Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ

57.6K posts

Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ banner
Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ

Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ

@SilverTaequila

🇲🇽 | 22 | 🏳️‍🌈『花様年華』

เข้าร่วม Aralık 2019
1.3K กำลังติดตาม474 ผู้ติดตาม
Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ รีทวีตแล้ว
florsi va a ver a bts ୨ৎ
cuando jungkook aparezca asi el 21, 23 y 24 de octubre en la plata
Español
4
275
1.5K
7.1K
Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ รีทวีตแล้ว
Ivy
Ivy@idleseesaw·
BTS en el hotel luego de darse cuenta que tiene que irse de su natal México para continuar con el tour.
Ivy tweet media
Español
0
21
99
524
Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ รีทวีตแล้ว
Ali⁷ | VERA A BTS EN 2027 🇲🇽💫
Lo lograron bts lo lograron finalmente me pondré a buscar trabajo solo por ustedes
Español
25
1.3K
4.4K
17.4K
Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ รีทวีตแล้ว
vane⁷ ⊙⊝⊜
vane⁷ ⊙⊝⊜@vaneshyyh·
Para mí, lo más loco de todo esto es que en Corea no existe el Día de la Madre como tal (se celebra tanto madre y padre el mismo día, 8 de mayo), pero Hobi igual subió esta historia felicitando a las madres el 10 de mayo y con 'MAMA' de fondo. Definitivamente es 1000% mexicano.
vane⁷ ⊙⊝⊜ tweet media
Español
5
590
2.9K
15.3K
Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ รีทวีตแล้ว
nath ⁷ VERÁ A BTS 😭🇵🇪
acabo de ver cómo era la "zona morada" en el concierto y de verdad confiaron su vida en esa estructura DIOS MÍO YO ME MORÍA DE NERVIOS MIREN LO DELGADOS LOS SOPORTES😧😧
nath ⁷ VERÁ A BTS 😭🇵🇪 tweet media
Español
43
50
1.6K
31.4K
Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ รีทวีตแล้ว
camvante⁷ 🍓 🇦🇷 irá al concierto
taehyung: DE PUTA MADRE!!!!!!!$¡$¡ taehyung 3 temas después: queremos felicitar a todas las madres gracias por criarnos borahae!!!!!!!!!!!!!!
Español
14
2.3K
11.2K
47.9K
Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ รีทวีตแล้ว
Mafer⁷ VI A BTS
Mafer⁷ VI A BTS@4gusthv·
Saben pq es TAN hermoso que hayan cantando Spring Day?? Es la representación del fin de una larga espera, el "invierno" representa los 9 años de ausencia de BTS en México🥹 Cantarla simboliza que esa espera terminó y que la "primavera" finalmente llegó con su reencuentro+
Español
22
3.1K
9.4K
37.9K
Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ รีทวีตแล้ว
BTS DESPERTO CABRONES
seokjin sentado en una hielera el está listo para irse por el pisto
BTS DESPERTO CABRONES tweet media
Español
2
272
2K
6.3K
Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ รีทวีตแล้ว
정국79 ‏
정국79 ‏@mniyj79·
I’m bawling my eyes out
English
91
7.6K
46.1K
386.5K
Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ รีทวีตแล้ว
⁷
@seokrirangs·
i’m fucking crying this happened to joon TWICE 😭😭
English
6
2.8K
8.7K
41.6K
Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ
Basically "De puta madre" is used when you are having a good time, enjoying something. Like saying "fucking awesome" "Me la pasé de puta madre" would be like saying "I had a fucking great time"
Beyond ARMY ⊙⊝⊜⁷ saw PIED PIPER and 뱁새@beyond_ARMY_

🐻 Taehyung said, “¡De puta madre!” — not “la puta madre” and not “puta madre.” Explaining this since this is gonna get misconstrued real quick: Spanish has articles/prepositions like “de,” “la,” “un,” “una,” etc. “De” usually means “of” or “from.” But this is slang. Literal translations: “Puta” = bitch/slut/fuck — on its own, it’s super offensive/vulgar. Like, the guys I went to high school with would say it to be gross for giggles — same dudes who popped their collars on their polos iykyk 🙄😶 “La puta madre” = literally “the whore mother” — vulgar/offensive and usually angry/frustrated, not excited. Basically “motherfucker.” “Puta madre” = whore mother — on its own, it’s derogatory/vulgar and usually angry/frustrated, not excited. But slang is slang. “De puta madre” is an idiom phrase. Think of it like English — “she is having a cow” = “she is freaking out.” Adding the “de” before the phrase changes the whole phrase into something more like “fucking awesome” or “badass.” Also, Mexican Spanish — like all Spanish — has local nuance. Something with one meaning in Mexican Spanish might land differently in Spain, Colombia, Puerto Rico, Argentina, etc. Context is everything. Source: Me. Grew up in Miami my entire life — minus the 13 years I lived in Manhattan. In Miami — “pata sucia” is LITERALLY that girl who takes off her heels at a club, literal meaning is “dirty feet.” OR, in Miami “pero like…” is said by native and non-native Spanish speakers. EXAMPLE: “She was such a pata sucia, pero like, those heels were high bro and way cheap, my feet would be hurting too.” I’m fluent in Spanglish and everything Pitbull, Enrique Iglesias and Shakira sing. Hope that helps clarify 💜

English
0
0
0
11
Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ รีทวีตแล้ว
Beyond ARMY ⊙⊝⊜⁷ saw PIED PIPER and 뱁새
@camlovesyoongi “De puta madre” = slang = fucking awesome Too many accounts are saying “la puta madre” or just “puta madre” which have entirely different meanings 🙈🙈🙈 Here you go:
Beyond ARMY ⊙⊝⊜⁷ saw PIED PIPER and 뱁새@beyond_ARMY_

🐻 Taehyung said, “¡De puta madre!” — not “la puta madre” and not “puta madre.” Explaining this since this is gonna get misconstrued real quick: Spanish has articles/prepositions like “de,” “la,” “un,” “una,” etc. “De” usually means “of” or “from.” But this is slang. Literal translations: “Puta” = bitch/slut/fuck — on its own, it’s super offensive/vulgar. Like, the guys I went to high school with would say it to be gross for giggles — same dudes who popped their collars on their polos iykyk 🙄😶 “La puta madre” = literally “the whore mother” — vulgar/offensive and usually angry/frustrated, not excited. Basically “motherfucker.” “Puta madre” = whore mother — on its own, it’s derogatory/vulgar and usually angry/frustrated, not excited. But slang is slang. “De puta madre” is an idiom phrase. Think of it like English — “she is having a cow” = “she is freaking out.” Adding the “de” before the phrase changes the whole phrase into something more like “fucking awesome” or “badass.” Also, Mexican Spanish — like all Spanish — has local nuance. Something with one meaning in Mexican Spanish might land differently in Spain, Colombia, Puerto Rico, Argentina, etc. Context is everything. Source: Me. Grew up in Miami my entire life — minus the 13 years I lived in Manhattan. In Miami — “pata sucia” is LITERALLY that girl who takes off her heels at a club, literal meaning is “dirty feet.” OR, in Miami “pero like…” is said by native and non-native Spanish speakers. EXAMPLE: “She was such a pata sucia, pero like, those heels were high bro and way cheap, my feet would be hurting too.” I’m fluent in Spanglish and everything Pitbull, Enrique Iglesias and Shakira sing. Hope that helps clarify 💜

English
0
4
33
999
Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ
Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ tweet media
Beyond ARMY ⊙⊝⊜⁷ saw PIED PIPER and 뱁새@beyond_ARMY_

🐻 Taehyung said, “¡De puta madre!” — not “la puta madre” and not “puta madre.” Explaining this since this is gonna get misconstrued real quick: Spanish has articles/prepositions like “de,” “la,” “un,” “una,” etc. “De” usually means “of” or “from.” But this is slang. Literal translations: “Puta” = bitch/slut/fuck — on its own, it’s super offensive/vulgar. Like, the guys I went to high school with would say it to be gross for giggles — same dudes who popped their collars on their polos iykyk 🙄😶 “La puta madre” = literally “the whore mother” — vulgar/offensive and usually angry/frustrated, not excited. Basically “motherfucker.” “Puta madre” = whore mother — on its own, it’s derogatory/vulgar and usually angry/frustrated, not excited. But slang is slang. “De puta madre” is an idiom phrase. Think of it like English — “she is having a cow” = “she is freaking out.” Adding the “de” before the phrase changes the whole phrase into something more like “fucking awesome” or “badass.” Also, Mexican Spanish — like all Spanish — has local nuance. Something with one meaning in Mexican Spanish might land differently in Spain, Colombia, Puerto Rico, Argentina, etc. Context is everything. Source: Me. Grew up in Miami my entire life — minus the 13 years I lived in Manhattan. In Miami — “pata sucia” is LITERALLY that girl who takes off her heels at a club, literal meaning is “dirty feet.” OR, in Miami “pero like…” is said by native and non-native Spanish speakers. EXAMPLE: “She was such a pata sucia, pero like, those heels were high bro and way cheap, my feet would be hurting too.” I’m fluent in Spanglish and everything Pitbull, Enrique Iglesias and Shakira sing. Hope that helps clarify 💜

ZXX
0
0
0
4
Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ รีทวีตแล้ว
Beyond ARMY ⊙⊝⊜⁷ saw PIED PIPER and 뱁새
🐻 Taehyung said, “¡De puta madre!” — not “la puta madre” and not “puta madre.” Explaining this since this is gonna get misconstrued real quick: Spanish has articles/prepositions like “de,” “la,” “un,” “una,” etc. “De” usually means “of” or “from.” But this is slang. Literal translations: “Puta” = bitch/slut/fuck — on its own, it’s super offensive/vulgar. Like, the guys I went to high school with would say it to be gross for giggles — same dudes who popped their collars on their polos iykyk 🙄😶 “La puta madre” = literally “the whore mother” — vulgar/offensive and usually angry/frustrated, not excited. Basically “motherfucker.” “Puta madre” = whore mother — on its own, it’s derogatory/vulgar and usually angry/frustrated, not excited. But slang is slang. “De puta madre” is an idiom phrase. Think of it like English — “she is having a cow” = “she is freaking out.” Adding the “de” before the phrase changes the whole phrase into something more like “fucking awesome” or “badass.” Also, Mexican Spanish — like all Spanish — has local nuance. Something with one meaning in Mexican Spanish might land differently in Spain, Colombia, Puerto Rico, Argentina, etc. Context is everything. Source: Me. Grew up in Miami my entire life — minus the 13 years I lived in Manhattan. In Miami — “pata sucia” is LITERALLY that girl who takes off her heels at a club, literal meaning is “dirty feet.” OR, in Miami “pero like…” is said by native and non-native Spanish speakers. EXAMPLE: “She was such a pata sucia, pero like, those heels were high bro and way cheap, my feet would be hurting too.” I’m fluent in Spanglish and everything Pitbull, Enrique Iglesias and Shakira sing. Hope that helps clarify 💜
Beyond ARMY ⊙⊝⊜⁷ saw PIED PIPER and 뱁새@beyond_ARMY_

🐻 Taehyung: “¡De puta madre!” dying 😂 LMAO He said, “fucking awesome!” Namjoon is reeling how BTS can’t learn English in 13-years, but learned Sorean in 1 week 🤣🤣🤣 #BTS_arirang #bts_worldtour_arirang_mexicocity D3

English
19
524
1.8K
65.5K
Xochitl⁷ ⒶⓇⒾⓇⒶⓃⒼ รีทวีตแล้ว
konan V⁷ ⊙⊝⊜
konan V⁷ ⊙⊝⊜@KingNamDimple·
MÉXICO LO ESTÁ HACIENDO MÁS COQUETO
Español
18
6.6K
29.6K
117.7K