ささりゅ~

30K posts

ささりゅ~ banner
ささりゅ~

ささりゅ~

@sasalew

出張多めなお仕事しています。JAL #JGC ✈ANA #SFC ✈ 🚙#MAZDA #DJデミオ (6MT) #ゴールデンレトリバー レオ🐶 #ぴーすっ子 ウィー×グラッパ 2012.1.28~2022.2.6🌈 #りゅ~こ は存在しません

日本 埼玉 Katılım Kasım 2009
4.1K Takip Edilen5.1K Takipçiler
Sabitlenmiş Tweet
ささりゅ~
ささりゅ~@sasalew·
エンジン横だったので、パッカーン激写🫣
ささりゅ~ tweet mediaささりゅ~ tweet mediaささりゅ~ tweet media
日本語
3
3
175
11.3K
ささりゅ~
ささりゅ~@sasalew·
I come from a temple family, so it’s understandable if people interpret my mindset that way. But at the core, I live with a very Japanese sense that everything has a spirit dwelling within it. “Heaven knows, Earth knows, and I know.” That’s why I avoid doing anything I couldn’t proudly face before the sun. That principle guides how I act.
English
0
0
0
52
Arshi Malik 🎨
Arshi Malik 🎨@arshlamalik9971·
One simple question to all Japanese people ❤️ 🇯🇵 「最も『日本的』なものって何?」
日本語
90
5
54
4.4K
ささりゅ~
ささりゅ~@sasalew·
@Green_k100 空海の書を見たことありますか? 仏師が書く曼荼羅以上に、密教の空海の書は至上で、現存しています。 私は博物館で目にしました。 それは私たちが大事にする文化だと思っています。 そういった歴史の積み重ねが、彼らにはあるのでしょうか?
日本語
0
0
0
75
ささりゅ~
ささりゅ~@sasalew·
@SholaTajudeen その行動が、誰かのためになっている。 仕事していたら、それに見合う対価をもらえるのは当然かもしれないけど、仕事をしたことに対しての誰かからの感謝「ありがとう」を他者に言ってもらえることが、報酬以上の対価だと思うよ!
日本語
1
1
1
70
SholzyAFC
SholzyAFC@SholaTajudeen·
日本の皆さんへ🇯🇵 ナイジェリア🇳🇬出身の外国人として学んだことの2つ目は、日本の皆さんがとても「規律」と「一貫性」を大切にしているということです。 日本では、こうした規律や一貫性が日常生活の中に深く根付いていて、特別なことではなく、当たり前の習慣として存在しているように感じます。 例えば、学校では生徒たちが毎日自分たちで教室を掃除し、社会に出ると、天候や気分に関係なく時間通りに仕事に向かうなど、強い責任感と信頼性の文化があります。これらの習慣は幼い頃から教えられ、継続的に身につけられているものだと理解しています。 興味深いのは、それが主に「やる気」やその瞬間の気分によって動いているのではなく、「決められたことを日常的に続ける」というルールや習慣によって支えられている点です。 その結果、社会全体としてお互いに信頼し合える環境が生まれ、規律と一貫性が個人の選択ではなく、共有された基準になっているのだと感じます。 日本の皆さんへ🇯🇵 皆さんは、日常生活の中で「規律の大切さ」をいつ初めて学びましたか? それは家庭で教えられたものですか、それとも学校で学んだものですか? また、「これが大事だ」と実感した具体的な瞬間は覚えていますか? ぜひ率直なご意見を聞かせてください🙏
日本語
3
3
10
273
ささりゅ~
ささりゅ~@sasalew·
@AirdropH32161 リーリーリーー 日本人にとって、鈴虫の羽音と認識することができます。 虫が羽をこすって発する音です。 この音に、私たちは季節の移ろいを知ることができます。 ただ、この音は聞けたり聞けなかったりするようです。 私たち日本人は、これを雑音と思わず、この音を大事にしてきました。
日本語
1
0
2
179
THECULTURURALLINK
THECULTURURALLINK@AirdropH32161·
本日読み進めて学習する中で、日本語のオノマトペ(擬音語・擬態語)は、ナイジェリアと比較すると特に興味深く見えてきます。なぜなら、異なる文化が経験をどのように言語に圧縮しているかがはっきりと現れるからです。 ナイジェリアの多くの言語やナイジェリア・ピジンにも、「オノマトペ」と明確に分類されていなくても、音やリズムによって意味を強調する表現が豊富に存在します。 例えばナイジェリア・ピジンでは: 「gbam」は衝撃や強調を表す 「sharp sharp」は即時の行動を意味する 「waka waka」は移動や放浪を表す 「taya」は疲労を表す またヨルバ語などの現地言語でも、繰り返しやリズムが感情やニュアンスを強め、単なる説明以上の意味を持つことがあります。 これらは日本語のオノマトペと強い共通点があります: 両者に共通する特徴: 音のパターンに意味を圧縮している 繰り返しやリズムに強く依存している 感情や身体感覚を直接的に表現する 直訳すると意味が失われやすい 一方で違いもあります。日本語はオノマトペが非常に体系化されており、日常会話だけでなく漫画や広告などでも広く使用されます。ナイジェリアの表現はより柔軟で、文脈や地域によって変化しやすい傾向があります。 ここからいくつかの問いが生まれます: なぜ日本語ではこれほど体系的なオノマトペの語彙が発達したのでしょうか? それは日本語の歴史的な発展や、感覚的な精密さを重視する文化的傾向と関係しているのでしょうか? それとも、話し言葉と書き言葉が並行して発展した結果なのでしょうか? 学習者の視点からは、さらに別の問いも浮かびます: ナイジェリアの話者が日本語のオノマトペに触れたとき、そこに自分の言語と似た感覚的構造を見つけることはできるのでしょうか? そしてより根本的には: こうした共通性は、人間の言語そのものが「音によって感覚を表現する」という普遍的傾向を持っている証拠なのでしょうか?
日本語
10
15
67
3.3K
ささりゅ~
ささりゅ~@sasalew·
@Gentle7_ye 日本語をAIで英語翻訳→チェックのためのまた機械翻訳→言いたいこと伝わってないからリライトして、AIに翻訳→確認 あぁ、”私は”とか、”我々”はーとか主語をちゃんと書かないとニュアンス伝わらないのか… これは多言語で会話するときと同様かもしれないですが、日々、学習ですよね。
日本語
2
0
2
76
Gentle
Gentle@Gentle7_ye·
@sasalew 言いたいことは分かります😂。学習者はネイティブスピーカーのような話し方ではなく、AIのような話し方をするようになるということですね😂
日本語
1
0
2
246
Gentle
Gentle@Gentle7_ye·
両方から私が学んだことは、日本語は英語話者から学ぶのが難しいのに対し、英語は日本語話者から学ぶのが難しいということです。しかし、日本の学校では英語が必修科目だと言われていますが、英語圏の国々ではそうではないと思います。では、私のような英語話者が難しく感じないような、日本語を簡単に学ぶ方法はありますか?🤔
ูุุุุุุุุุุุุุุุุุุ𐬯𐬀𐬠𐬀𐬔𐬎𐬠𐬛 𐬰𐬀𐬥𐬌𐬐𐬀🦋@masayasan201911

またこれは議論が必要だな… アメリカの外国語研修所のカテゴリーと言語をGrokに読み込ませて、日本人向けの言語の難易度カテゴリーを生成させてみた ①カテゴリー1:最も習得しやすい(文法・語順が日本語に近く、文字も簡単) 
韓国語 (Korean)
インドネシア語 (Indonesian)
スワヒリ語 (Swahili)
マレー語 (Malay) ②カテゴリー2:比較的習得しやすい(漢字共有やシンプルな文法・発音の利点あり) 
トルコ語 (Turkish)
スペイン語 (Spanish)
中国語 (Chinese)
ベトナム語 (Vietnamese)
ポルトガル語 (Portuguese) ③カテゴリー3:比較的難しい(文法・発音・文字の違いが目立つ)
英語 (English)
フランス語 (French)
ドイツ語 (German)
タイ語 (Thai)
ギリシャ語 (Greek)
ハンガリー語 (Hungarian) ④カテゴリー4:難しい(文法構造・文字・発音が大きく異なる)
ロシア語 (Russian)
ポーランド語 (Polish)
ヒンディー語 (Hindi)
アラビア語 (Arabic)
チェコ語 (Czech) うーん、個人的にはベトナム語は発音が複雑でカテゴリー3くらいじゃないかと思う🤔ヒンディー語はカテゴリー4ではないと思う。文字や語彙に慣れたら日本語と逐語訳に近い運用ができると思うが…アラビア語はカテゴリー5じゃないのか?? みなさんはGrokの判定はどう思いますか

日本語
12
6
40
9.4K
ささりゅ~
ささりゅ~@sasalew·
@Abdul_Azeez246 1,300年以上前に国分寺という行政を担う組織が国内各地に存在し、正倉院で各国からの宝を現代まで収集保管し、桜の開花から地震まで事細かに1,000年以上の記録が残り、その建物を建築した企業が今でも存在する。 WW2以降なんて、最近過ぎて近視眼的なんだ。 逆に聞くけど、2,000年何してたの?
日本語
0
0
3
569
Abdul Azeez
Abdul Azeez@Abdul_Azeez246·
日本は第二次世界大戦後の占領期に、自国のアイデンティティの拠り所とも言える書物を焼却されましたが、1945年以降に国を完全に立て直し、わずか50年足らずで世界屈指の先進国へと発展を遂げました。 一方、ナイジェリアは独立からすでに60年が経過しているにもかかわらず、今なお苦闘を続けています。 私は心から知りたいのです。世界があまり十分に語っていない、日本が他とは「何が違ったのか」という点を。
大山椒魚@vsl7f

@Abdul_Azeez246 WW2後の占領の際、日本のアイデンティティに関わる書籍が焚書されているので、今の日本人が構築する考えは不完全なものになるかもしれません。

日本語
15
10
42
16.7K
ささりゅ~
ささりゅ~@sasalew·
@AirdropH32161 代表的な例で シトシト ポツポツ バラバラ ピチョピチョ ザーザー ドシャドシャ 上記は全部雨の状況を表すオノマトペです。 小説などの文章を読んで、雨がシトシトと書かれていたら、そこまでの大粒の雨ではなく、小粒の雨が霧のように降りてきているんだなーと直感的に理解できます。
日本語
0
0
1
51
THECULTURURALLINK
THECULTURURALLINK@AirdropH32161·
@sasalew オノマトペを深掘りすることで、日本語の感覚的な意味構造やニュアンス表現の仕組みが見えてくるかもしれませんね。
日本語
1
0
1
235
THECULTURURALLINK
THECULTURURALLINK@AirdropH32161·
**最近、自分の調べの中で、**言語について、特に日本語について興味深いことに気づき始めました。 日本語では、言葉が思いがけない連想を引き起こすことがあります。 例えば「オバサンジョ」という名前を聞くと、日本人は自然にこう考えるかもしれません。 「オバサンジョがいるなら、オジサンジョもいるのか?」 これは論理というより、音が「おばさん」や「おじさん」といった身近な言葉に結びつくからです。 つまり、言語は意味だけでなく、パターンやリズム、文化的な感覚にも深く関わっているということです。 もう一つの例は、伝統的な表現に見られます。 多くの人が「千代に八千代に」と口にしますが、それが「八百万」という概念――数えきれないほどの存在(神々など)を表す考え方――とつながっていることを、必ずしも意識しているわけではありません。 さらに、1000 × 8000 という数の組み合わせも、象徴的には「無限の広がり」を感じさせるものとして捉えることができます。 このように、日本語では意味が常に直接的に表れるとは限りません。 時には音の中に。 時には数字の中に。 時には伝統の中に。 そして、それを理解するためには単なる翻訳以上に、「言語がどのように考えているか」を見る必要があるのかもしれません。 そこで考えてしまいます。 私たちは言葉を聞くとき、どれほど意味で理解し、どれほど音で理解しているのでしょうか。 こうした連想は日本語特有のものなのでしょうか。それとも、どの言語にも似たような仕組みがあるのでしょうか。 直訳だけに頼ることで、どれほど多くの意味を見落としているのでしょうか。 言葉や数字に象徴的な意味があるとき、私たちは言語を理解しているのでしょうか。それとも文化を解釈しているのでしょうか。 もし言語が思考を形づくるのだとしたら、私たちは本当に言葉を聞いているのでしょうか。それとも、すでに知っているパターンを認識しているだけなのでしょうか。 さらに考えると―― 誤解の多くは「定義の違い」ではなく、「連想の違い」から生まれているのではないでしょうか。 同じ言葉でも、文化的背景が違えば、まったく異なる理解になることはあるのでしょうか。 こうした見えないつながりは、学ぶことで身につくものなのでしょうか。それとも時間をかけて自然に身についていくものなのでしょうか。 新しい言語を学ぶということは、語彙を覚えることなのでしょうか。それとも意味の結びつけ方そのものを学ぶことなのでしょうか。 そして最後に―― もし意味が音や数字、伝統の中に同時に存在するのだとしたら、言語とはどこから始まり、どこで終わるのでしょうか。
日本語
21
35
210
12.2K
ささりゅ~
ささりゅ~@sasalew·
@BigTeeDee77 私は日本人で基本的に日本語しか読み書きできないししゃべれないんだけど、文書ではなくて、発話してコミュニケートするにあたっては、どんな言語でも同じなのではないかと思い込んでいたのですが、そうではないのですか?
日本語
0
0
0
111
𝑩𝑰𝑮 𝑻𝑬𝑬 𝑫𝑬𝑬 🔮
とても興味深い視点だと思います😄 ナイジェリアから見ても、日本語は本当に特別な言語に感じられます。おっしゃる通り、単なる文字ではなく、意味やニュアンスを圧縮して伝える仕組みのように見えますね。 そしてもう一つ、私が気づいたことがあります。 日本の人々は、言葉だけでなく「空気」や「雰囲気」をとても大切にしているように感じます。はっきり言わなくても相手の気持ちを理解しようとする文化があって、それが言語の使い方にも深く影響しているように思います。 だからこそ、日本語はただ読むだけではなく、文脈や状況、相手の気持ちまで含めて「感じ取る」必要がある言語なのかもしれませんね。 ナイジェリアから見ると、日本語は単なる言語というより、人と人との関係や思いやりを反映した「コミュニケーションの形」にも感じられます。 とても面白くて、学べば学ぶほど奥が深いですね😄
THECULTURURALLINK@AirdropH32161

日本の友人へ 最近、日本語は単なる「文字の言語」ではなく、一種の「情報圧縮システム」のように感じるようになりました。 最初は、ひらがな・カタカナ・漢字の混在は単なる「複雑さ」だと思っていました。 しかし今では、それぞれが特定の役割を持った設計構造のように見えます。 ひらがなは音を運ぶ流れる骨格のように感じられます。 カタカナは外来要素を取り込む翻訳ツールのように機能しているように思えます。 漢字は意味を一瞬で圧縮するデータパケットのように感じられます。 そして気づいたのは、日本語は単に「読む」ものではなく、「理解しながら展開(解凍)する」言語なのではないか、ということです。 そこでいくつか質問があります。 なぜ日本語はこのような層構造のシステムへと発展したのでしょうか? もし漢字だけ、あるいはひらがなだけに統一されていたら、日本語における「思考のスピード」は変わっていたと思いますか? また、学習者にとって本当に難しい部分はどこにあるのでしょうか? 発音でしょうか?漢字の暗記でしょうか?それとも文脈によって意味が変わるという感覚でしょうか? そしてもう一つ: 日本語学習者は、どの段階で「言葉を読む」ことから「雰囲気そのものを理解する」ようになるのでしょうか? ナイジェリアから見ていると、日本語は単なる言語というよりも、一種の思考プロトコルのように感じられます。 皆さんはどう思いますか?

日本語
1
4
20
2.2K
ささりゅ~
ささりゅ~@sasalew·
私の独断と偏見で回答するね。 ①ほとんどの日本人が日本語以外を喋れない(英語のヒアリングはできるかもしれないが、会話は苦手だろう)から、コミュニケートする手段が乏しく、日本語以外の言語話者は不親切に感じるかもしれないね。 ②🍣は毎日は食べない!でも、好きだよ!家庭で手巻き寿司とかもするよ。 ③TOKYOが全てではない。各地域に良さがそれぞれある。 ④皆アニメは好きだけど、一定年齢を超えると大体の人はそれを卒業する(例外な人も多いけど) ⑤未だに、中小企業のやりとりはFAXで図面を送信していることもある。全然ハイテクではない。Eメールに返信がないと、さっきこういうEメール送ったんだけど、って電話ちゃいがち笑 ⑥100%守らない訳では無いが、暗黙知はある。ルール守らない人は、白い目で見られる。そのルールは明文化されているものではない。 他人に迷惑をかけないような行動をするのがマナーなので、公共の場では常にそれを心がけるよ。 ⑦真面目で勤勉なのが労働者の模範だと思われる。また、技術に対して真摯に向き合う人が多いため、その職を極めた職人が尊ばれ、技術を継承した数百年続く会社がたくさん現存していて、現在も健全に企業として存続している。 ⑧コンビニの食は各社しのぎを削っているので、切磋琢磨されたもしか店頭に並ばず、購入者側からしたら、好き好みはあるけど、高レベルで不満はないよ。 ⑨それぞれの家庭で母親の料理の味付けが違ってたとしても、それを否定する理由は全くないし、だからあなたと私が友だちになれない理由は無いと思う。
日本語
0
1
1
297
Wiseman😎
Wiseman😎@wissy_xyz·
先ほど、日本について外国人がよく誤解していることについてツイートしましたが、多くの方が具体的に何かを知りたいと言ってくれたので、まとめました。ぜひ教えてください 🇯🇵🙏 これらは本当ですか?それともただのステレオタイプですか? 日本人は本当に冷たい・不親切なのでしょうか?それとも最初は控えめなだけですか? 日本では本当に毎日寿司を食べますか?それともたまに食べるものですか? 🍣 東京の生活は日本全体を表しているのでしょうか? 日本人はみんなアニメが好きですか? 日本はどこでもとてもハイテクですか?それとも日常生活では古いシステムもありますか? 人々はルールを100%守りますか? 日本の労働文化はみんな同じですか? コンビニの食べ物は本当に質が低いですか?それとも美味しいですか? 🍙 日本人の友達を作るのは簡単ですか? 皆さんの正直な意見をぜひ教えてください🙏✨
Wiseman😎@wissy_xyz

日本の皆さんへの正直な質問です 🇯🇵✨ 皆さんの日常生活や文化についてとても興味があります😊 外国人がよく誤解している日本のことは何ですか? もし将来日本に行くなら、まずどこに行くべきでしょうか? 日本人は人見知りで冷たいと思われがちだと聞いたのですが、本当ですか? 皆さんの考えをぜひ教えてください🙏

日本語
13
5
16
2.4K
ささりゅ~
ささりゅ~@sasalew·
@AirdropH32161 私の名前に「隆」という文字があり、男は代々受け継いでいます。親族では、隆尊、隆妙、隆一、隆志、隆夫、義隆、智隆、隆則など。 私が子供の名前を考えたときは、音の響きと、漢字の画数で縁起の良さなども鑑み、漢字の意味合い(色々な受け取り方ができる)を統合して、妻と協議して名付けましたよ
日本語
0
0
1
185
THECULTURURALLINK
THECULTURURALLINK@AirdropH32161·
日本の友人へ もしよければ、あなたの名前の意味について教えていただけますか? その名前の由来や意味は何でしょうか?また、その名前が付けられたときに、どのような思いや願いが込められているのでしょうか? また、その名前の漢字(または表記)がその形になっている理由にも興味があります。 もし名前に複数の読み方がある場合、正しい読み方はどれですか? 普段、周りの人はニックネームで呼ぶことがありますか? ご家族の中で、名前の付け方について特別な習慣や考え方があれば、それについても教えていただけると嬉しいです。 私は日本語を学びながら、言語の構造についても探求しているので、名前がどのように意味や形を持っているのかにとても興味があります。 よろしくお願いします。
日本語
39
15
81
16.1K
ささりゅ~
ささりゅ~@sasalew·
タツタタベクラベ🐓
ささりゅ~ tweet mediaささりゅ~ tweet media
日本語
0
0
42
407
ささりゅ~
ささりゅ~@sasalew·
福島から、てっしゅー🚄💨
ささりゅ~ tweet media
日本語
0
0
27
273
ささりゅ~
ささりゅ~@sasalew·
ちょっと北へ🚄💨
ささりゅ~ tweet media
日本語
0
0
33
301