Small Stations Press
79 posts


Our 2023 catalogue is now available -- smallstations.com/catalogue -- with 82 titles of fiction, poetry, and essay, and new titles by An Alfaya, Rosa Aneiros, Marica Campo, Jonathan Dunne, Karen Harrison, Emma Pedreira, James Ramsay, Claudio Rodríguez Fer, Abel Tomé, Xelís de Toro!
Español

@LitTranslate @spaincultureus Thanks to the judges and all involved. Our support for this series, Galician Classics, was withdrawn by the Galician regional government in 2017, so it has been especially difficult to make this title available! Good luck to all involved!
English

Congratulations to our inaugural Spain-USA Foundation Translation Award shortlistees! We are glad to offer this award in partnership with @spaincultureus.
Thank you to this year's judges, Peter Bush, Kevin Gerry Dunn, and Amaia Gabantxo!

English

ALTA is delighted to announce the shortlists for the 2022 Italian Prose in Translation Award, Lucien Stryk Asian Translation Prize, the inaugural Spain-USA Foundation Translation Award (SUFTA), and National Translation Awards (NTA) in Prose & Poetry! literarytranslators.wordpress.com/2022/09/07/ann…

English

Aquí pódese acceder a unha lista revisada dos 123 títulos da literatura galega que saíron en inglés no período 1964-2021! galicianliterature.gal/books-in-engli…
Português

Our young adult fiction titles coming out this autumn! For further information, please visit our website, smallstations.com



English

Our adult fiction titles coming out this autumn! For further information, please visit our website, smallstations.com



English

You know with @LediciaCostas, you will get stylish writing and an unsentimental plot. Ledicia is a trained lawyer, and there’s no doubt she keeps you on the edge of your seat in this story about Internet relationships #backlist

English

A man sees an ad in the paper about a haunted house and thinks it will be amusing to find out if it’s really haunted. One of Galician literature’s bestsellers with ‘The Carpenter’s Pencil’ by Manuel Rivas and ‘Memoirs of a Village Boy’ by Xosé Neira Vilas @AFernandezPaz #backlist

English

Miguel-Anxo Murado is a Galician journalist based in Madrid who spent time in the Balkans and in Palestine. In this gritty translation by Carys Evans-Corrales, he relates his experiences of the Balkan conflict as a journalist #backlist

English

It only took 150 years for this book to appear in English, in award-winning Canadian poet @ErinMoure’s translation. This book forms the cornerstone of modern Galician literature, I don’t think there’s any Galician author who hasn’t read it #backlist

English

A selection of @Rivasbarrs’ early poetry, taken from his first five books. This is the only book that I have translated out in the open, sitting on a bench under a tree in a park in Sofia, Bulgaria, and it has a lovely introduction by Scottish poet John Burnside #backlist

English

Xelís de Toro’s FERAL RIVER in John Rutherford’s translation in this month’s watchlist by @TobiasCarroll on @wwborders!
“A compelling paradox, an ambiguous search for truth.”
wordswithoutborders.org/dispatches/art…
English






