ทวีตที่ปักหมุด
Eliana Laborde
4.2K posts


Минулої ночі російська армія здійснила чергову масовану атаку проти нашої енергетики. Під ударом були різні об’єкти в кількох регіонах – на Одещині, Полтавщині, Чернігівщині, Тернопільщині. Загалом росіяни застосували майже 70 ракет – крилатих та балістичних, а також майже дві сотні ударних дронів. Усе це – проти інфраструктури, яка забезпечує нормальне життя. Зараз усюди, де потрібно, тривають ремонтні та відновлювальні роботи. На жаль, є пошкодження і звичайних житлових будівель. У Харкові російська ракета влучила поруч із будинком. Люди постраждали. Надається необхідна допомога.
Для захисту українського неба сьогодні були задіяні літаки F-16 і надані Францією Mirage-2000. Зокрема «міражі» успішно відпрацювали проти російських крилатих ракет. Дякую! Також відзначу за результат наші зенітні ракетні війська, армійську авіацію, всі наші підрозділи РЕБ та мобільні вогневі групи.
Першими кроками для встановлення реального миру має бути примус єдиного джерела цієї війни, тобто Росії, до припинення саме таких ударів проти життя. І це реально проконтролювати. Тишу в небі – заборону на використання ракет, далекобійних дронів та авіабомб. А також тишу на морі – реальну гарантію нормального судноплавства. Україна готова пройти шлях до миру, і саме Україна хоче миру з першої ж секунди цієї війни. Завдання – примусити Росію зупинити війну.



Українська

Last night, the Russian army carried out another massive attack on our energy infrastructure. Various facilities were targeted in several regions – Odesa, Poltava, Chernihiv, and Ternopil. In total, the Russians used nearly 70 missiles, both cruise and ballistic, as well as almost 200 attack drones. All of this was directed against infrastructure that ensures normal life. Currently, repair and restoration work is ongoing wherever needed. Unfortunately, ordinary residential buildings have also been damaged. In Kharkiv, a Russian missile hit close to an apartment building. People were injured. They are receiving the necessary assistance.
Today, F-16 fighter jets and Mirage aircraft provided by France were used to protect Ukrainian skies. In particular, the Mirages successfully intercepted Russian cruise missiles. Thank you! I also want to recognize the performance of our anti-aircraft missile forces, army aviation, all our electronic warfare units, and mobile fire groups.
The first steps toward real peace must include forcing the sole source of this war, Russia, to stop such attacks against life. And this is something that can be effectively monitored. Silence in the skies – banning the use of missiles, long-range drones, and aerial bombs. And silence at sea – a real guarantee of normal navigation. Ukraine is ready to pursue the path to peace, and it is Ukraine that strives for peace from the very first second of this war. The task is to force Russia to stop the war.



English

Destruction of a russian Kasta radar system worth at least $60 million.
Great job!
📹: @BackAndAlive
English

Провів телефонну розмову з Прем’єр-міністром Греції Кіріакосом Міцотакісом, щоб поінформувати про саміт лідерів у Лондоні.
Працюємо над спільним планом практичних дій, який дасть змогу якнайшвидше закінчити війну, посилити Україну та напрацювати конкретні гарантії безпеки. Маємо рухатися швидко та скоординовано до наближення справедливого й тривалого миру.
План буде справді сильним і представлятиме бачення всієї Європи. Для нас важлива думка кожного з наших партнерів.
Дякую за підтримку та готовність продовжувати допомогу Україні.
Українська

I spoke with Prime Minister of Greece @kmitsotakis and inform him about the leaders’ summit in London.
We are working on a joint plan of action that will allow us to end the war as soon as possible, strengthen Ukraine, and develop specific security guarantees. We must move quickly and in coordination to bring about a just and lasting peace.
The plan will be strong and reflect the vision of all of Europe. The opinion of each of our partners is important to us.
Thank you for the support and readiness to continue helping Ukraine.

English

Продуктивна розмова з Президентом Фінляндії Александром Стуббом. Як завжди, повне розуміння й абсолютна підтримка. Дякую!
Після нашої зустрічі на саміті в Лондоні продовжуємо працювати над спільним із партнерами планом досягнення гарантованого миру. Конкретні кроки, чіткі позиції, спільне бачення є важливою основою для закінчення війни.
Фінляндія докладає багато зусиль заради встановлення чесного миру. Ми узгодили наші плани на найближчий час і скоординували пріоритетні питання. Мир має стати нашим спільним успіхом – України, США та всієї Європи.
Українська

I had a productive call with the President of Finland @alexstubb. As always, full understanding and absolute support. Thank you!
After our meeting at the summit in London, we continue working with our partners on a joint plan for achieving guaranteed peace. Concrete steps, clear positions, and a shared vision are crucial foundations for ending this war.
Finland is making great efforts towards establishing a honest peace. We have aligned our plans for the near future and coordinated our priorities. Peace must become our shared success – Ukraine, the U.S., and all of Europe.

English

This is the story of Ukraine’s Su-25 pilots and their demanding missions. It follows Colonel Ihor Parkhomenko, who continues to fly after losing his son in combat.
----
Watch here: youtu.be/g_0v9UPFS_U?si…

YouTube
English

Ukraine wants a JUST PEACE
russia wants a PIECE of Ukraine
That's a difference!
#StandWithUkraine

English

Ми продовжуємо нашу роботу з партнерами. Вже були розмови, ще готуємось до інших кроків найближчим часом.
Дуже важливо, що ми намагаємося зробити нашу дипломатію дійсно змістовною та спрямованою на закінчення цієї війни якнайшвидше.
Нам потрібен справжній мир, і українці хочуть цього найбільше, бо війна руйнує наші міста і села, ми втрачаємо наших людей. Нам потрібно зупинити війну й гарантувати безпеку.
Працюємо разом з Америкою і з європейськими партнерами та дуже розраховуємо на підтримку Америки на шляху до миру. Мир потрібен – якомога швидше.
Українська

We continue our work with partners. We have already had talks and other steps to come soon.
It is very important that we try to make our diplomacy really substantive to end this war the soonest possible.
We need real peace and Ukrainians want it most because the war ruins our cities and towns. We lose our people. We need to stop the war and to guarantee security.
We are working together with America and our European partners and very much hope on US support on the path to peace. Peace is needed as soon as possible.
English








