ทวีตที่ปักหมุดretwile@AshknAlef·27 AğuRetwile - #GIM (Ft. Otana & Artab)... On Spotify: spoti.fi/3jkCAFn On Youtube: bit.ly/3Dm5z3K Lyrics: bit.ly/3sPz6hiแปล English15170
retwile@AshknAlef·1dyou'll be the flowers that some lover sent i'll be the goodbye note that is hiding in themแปล English00236
retwile@AshknAlef·1dواقعا نمیتونم با افرادی که طرفدار آرژانتین و اسپانیا هستن کنار بیام 😒แปล فارسی00247
Ribkee@ribkeeee·5dچون سیبیلام شکل آرم بتمن شده بودن. 😂แปลFaroq Qaderi 🇪🇸(فالشخوان)@Faroq__qaderiسیبیل کوت کنیم :) فارسی50581.4K
Ribkee@ribkeeee·6dزدن به جاده دم غروب، شیشه پایین، هوای خنک، صدای آهنگ زیاد، جاده خلوت؛ این کار هنوز واسهم بقدری لذتبخشه که نمیتونم توصیفش کنم. (در حین گرفتن تصویر «گل نیشان» داشت پخش میشد.)แปล فارسی5037546
retwile@AshknAlef·6dمفهوم بیتِ «تُو تو تجریش در حال باقالی خوردن / من تو saint-tropez با ناتالی پورتمن» خیلی جاها کاربرد دارهแปล فارسی00362
retwile@AshknAlef·9 Hazمن اگه آخرین بازمانده مرد روی زمین بودم قطعا به انقراض نسل بشر کمک شایانی میکردمแปล فارسی00348
retwile@AshknAlef·9 Haz@ribkeeee اتفاقا به نظرم یه بخش از موفقیتهای چلسی بخاطر ویلیان (و حتی ویکتور موزِز) بود 🤔แปล فارسی10115
Ribkee@ribkeeee·8 Haz@AshknAlef هیچوقت نتونستم نسبت به ویلیان حس خوبی داشته باشم. اینکه هر فصل هم به بارسا لینک میشد بیشتر اذیتم میکرد.แปล فارسی10073
retwile@AshknAlef·8 Hazاینکه هازارد و ویلیان همزمان تو یه تیم بازی میکردن در حق بقیه ظلم بودแปล فارسی103108
Fico(Fan)@CFCFico·8 HazAs a striker, you need someone who can set you up for 30+ goals a season, who are you picking? 🤔แปล English405923.6K2