Sabitlenmiş Tweet
ダマのー
1.1K posts


@kura_x_tudo6th @9000reyals_wej 結局のところ日本を訪問した外国人が口を揃えていうことが全てだよ。彼らは満足している。
ただ今の活動を続けて文化を途絶えさせないことが大事だ
日本語

@Kazuma73Lord @kura_x_tudo6th その日本語はあなたが実際にそのキーボードで打ち込んでいるの?だとしたらめっちゃ凄いね。でもね、日本に来るのに完璧な日本語を覚える必要はないんだよ。日本人は人種問わず日本の文化に敬意を持って楽しんでくれる人を歓迎するよ。
日本語

@kura_x_tudo6th こんにちは。私はメキシコ人であ 日本語を勉強しているので, 日本語のキーボードを使い始めました。まだ少ししか分かりませんが、一生懸命勉強しています。
Comparto totalmente su opinión, soy un joven de México que admira profundamente la historia de la Restauración Meiji y la disciplina
日本語

@numakarakappa Si je dois choisir
Je préfère être africain plutot qu être un humain de 1m60 a la tête plate avec une bite de 3 cm.
Français

@gorou_56__ @bornto22die @i_Kuraudo 大して目デカくねぇし肌は茶色く濁ってるやつがなんか言ってるわ
お前らはいつも同じことしか言わない。他人を馬鹿にする時でさえ誰かをパクることしか出来ない。だから自分をかえりみて本当にそれが有効かが理解出来ない。良い加減野糞以外で何かを生み出すことをしてみたらどうなんだ。
日本語

@wuuucys @bornto22die @i_Kuraudo يا ياباني يبو عيون ضيقه ووجه اصفر انت منت فاهم اي شيء وغبي وتصدق اي تغريده بشرط ان الي كاتبها اشقر
العربية

@TapRootsFood 翻訳は基本的に優秀ですがたまにそういうことが起こります。少なくとも私はアメリカのBBQ文化を尊重していますし敬意を払っていますよ。
日本語

@wuuucys Got it! I didn’t know if you were being a smart butt or if it was lost in translation.
English

This is where American meat culture is very similar to Japanese fish culture. Think about how important Otoro, Chutoro, and Akami are from Maguro. Most Americans would at best say tuna belly loin and tuna back loin, and think no further.
Our meat names mean something specific like Otoro, Chutoro, etc. So when y’all say Shoulder Loin Steak we laugh the same way you would laugh at us for saying Tuna Fillet or Tuna Belly Loin.
If you know the anatomical name, you can easily figure out the common name that we use. Some of you even knew Denver Steak is called Zabuton. What most of yall seemingly didn’t know is the your shoulder loin has a Zabuton in it.
キャロル@Vtuber初心者🔰@carrol_genie_
@TapRootsFood ありがとう、いま日本とアメリカでの肉の部位の名前の違いと、カットの違いについて学んでいます。この本はアメリカ側の部位の情報が多くてとても助かります。 日本にもこういう本があればいいのにと思います。 とても良い本を紹介していただいてありがとうございます。
English

@TapRootsFood とても興味深いという意味です。
日本語でおもろいとは funnyとinteresting を含んでいますが今回は後者です。日本が魚の部位に詳しいようにアメリカも肉の部位に詳しい。お互いの食文化を学べて非常におもしろかったです。
日本語










