ทวีตที่ปักหมุด
✩
133 posts


@cfmarabou 確かに翻訳で読むとニュアンスが変わり、難しいですよね🥲
それぞれの言語に翻訳されるにあたってその言語ならではの違いがありとても面白いですよね!私も英語版をぜひ読みたいのですが、英語が上手くないのでまだ数話しか読めていません😭
BigMoonは320話くらいやっと登場すると思います…!
日本語

@cfmarabou 伝わりましたか?😳嬉しいです!
ちなみに、日本語版ではMoondaeの素の一人称は「オレ(男性的で強め)」ですが、Roviewerの前でだけ「僕(ぼく)」という一人称を使っています。
「ぼ↓く」のイントネーションの方が丁寧さが強く、Moondaeが意識的にこの一人称を使おうとしているように感じます!🥰
日本語

「 #デビューできないと死ぬ病気にかかってしまいました 」のウェブトゥーン連載再開を記念して、5/8限定で原作小説644話が全話無料になります!
原作小説を翻訳して読む方法を書きました🌟韓国語が読めなくても大丈夫なので、GWのお供にぜひ…!
#デビュ死
note.com/hotateoishii/n…
日本語

@mineral_oshio いろいろあるのでレビュー見ながら選んでいただければ…!ちなみに私はこれを使ってます🫴
apps.apple.com/jp/app/free-vp…
日本語
✩ รีทวีตแล้ว









