Young ZZ
685 posts


經查核,這是日本AirKamuy公司(名古屋)的AirKamuy 150真實產品,已由NHK等媒體報導。
固定翼無人機,機身主要為防水瓦楞紙板,最高時速120km,5分鐘用膠帶組裝,可手拋起飛,續航約80分鐘,載重1.5kg。
可在普通紙板廠大量生產。
造價分析:約30萬日圓(約2000美元),僅傳統固定翼無人機的1/10,因材料廉價、結構簡單、易量產,適合災害調查、監視或蜂群防衛應用。
官方:airkamuy.com
中文

@yongchenshing @SUIFENGfreedom 随你如何理解【定型】2个字,用拉丁标志汉字(出册成书)。
英文26个字母凑齐 …在18世纪。
你喜欢什么理解随便你,但是你喜欢英文是你们的事。离中文远点,不要什么事都 【关联中国】!
就西方那个低级文明,不配和我们相提并论。你们自己喜欢崇拜..随意!
中文

@2fake2real @SUIFENGfreedom 你要這樣講,那現在中文的拼音「定型」也不是在明朝,而是用現代英文啊⋯⋯,自己要把兩種邏輯混在一起說,拼音就是拼音,象形就是像象形,被搞得四不像⋯,還硬要蹭別家文字⋯,只准自己國家借鑒,別的國家就只是抄襲⋯ㄏㄏ
中文

@yongchenshing @SUIFENGfreedom 你能理解我说 先来后到吗?
英国26个字母 18世纪才全面定型,中国拼音明朝就完成!英语字母 有没有借鉴呢?
当然,中国人不想和英文扯关系,它爱是什么是什么… 也请你们不要说,我们的拼音来自英文!
中文

@Shan2001110 @YT9763064019541 真的!看小粉紅破防挺有趣
就算他們講台灣哪裡不好也只當作看新聞了解時事,畢竟不可能看完所有新聞~有人幫台灣人找問題也不錯,省事~反正會查證
中文

Senior Colonel Jiang Bin, Deputy Director-General of the Information Office of the Ministry of National Defense (MND) and Spokesperson for the MND, answered media queries on March 26.
China embarks on missions for peace and undertakes responsibilities for the world. The country remains unwavering in its support for the core position of the UN and the organization's critical role in international peace and security affairs, the MND noted.

English

@2fake2real @SUIFENGfreedom ㄜ⋯⋯你自己最早說英文的26個字母抄襲中國,現在自己查出來是源自於拉丁,所以是打臉自己的意思嗎?
中文



@2fake2real @SUIFENGfreedom 有看過啊,英文是相對於魏晉南北朝時期才從國英文確立成現在的26個字母,有很明確的演化歷史~只是按照你的邏輯,這段不算,那和現代中文差異較大的隸書以前的都不是中文字囉~自己邏輯混亂講不贏,才需要多看看歷史~
你自己否決了英文的演化過程,那你就不能認同中文字的演化過程~不要太雙標了
中文

@2fake2real @SUIFENGfreedom 你現在的邏輯,是不承認隸書楷書是現代中文的前身嘍?現代中文也是從隸書楷書演變過來,但就像古英文不是現代英文的前身邏輯,你也必須承認楷書和隸書不是現代中文字~
說到底,拼音文字和象形文字的造字邏輯和演變歷史應用混在一起講根本只會邏輯錯亂🤪
中文

@zichen_cao80602 @YT9763064019541 看你的留言邏輯,你是一個即使看到前面有狗屎也會直接踩上去的人!!真的是狠人,果然又釣到一個
中文

@yongchenshing @YT9763064019541 你觉得你这种家伙配让中国大陆的人看到吗?
我妈妈告诉我,走路看到狗屎不要踩上去
中文

















