
@santoribiru 日本人は英語やるのでも、(頭の中で)日本語で文章書いて英語に翻訳しているんだと思います。
そのときの日本語が重いんです。
漢字、カナ、熟語も私、あたし、あたくし、おれ、ぼく…と多言語に見られない複雑さ。この日本語の重さで英語に行く前に疲れちゃうんだと思いますね。
日本語
田畑稔
38.4K posts

@tabataminoru
21世紀! 世界は混沌! パンツをはいたサルは、パンツをはいたサル以下の知能になってさあ、何ができるかいま何をなすべきか! いまこそ栗本慎一郎を読まねば! 短編小説集「下宿屋文学館賄いユリの非日常」 https://t.co/aMlcdQ6h36










@vplusasia お前が在日朝鮮人かインド人かは知らんが、お前のような奴らが純日本人と在日外国人の分断を生んでいるのは間違いないだろう。お前は在日外国人の味方のふりして外国人の立場の悪化を楽しんでいる。一方的に反日発言するという事は分断しか生まない。馬鹿だから理解出来ねえか?







無駄に歳クッたバカこそ 「黙れ」であり「頭おかしい」のだと


トランプ大統領は台湾問題について、中国の圧倒的な国力と地理的近さ(中国から約95km、米国からは約15,289km)を挙げ、「守るのが難しい問題」と指摘。 x.com/clashreport/st… 過去のアメリカ大統領の失策で「台湾に半導体産業を”盗まれた”」と批判。 しかし実際には、米国企業(Intelなど)がコスト削減を目的に製造を台湾へアウトソーシングした結果、台湾が世界最先端のファウンドリ(半導体受託生産)拠点へ成長したのであり、「盗まれた」という表現は不適切。 半導体産業のオフショアリングは、冷戦後のコスト削減とグローバル化推進の流れの中で推進。 半導体依存が解消されれば、トランプ大統領は「台湾防衛に金をかける必要はもうない」と判断し、防衛コミットメントを大幅に引き下げる(または「もっと払え」と圧力をかけ続ける)可能性は極めて高い。





中国についてこれだけは言える。あの国では良い人か悪い人かどうか以前に、バカは偉くなれない。

