دوشنبه

13.2K posts

دوشنبه

دوشنبه

@rouznaleh

چه عرض کنم؟ شما اگه سوالی دارید بپرسید.

Katılım Mart 2015
238 Takip Edilen317 Takipçiler
بایــا
بایــا@AliBayayii·
@rouznaleh جمله‌ای که از شنیدنش سیر نمی‌شم.
فارسی
1
0
3
19
بایــا
بایــا@AliBayayii·
شایع است که صحبت‌شان را اینطور شروع کنند:«اولش بگم، من طرف هیشکی نیستم،» و با لحنی حق‌به‌جانب و انگشت اشاره‌ای شنیع و برافراخته اضافه کنند:«من طرف حق‌ام.» و طرف حق هم همیشه دست‌برقضا همان طرفی‌ست که خود آن گویندهٔ بی‌طرف و برمن‌مگوز هست./
فارسی
3
1
75
1.2K
بایــا
بایــا@AliBayayii·
و جوری می‌گویند «طرف حق،» که انگار حق دم‌دستی‌ترین و ساده‌ترین چیزِ بدیهی‌ست، مناسب برای آغاز بحث. و شنونده اغلب ادب به‌خرج می‌دهد و نمی‌گوید:«تو، ای موجود خودپسند و کلّاش، ای جاندارِ کم‌وبیش غارنشین، ای ابله فانی، آخه گوزو، تو چه می‌دانی حق چیست؟»
فارسی
1
3
52
686
دوشنبه
دوشنبه@rouznaleh·
@s_simorgh آیا ممکنه تک کلمه‌ای شدن ترکیب های اضافی در آلمانی از علت های کمتر شدن تعداد کلی کلمات در مقایسه با متن انگلیسی باشه؟
فارسی
1
0
2
539
برگ چغندر
برگ چغندر@s_simorgh·
محض کنجکاوی نسخۀ آلمانی کتاب فاوست رو دانلود کردم. فایل آلمانی 30717 کلمه‌س (با فهرست و مشخصات و اینها) بعد محض کنجکاوی بیشتر ترجمه انگلیسی رو دانلود کردم و دیدم 70082 کلمه‌س. نمی دونم در ترجمه از آلمانی به انگلیسی متن چقدر پف می کنه، ولی مقدارش خیلی زیاده (بیشتر از دو برابر)
نشر نو@nashrenow

«فاؤست» منتشر شد. ویراست جدید با تجدیدنظر کامل

فارسی
9
0
42
7K
دوشنبه
دوشنبه@rouznaleh·
@Mehrnooshsh تنهایی و بیکاری همیشه و به خصوص در مهاجرت، عزت نفس و روان آدمیزاد رو داغون می‌کنه. دمت گرم که با همدلی باهاش برخورد کردی.
فارسی
0
0
18
1.9K
Mehrnoosh
Mehrnoosh@Mehrnooshsh·
امروز یه مشتری ایرانی داشتم. خیلی آروم حرف می‌زد. در عرض بیست دقیقه کل زندگیش رو برام تعریف کرد. گفت ۶ ماهه بیکار شدم و هر جا رفتم مصاحبه، منو نخواستن. حالا رفتم یه دوره‌ی آموزشی ثبت نام کردم که کل دوره ۸ ماه طول می‌کشه. بعدش برم سر یه کار دیگه. موقع خداحافظی گفت، خانوم من امروز خیلی حالم بد بود، الان با شما صحبت کردم خیلی بهتر شدم. گفتم خوشحالم. مشخص بود که تنهاست، خیلی تنها. من نهایت حرفی که باهاش زدم دو تا ایشالا ماشالا برای کارش گفتم ولی اون با همین هم حالش خوب شده بود.
فارسی
14
2
1K
52.9K
دوشنبه
دوشنبه@rouznaleh·
@SasanianShah دهه پنجاهی‌ها یه کار نسبتا موفق کرده باشند کنار موندن از دعوای دهه‌هاست. ببین حالا می‌تونی ما رو هم بندازی زیر تراکتور!
فارسی
1
0
6
89
Dr. Χοδαδαδίος Ρεζαχανίδης
می‌گم الان دهه پنجاهی‌ها باید برن شروع کنند قبر خودشون رو کندن که زحمت روی دست این تخم دل‌دل‌ها نذارن؟
پانته عا@panteA

من از یه‌جایی به‌بعد فهمیدم دیگه هرگز هیچ مرد دهه شصتی رو تو زندگیم راه نخواهم داد و رستگار شدم. سنده‌های بلاتکلیف.

فارسی
4
0
26
3K
بانی سنپای🐰
بانی سنپای🐰@Badbunnyis·
ولی من حس میکنم دجله ی من خرابه. مهم نیس چقدر نیکی کنم و توش بندازم، بهم آلت خر تحویل میده
فارسی
60
452
8.2K
123.5K
دوشنبه
دوشنبه@rouznaleh·
آخرین و احتمالا تنها کسی که دیدم با شعر کلاسیک فارسی لاس موفق بزنه، دایی خدا بیامرزم بود که در هشتاد سالگی به رحمت خدا رفت.
فارسی
0
0
2
59
دوشنبه
دوشنبه@rouznaleh·
@AtkinsKhan نمونه غیر آماری: ما تو محل یه نفیسه داشتیم که اسم غریبی بود. خونواده حزب اللهی بودن و نمی‌ذاشتن بچه‌شون تو کوچه بیاد. مثل خیلی میثم‌ها و ابوذرهای اون دوره احتمال داره فرزند بعداً دچار جهش اصلاح طلبانه شده باشه.
فارسی
0
0
1
227
دوشنبه
دوشنبه@rouznaleh·
هوای تایم لاین تازه شد. خوش اومدید رفقا.
فارسی
0
0
0
44
دوشنبه
دوشنبه@rouznaleh·
@AtkinsKhan تصور خودم هم همینه، گرچه از تحولات اخیر عقبم!
فارسی
0
0
0
114
دوشنبه
دوشنبه@rouznaleh·
@AtkinsKhan یه مکانیزم هم اینه که که فرد باعلام درامد از مغازه، پول قلمبهٔ کثیفش رو تمیز می‌کنه و مالیاتش رو هم میده. این که چقدر در ایران ضرورت و موضوعیت داشته باشه نمی‌دونم.
فارسی
1
0
1
281
فؤاد
فؤاد@hacolhavel·
@ordinarydemon آره، mer یعنی دریا و maid هم یعنی دختر.
فارسی
2
0
1
134
شورپه
شورپه@ordinarydemon·
سروش حبیبی بزرگ، سیرن رو «دریادختر» ترجمه کرده. جالب.
فارسی
1
1
23
2.3K
دوشنبه
دوشنبه@rouznaleh·
@AtkinsKhan شرمنده اینترنتت رو مصرف کردیم بیخود.
فارسی
1
0
0
24
دوشنبه
دوشنبه@rouznaleh·
@AtkinsKhan وارداتیه مگه؟ ( بگو برو سرچ کن خب!)
فارسی
1
0
0
25
دوشنبه
دوشنبه@rouznaleh·
@AtkinsKhan من هم. ظاهراً ده پانزده ساله که در دنیا نمیگن، بر اساس کامنت های خوانده شده!
فارسی
0
0
0
35