従う
1.5K posts


别长他人威风,
灭自己志气。
日经几个月前还说:中国现在的经济状况来看,美日关系又更加牢固,中国很快就会软化。
这么快就忘了?😂
日本経済新聞 電子版(日経電子版)@nikkei
回復見えぬ日中関係 日本を覆った「白村江の戦い」大敗以来の危機感 nikkei.com/article/DGXZQO…
中文

@gPFsTLWsju6uSzM @tokuumi8964 那我更是根据事实说了 你明白一个国家主食从大米往面条面包过度 从猪肉到鸡肉价格抬头意味着什么吗 中国在穷的我没听说过减少正常食品开支的
中文

@sitagau @tokuumi8964 我只是根据实际情况来说 并且我丝毫没有隐瞒我的立场我对日本的二战战犯秉持的态度就是有一个杀一个 但是对于友好的日本人小林多喜二 藤野先生 德田球一 这样的日本兄弟 比中国反动派更让我喜欢
中文

bro你要不要看看你在说什么,仇恨是先被伤害才会产生;东南亚诸国和日本素来没有仇怨,但是阴湿的小日本为了掠夺东南亚的资源入侵了这些国家,所以才产生了对日本的仇恨。能理解这个先后顺序的逻辑吧。
张?@gPFsTLWsju6uSzM
@tokuumi8964 历史上东南亚诸国和日本也没有什么仇恨,但是日本还是会入侵他们 为什么?
中文

@tokuumi8964 @gPFsTLWsju6uSzM 也就是在肉身在墙内还有心思上推见证 咱们太君节衣缩食的都他妈弹尽粮绝了 还有精日帮忙辩经 墙内真是岁月静好呢
中文

@sitagau @gPFsTLWsju6uSzM 虽然我不太想说社会主义巨婴这个词,但貌似中共把中国人保护的太好了,必须让他们去民主国家历练几年才行
中文

中国で邦人2人拘束、貨物密輸罪違反疑いで 木原稔官房長官「健康状態に問題なし」
sankei.com/article/202606…
邦人は5月18、25日にそれぞれ拘束された。木原氏は「当該邦人や関係者と連携を取りつつ、邦人保護の観点から適切に対応していく」と述べた。
日本語

日本人2人拘束のニュースで注目すべきは「国家輸出入禁止貨物密輸罪」という容疑です。
中国政府は今、国家安全保障や輸出管理を外交カードとして積極的に使っているので、日本企業への輸出規制強化も実際に進んでいる。
つまり、昨日まで普通だったビジネスが、明日突然「国家安全保障案件」になる可能性があるということなんですよ。
日本企業はそろそろ中国リスクを真剣に考えた方がいいですよ。
Yahoo!ニュース@YahooNewsTopics
【中国当局が日本人2人拘束 木原氏】 news.yahoo.co.jp/pickup/6585461
日本語

@Sankei_news @horuhisu_jp シ◯が危険だとなんでもっと注意喚起しないのか?シ◯なんて都合ひとつで拉致でも拘束でも平気でやるから至極危険。法なんてない国やからね。あるのはキンペーのさじ加減だけ。日本に嫌がらせをしようと決めたら法律違反を装ってでもやりやがるからね。シ◯なんて撤退すべきです。
日本語

重電大手の日本人社員が中国・大連で拘束される レアアース規制関連か、容疑内容は不明
sankei.com/article/202606…
重電大手の中国現地法人の日本人社員が5月、中国当局に拘束されたことが分かった。レアアース関連の物品を国外へ持ち出そうとし、法令違反と見なされた恐れがあるという。
日本語

日本人真的到了晚期。
这么垃圾的言论,有几万人点赞。
花音-kanon-🌸🍓@koto_nooto00
とあるバス停 平日の昼間から家族でお出かけ? 仕事してないの? しかも子供二人もおる 家族帯同? 日本で出産一時金もらって産んだの? しかも、ここ田舎よ この絶望感
中文

@6rootsclean @ArcherWANG2 这些充其量是礼貌词 不成体系 而且用不用稀松平常 通常加个请问就解决了 日语有各种变形 上下级 内外之分 日本人有各种ビジネス敬語教科书 讲座 中文有吗
日本語










