睿爾芙
14.8K posts

睿爾芙 retweetledi
睿爾芙 retweetledi

楊双子在發起連署罷免不適任立委時說:
她也做好最壞打算「我最辛苦的時候,一年收入僅有16萬元,但我爛命一條撐過來了,萬一因為政治表態而被封殺,我最糟還有能力再拿16萬元年收入過活」楊双子甚至還自嘲,以前曾擔任過麵包師傅,如果真的陷入困境 ,她還有烘焙的一技之長
twreporter.org/a/recall-movem…
中文

好想念陳儒修老師😭
課後老師會指定要看的電影
看完要寫感想
為了作業
一部電影總是看好幾次
因為老師的認真投入
讓身為學生的我們
也願意認真看待每一份作業
整間 DVD 讓學生搬走!政大陳儒修教授:退休前跨海點燈,把臺灣電影帶進愛沙尼亞|幫高調,強者我老師!|換日線 share.google/Ldb4fbZrTaL669…
中文

他沒有必要扛,但是他願意扛
「金翎說得好,「沒有任何一本小說應該扛起幫整個國家發聲的重擔。」然而,這正是楊双子的獨特之處:他沒有必要扛,但是他願意扛」
facebook.com/share/p/1E7hxt…
睿爾芙@rewoIf
楊双子:「100年前就有臺灣人說「臺灣是臺灣人的臺灣」 100年前我們對日本人這麼說 100年後的今天 我們對中國人這麼說」 這是楊双子在獲得美國國家圖書獎翻譯文學獎時的感言🥺🥺🥺
中文
睿爾芙 retweetledi

Congratulations to author Yáng Shuāng-zǐ & translator Lin King on winning the Int'l Booker Prize for Taiwan Travelogue. #Taiwan is so much more than a news headline or tech hub, & with this terrific achievement, you've brought it's literature, culture, & history to the world.

Ministry of Culture 🇹🇼@CulturalTaiwan
“Taiwan Travelogue (臺灣漫遊錄),” written by Yang Shuang-zi (楊双子) and translated into English by Lin King (金翎), has made history as the first Taiwanese novel to win the International Booker Prize. 👏👏 moc.gov.tw/en/News_Conten…
English

「大學時代的楊双子,常常在網路發表小說,但作品往往一發表就被中國端盜版⋯起初想到的抵抗方式,是在小說中故意置入並偷渡「中國人看不懂的東西」,例如放入台語火星文
後來仔細思索創作策略,她決定選擇「寫唯有台灣人知道、只有在台灣長出來的東西」來回應這個企圖」
twreporter.org/a/interview-ta…
中文

楊双子:
「能夠成為一名臺灣人,
是我的幸運,
能夠以臺灣作家的身份站在這裡,
是我的驕傲」
感言內容讓人想哭
《臺灣漫遊錄》好看,推推~
自由時報@ltntw
台灣首例!楊双子金翎奪得國際布克獎 感言:文學不曾置外於生長的土地 圖文報導:art.ltn.com.tw/article/breaki…
中文
睿爾芙 retweetledi

Taiwan Travelogue, a love letter to food and adventure, wins International Booker Prize bbc.in/497rTQb
English
睿爾芙 retweetledi

由台湾作家杨双子创作、金翎翻译的长篇小说《臺湾漫游录》周二(5月19日)夺得英国布克奖(Booker Prize)。她是本届唯一来自亚洲的作家,也是首次有中文小说获得此奖,刷新台湾作家在布克奖的纪录。
杨双子发表得奖感言表示,台湾文学的百年探问,实际上是台湾人对自由与平等的百年追求,“能够生为台湾人,是我的幸运;能够以台湾作家的身分站在这里,是我的骄傲”。
译者金翎则表示,自2022年俄罗斯入侵乌克兰,就决定未来只翻译来自台湾的创作,“直到有一天,我的家乡(台湾)的主权在英语世界里不再是一种挑衅或笑话”。
《臺湾漫游录》以日本殖民时期的台湾为背景,描绘两名女性在旅行与饮食的交流中建立一段跨文化的情谊。
自2020年出版以来,该书在台湾与国际文坛获得肯定。2021年获得台湾金鼎奖文学图书奖,2024年拿下日本翻译大赏首奖,成为台湾文学首次获得该殊荣的作品。同年,英文版也破纪录在美国夺下国家图书奖翻译文学奖。
此次入围英国布克奖再次刷新纪录,在杨双子之前,台湾作家从未进入决选名单,仅有吴明益以《单车失窃记》(单德兴英译)在2018年入围初选长名单。
截至2025年,东亚地区(日本、韩国、台湾、中国)进入布克奖决选短名单的作家仅有八位,其中唯一获奖的是韩国作家韩江,她凭《素食者》在2016年夺得国际布克奖,并于2024年获颁诺贝尔文学奖。
《臺湾漫游录》目前中文版销量已突破四万本,日文译本售出逾一万本;2024年英译本推出后在美国市场卖出超过两万本。至今,该书版权已售出至英、日、韩、德、意、荷、芬等多达22种语言。
阅读全文:bbc.in/4tKB0xC

中文














