
0
0
51
Ubaldo Herrera
Ubaldo Herrera@Ubaldo_Ht·
@CarloMARQUESBOR @rescalado Pues es lo que estoy explicando fue un trabajo para "cumplir" y cobrar dinero ya que no investigaron nada de la serie. Hasta Irwing Dayan mencionó que estaba mal cuidado porque el hizo primero a Rohan y luego a Jotaro en la misma serie
Español
1
0
1
74
🎙️ Rafael Escalante
🎙️ Rafael Escalante@rescalado·
@Maca_9816 Para que exista fan de algo, primero debe existir el artista o producto en cuestión... El problema de querer satisfacer a los fans es que el mismo fan es tan variado que jamás le darás satisfacción a todos los fans y eso provocará que los mismos fans se enojen. 😅
Español
3
0
5
986
🌖 Mæc 🌔
🌖 Mæc 🌔@VelvetyM9·
@rescalado Estás pidiendo a los fans que se consuma algo que no está hecho pensado en los fans?
Español
3
0
10
1.5K
Bogariento 2025
Bogariento 2025@loquehaceuno·
@rescalado A mi el unico doblaje que me gustó fue el de Evangelion de Locomotion... Amo esos .rm de 28 MB cada uno... de ahi en fuera siempre veo anime con subs, hasta en crunchy y netflitz
Español
1
0
1
546