
AsaiMizu 浅い水
5.2K posts










The greatest foursome of all time is about to happen



Yunyun Syndrome came out. And the english localization has come under fire for being one of the worst ones yet: English translators caught 1. Removing Kaomoji 2. Inserting nonsense about fascism 3. Inserting trans stuff Examples: [japanese_ja] いらない [english_en] i'd cut my uterus out if i cld [korean_sa] 필요 없음 [spanish_la] No lo quiero. [french_fr] J'en veux pas [german_de] Brauch ich nicht. [italian_it] Non lo voglio. [portuguese_ptbr] Não quero [russian_ru] He нaдo. [japanese_ja] やあ (´・ω・`) [english_en] Yaaaa-ho~ :3 [korean_sa] 여어(´・ω・`) [spanish_la] Hola (´・ω・`) [french_fr] Salut (´・ω・`) [german_de] Hi (´・ω・`) [italian_it] Ehilà (´・ω・`) [portuguese_ptbr] E aí (´・ω・`) [russian_ru] Пpивeт (´・ω・`) The translation companies responsible seem to be Dragonbaby: dragonbaby.com loc-x-load: loc-x-load.com





















