取引

156 posts

取引

取引

@sacacabi

Katılım Ağustos 2018
150 Takip Edilen149 Takipçiler
取引
取引@sacacabi·
QST
0
0
0
50
取引
取引@sacacabi·
浦島坂田船 春ツアー チケット 夜叉 1日目 譲 3階席Gブロック13GATE 2枚 求0.4/即 DMまでお声掛けください。 #浦島坂田船チケット #浦島坂田船春ツアーチケット
日本語
1
0
1
362
取引
取引@sacacabi·
浦島坂田船 春ツアー チケット 夜叉 2日目 譲 2階Bブロック3GATE 単番 求 0.4/即 DMまでお声掛けください。振込、サイト通し、PayPay等対応可能です。 #浦島坂田船チケット #浦島坂田船春ツアーチケット
日本語
0
0
0
305
取引
取引@sacacabi·
③〆
QST
0
0
0
67
取引
取引@sacacabi·
浦島坂田船 春ツアー チケット 夜叉 2日目 譲 ①〆 ②〆 ③アリーナ-36列中央 単番 ④2階Bブロック3GATE 4連 ⑤2階Dブロック8GATE 2連 求 ③3.0/即 ④⑤0.5/即 DMまでお声掛けください。 #浦島坂田船チケット #浦島坂田船春ツアーチケット
日本語
2
0
0
629
取引
取引@sacacabi·
⑤〆
QST
0
0
0
95
取引
取引@sacacabi·
浦島坂田船 春ツアー チケット 夜叉 1日目 譲 3階席Gブロック13GATE 2枚 求0.5/即 DMまでお声掛けください。 #浦島坂田船チケット #浦島坂田船春ツアーチケット
日本語
0
0
0
449
取引
取引@sacacabi·
全て二日目です。
日本語
0
0
0
473
取引
取引@sacacabi·
@cNU5Ydv5WkgCEBJ 検索よりお声がけ失礼致します。 チケジャム通し2連0.9/にてお譲りが可能となります。現在5名義中2番手でのお渡し可能です。ご検討の程よろしくお願い致します。
日本語
1
0
1
913
取引
取引@sacacabi·
全て決まりました🙏
日本語
0
0
0
171
取引
取引@sacacabi·
浦島坂田船 春ツアー チケット 春ツ 夜叉 群馬公演 譲 群馬①〆②1階-10列③〆 求 ②現金(通路×) 全て2連となります。 金額提示の上DMにまでお声がけお願いします。バラ売り可能 #浦島坂田船チケット #浦島坂田船春ツアーチケット
日本語
1
0
1
536
取引
取引@sacacabi·
@su_i8o_o 折り返しお返事ありがとうございますございます。可能です。
日本語
1
0
0
44
すい
すい@su_i8o_o·
@sacacabi お返事がおそくなり申し訳ございません。 こちらまだ可能でしょうか?
日本語
1
0
0
80
すい
すい@su_i8o_o·
浦島坂田船 春ツ 2026 夜叉 チケット 買取 求:東京2日間(2連)    譲: 安価>定価+手数料(+α可) ※番手選べる場合+aさせていただきます。 現金手渡し、PayPay、振込可能です。 個人情報交換必須 こちら切実に求めております。 リプ・DMにてお声掛けお願いいたします。 #浦島坂田船チケット
日本語
1
0
0
697
取引
取引@sacacabi·
浦島坂田船 春ツアー 岩手公演 夜叉 譲 ①〆 ②2階中側-2列 求 ①〆②定価 どちらも2連となります。DMまでお声掛けください。 #浦島坂田船春ツアーチケット #浦島坂田船春ツチケット
日本語
0
0
0
502
取引
取引@sacacabi·
浦島坂田船 春ツアー 秋田公演 譲 1階席-25列 2枚(通路横) 求 定価 DMまでお声掛けください。 #浦島坂田船春ツアーチケット #浦島坂田船チケット
日本語
0
0
0
512
取引
取引@sacacabi·
通路横になります。
日本語
0
0
0
174
取引
取引@sacacabi·
浦島坂田船 春ツアー 秋田公演 譲 1階席-25列 2枚 求 定価 DMまでお声掛けください。 #浦島坂田船春ツアーチケット #浦島坂田船チケット
日本語
1
0
0
472
取引
取引@sacacabi·
@omochi___yumi 検索より失礼いたします。2日目のチケットを2連のうち同行枠にてお譲りが可能となります。 支払いは当方で行いますので、単番分を振込にてのお取引を希望させていただきます。こちらお求めでしたら折り返しお返事お待ちしております🙇‍♂️
日本語
0
0
0
98
取引
取引@sacacabi·
ただ今より確認致します🙇‍♂️
日本語
0
0
1
556
取引
取引@sacacabi·
本日仕事のため、19時より確認が可能となります。よろしくお願い致します。
日本語
0
0
1
482