Embassy of China in Belgium

4.6K posts

Embassy of China in Belgium banner
Embassy of China in Belgium

Embassy of China in Belgium

@ChinaEmBE

Welcome to the official Twitter account of Embassy of China in Belgium.

443-445 Ave. de Tervuren, 1150 เข้าร่วม Nisan 2022
161 กำลังติดตาม2.5K ผู้ติดตาม
Embassy of China in Belgium
April 13th, Shanghai Pudong International Airport has already surpassed 10 million entry-exit passenger trips in 2026, making it the first airport in China to reach this milestone. Le 13 avril, l’aéroport international de Shanghai-Pudong a déjà dépassé les 10 millions de passagers à l’entrée et à la sortie en 2026, devenant ainsi le premier aéroport en Chine à atteindre ce seuil.
Français
0
0
1
26
Embassy of China in Belgium
Engineers Share Development Story Behind Beijing Humanoid Half-Marathon Champion Model Des ingénieurs racontent l'histoire du développement du modèle humanoïde champion du semi-marathon de Beijing
Français
0
0
0
26
Embassy of China in Belgium
Humanoid robot "Flash" dominates the 2026 Beijing E-Town Half-Marathon with a jaw-dropping 50:26, beating the human record of 57:20 in Beijing. #China #Beijing #RobotMarathon #Robotics #HumanoidRobots #AI Le robot humanoïde « Flash » domine le semi-marathon E-Town de Beijing 2026 avec un temps époustouflant de 50 min 26 s, battant le record humain de 57 min 20 s à Beijing. #Chine #Beijing #MarathonDeRobots #Robotique #RobotsHumanoïdes #IA
English
0
0
0
36
Embassy of China in Belgium
This Monday marks UN Chinese Language Day, celebrated annually on April 20. This date was chosen in honor of Cangjie, a legendary figure considered the inventor of Chinese characters. The day highlights the rich cultural and historical contributions of the Chinese language, one of the six official languagesof the UN. Established by the UN in 2010, Chinese Language Day aims to promote multilingualism and cultural diversity within the organization and among its member states. Recent reports indicate that Chinese has been integrated into the national education systems of 90 countries, with nearly 210 million foreigners learning or using the language. Ce lundi marque la Journée de la langue chinoise de l'ONU, célébrée chaque année le 20 avril. Cette date a été choisie en l'honneur de Cangjie, un personnage légendaire considéré comme l'inventeur des caractères chinois. Cette journée met en avant les riches contributions culturelles et historiques de la langue chinoise, l'une des six langues officielles de l'ONU. Instaurée par l'ONU en 2010, la Journée de la langue chinoise vise à promouvoir le multilinguisme et la diversité culturelle au sein de l'organisation et parmi ses états membres. De récents rapports indiquent que le chinois a été intégré dans les systèmes éducatifs nationaux de 90 pays, avec près de 210 millions d'étrangers apprenant ou utilisant cette langue.
English
0
0
0
17
Embassy of China in Belgium
China is facing one of the fastest-aging populations in the world, with nearly 400 million elderly people expected by 2035. In Shanghai, a new model of elder care is emerging, one that focuses on helping seniors age at home while staying connected to their community. La Chine est confrontée à l'un des vieillissements démographiques les plus rapides au monde, avec près de 400 millions de personnes âgées prévues d'ici 2035. À Shanghai, un nouveau modèle de prise en charge des personnes âgées voit le jour, un modèle qui vise à aider les seniors à vieillir chez eux tout en restant intégrés à leur communauté.
English
0
0
1
47
Embassy of China in Belgium
China Sets World Record with 3,413-Meter Antarctic Hot-Water Drilling La Chine établit un record mondial avec un forage d'eau chaude de 3 413 mètres en Antarctique
Français
0
1
0
45
Embassy of China in Belgium
Troop-style travel by Chinese college students Le tourisme «commando» des étudiants universitaires chinois
Français
0
0
1
46
Embassy of China in Belgium
China's Chang'e-7 lunar probe arrived at the Wenchang launch site in Hainan Province on Thursday, ahead of its planned launch in the second half of 2026. The probe will undergo pre-launch tests and preparations. The mission aims to achieve breakthroughs in high-precision soft landing, leg-based walking, lunar surface leaping and exploring permanently shadowed craters. La sonde lunaire chinoise Chang'e-7 est arrivée jeudi sur le site de lancement de Wenchang, dans la province de Hainan, en vue de son lancement prévu au second semestre 2026. La sonde passera des tests et des préparatifs avant le lancement. La mission vise à réaliser des avancées majeures dans les domaines suivants : atterrissage en douceur de haute précision, marche sur la Lune, sauts à la surface et exploration des cratères plongés dans l'ombre permanente.
English
0
0
0
29
Embassy of China in Belgium
Discover Shenzhen: Host city of the 2026 APEC Economic Découvrez Shenzhen : ville hôte du sommet économique de l'APEC 2026
Français
0
0
0
29
Embassy of China in Belgium
President Xi Jinping met with Sheikh Khaled bin Mohamed bin Zayed Al Nahyan, crown prince of Abu Dhabi, the United Arab Emirates, in Beijing on April 14th. President Xi Jinping put forward a four-point proposal on promoting peace and stability in the Middle East: 🔹the principle of peaceful coexistence; 🔹the principle of national sovereignty; 🔹the principle of international rule of law; 🔹the coordination of development and security. 🔗:fmprc.gov.cn/eng/xw/zyxw/20… Président Xi Jinping a rencontré le prince héritier d’Abou Dhabi des Émirats arabes unis, Cheikh Khaled ben Mohammed ben Zayed Al Nahyane, à Beijing le 14 avril. Le président Xi Jinping a formulé quatre propositions visant à préserver et à promouvoir la paix et la stabilité au Moyen-Orient.: 🔹Le principe de la coexistence pacifique 🔹Le principe de la souveraineté nationale 🔹Le principe de l’état de droit international 🔹 L’approche équilibrée du développement et de la sécurité 🔗:fmprc.gov.cn/fra/zxxx/20260…
Embassy of China in Belgium tweet mediaEmbassy of China in Belgium tweet media
English
0
0
0
79
Embassy of China in Belgium
The Chinese mainland has unveiled 10 new measures to expand exchanges with the Taiwan region, focusing on youth, tourism and long-term communication. Plans to resume individual travel from Shanghai and Fujian have drawn particular attention, with industry players expecting a tourism rebound. Experts say the policies could benefit people on both sides, but warn implementation may face resistance. La Chine continentale a dévoilé dix nouvelles mesures visant à renforcer les échanges avec la région de Taïwan, en mettant l'accent sur la jeunesse, le tourisme et la communication à long terme. Les projets de reprise des voyages individuels au départ de Shanghai et du Fujian ont particulièrement retenu l'attention, les acteurs du secteur s'attendant à une reprise du tourisme. Selon les experts, ces mesures pourraient profiter aux populations des deux côtés, mais ils préviennent que leur mise en œuvre pourrait se heurter à des résistances.
English
0
0
0
36
Embassy of China in Belgium
China's Liquid Cooling Firms Seize AI Boom with Competitive Edge Les entreprises chinoises de refroidissement liquide profitent de l'essor de l'IA grâce à un avantage concurrentiel.
Français
0
0
0
24
Embassy of China in Belgium
Learn Chinese with Pandas in 55th episode (big) Apprendre le chinois avec des Pandas en 55ème épisode (grand)
Français
0
0
0
27
Embassy of China in Belgium
The Caozhou Peony Garden in Heze, Shandong province, is now a sea of blossoms, with petals unfolding like soft clouds, adding a vibrant color to the city. Le Jardin des pivoines de Caozhou à Heze, dans la province du Shandong, est désormais un océan de fleurs épanouies, dont les pétales se déploient comme de douces nuées, apportant une touche de couleur vive à la ville.
Embassy of China in Belgium tweet media
Français
0
0
1
55
Embassy of China in Belgium
Embassy of China in Belgium@ChinaEmBE·
French actress, director, and writer Sophie Marceau recited Tao Yuanming's poem "Drinking Wine, No. 5" in French. L'actrice, réalisatrice et écrivaine française Sophie Marceau a récité en français le poème de Tao Yuanming intitulé « Boire du vin, n° 5 ».
Français
0
1
2
336
Embassy of China in Belgium
Embassy of China in Belgium@ChinaEmBE·
On the morning of April 14, President Xi Jinping met with Spanish Prime Minister Pedro Sánchez, who is on an official visit to China, at the Great Hall of the People in Beijing. President Xi Jinping noted that despite the changing and turbulent international landscape, China-Spain relations have developed steadily, forging a relationship with strategic resolve. An important experience of this lies in the ability to make the right decisions based on common interests. Facts have proven that deepening cooperation serves the interests of both peoples, aligns with the prevailing trend of our times, and bolsters each other’s strength and confidence in pursuing an independent path. 🔗:fmprc.gov.cn/eng/xw/zyxw/20…
Embassy of China in Belgium tweet mediaEmbassy of China in Belgium tweet media
English
0
0
0
38
Embassy of China in Belgium
Embassy of China in Belgium@ChinaEmBE·
Romano Prodi, former Italian Prime Minister and former President of the European Commission, has visited China many times over the past 40 years—what major changes has he witnessed?Romano Prodi, ancien président du Conseil italien et ancien président de la Commission européenne, s’est rendu à de nombreuses reprises en Chine au cours des quarante dernières années : quels changements majeurs a-t-il constatés ?
Français
0
1
2
85
Embassy of China in Belgium
Embassy of China in Belgium@ChinaEmBE·
At the April 13, regular press conference, Foreign Ministry Spokesperson Guo Jiakun stated that, The Strait of Hormuz is an important international trade route for goods and energy. Keeping the area safe and stable and ensuring unimpeded passage serves the common interest of the international community. The root cause of the disruption at the Strait of Hormuz is the military conflict. To solve the issue, the conflict must stop as soon as possible. All parties need to remain calm and exercise restraint. China will continue playing a constructive role.
English
0
1
4
109
Embassy of China in Belgium รีทวีตแล้ว
Lin Jian 林剑
Lin Jian 林剑@SpoxCHN_LinJian·
Chinese FM Wang Yi held a phone conversation with Pakistani Deputy PM & FM Mohammad Ishaq Dar. Wang Yi commended Pakistan for facilitating a temporary ceasefire between the US and Iran and hosting the Islamabad talks, in which Pakistan played a fair and balanced mediating role. He stressed that the top priority is to make every effort to prevent the conflict from reigniting and maintain the hard-won momentum of the ceasefire. The five-point initiative for restoring peace and stability in the Gulf and Middle East region jointly proposed by #China and #Pakistan reflects the international consensus on promoting peace and can continue to serve as a direction for efforts to resolve the issue. 🔗fmprc.gov.cn/wjbzhd/202604/…
Lin Jian 林剑 tweet media
English
52
383
1.9K
80.9K