(COMMS OPEN) nomamo@squidrilling·4h어제 10선 경기.. 1시간 넘게 지연됐는데도… 진행자나 해설자나 아무도, 그 누구도 사과 안 하는 거 보고 감탄했우แปล 한국어213213
Boohwal@Boohwal01·4h일본은 지하철에서 가방을 알아서 앞으로 메는 사람들이 많구나 한국에서도 권장되는 매너지만 솔직히 난 자주 까먹었던 짓이야 이런건 본받아야겠다แปล 한국어00236
Boohwal@Boohwal01·5h케츠배틀러도 격겜인가 격겜이긴 한데แปล【KGP2026 7/18-19開催】KGP@info_kgp【イベントスケジュール告知解禁!】 10:30 - 12:30 ロックマンエグゼ6 電脳獣 グレイガ / ファルザー 予選ピックアップ、準決勝、3位決定戦、決勝 13:00 - 14:30 BBTAG WF, LSF, LF, GF, ※GF(Reset) 15:00 - 16:00 ケツバトラー 準決勝、3位決定戦、決勝 16:15 - 16:45 ソウルキャリバー6 GF 한국어00045
Boohwal@Boohwal01·6h공물을 계좌이체로도 받으시는 개힙한 여우신님께 빌었다 나와 내가 좋아하는 사람들의 안전과 즐거운 여행 그리고 내일 나의 대전상대를 쳐부술수 있는 힘과 그의 대전 직전 급똥신호를 (설사 기원)แปล 한국어325163
고속철도@gosoktrain·1d임 자세 아크릴머임?? 이거 현장구매만되나 ㅠㅠแปลアークシステムワークス公式@ARCSY_PR#EVOJapan2026 5月1日からの開催に先駆け、アークシステムワークスブースで行う物販ラインナップをご紹介! 会場へお越しの際はぜひアークシステムワークスブースへお立ち寄りください! #GGST #ギルティギア 한국어302164
Boohwal@Boohwal01·12h아 그리고 스이카카드 발매기 앞에서 어떤 외국인들이 영어 할줄 아냐면서 물어보길래 설명해주다가 딱 그때 발매기 운영이 끝나서 오늘 못만들었어 내일 어떻게든 만들어야해แปล 한국어00127
Boohwal@Boohwal01·12h일본 1.5일차 - 비행기가 딱 우메 메나 십선 시작할때 이륙해서 못봄 - 이어폰 분실 - 공항에서 숙소까지 2시간 헤메서 도착 - 가던 중 캐리어 손잡이가 망가짐 - 캡슐호텔 오니까 어떤 일본 아저씨가 내 방에서 자고있어서 실랑이 끝에 방을 교환 Etc 캬 첫날에 액땜하는걸 보니 멋진 여행이 될거야แปล 한국어204103
Boohwal@Boohwal01·2d아아아아아아아아아아아 고이치แปลDetonatioN FocusMe@team_detonationEVO Japan 会場内および施設周辺において、円滑な大会運営および選手のコンディション維持のため、全日程を通して下記の行為はご遠慮いただいております。 ・選手、ストリーマーとの写真撮影 ・所属選手、ストリーマーへのサインのご依頼 ・所属選手、ストリーマーへの直接の差し入れ なお、差し入れにつきましては、DFMブースにてお預かりいたします。 ご理解とご協力のほど、何卒よろしくお願い申し上げます。 #DFM_FG #DFM_2XKO 한국어1001.5K
(COMMS OPEN) nomamo@squidrilling·4d잉그리드 노래 머리에 돌길래 괜찮은 거 아닌가 하고 다시 들어봐도 특별히 기억 남지도 않고 별로였우แปล 한국어101129