ทวีตที่ปักหมุดKhalif@Khaliphonic·7 Eylبه اختصار میشه گفت؛ ما زنده بر آنیم که آرام نگیریم.แปล فارسی1413618020
Khalif@Khaliphonic·4hلذتدونیم رو گم کردم؛ نمیتونم از چیزی لذت ببرم، نمیتونم لذت ببرم، نمیتونم لذت، نمیتونم.แปล فارسی11515351
Khalif@Khaliphonic·18hوای من چقدر ناراحتم که تلاشم برای پرفکتبودن چیزها به ثمر نمیشینه.แปล فارسی1047462
Khalif@Khaliphonic·2dمیز بغلیم داره به دیتش که یه داف سوپرالهیه میگه: «من جنسیت ندارم.» آخه چطور پسرجون؟แปล فارسی601177.2K1
Khalif@Khaliphonic·3dفرهنگ آپارتماننشینیبعد از جنگ نباید شامل «توروقرآن در و پنجره رو مثل وحشیها نبندید» بشه؟แปล فارسی382706.3K
Khalif@Khaliphonic·4dصدای لحظههای رندوم رو ضبط کنید؛ بعدها باهاش وسط گریه بزنید زیر خنده.แปล فارسی00701.2K