ai@a1__sub·1h@8KYNCVKkZtc2x7c 初めまして、検索から失礼します。 ジュイス12⇄舞珠6望見6での交換は可能でしょうか? 舞珠含むお取引希望です。 また、ご不快でなければジュイス3点をおまけとしてつけることも可能です。 ご検討いただけますと幸いです。แปล 日本語10057
Paru@8KYNCVKkZtc2x7c·2h【交換】あんさんぶるスターズ MELLOW DEAR US 缶バッジ メロアス あんスタ 単独ライブ 【譲】望見 チトセ 舞珠 【求】ジュイス 6点予約予定 郵送交換 纏めての方優先แปล 日本語1000433
ai@a1__sub·1h@konkontori0x0 はじめまして、検索から失礼します。 チトセ10⇄舞珠10での交換は可能でしょうか? 郵送にてお取引希望です。 ご検討いただけますと幸いです。แปล 日本語00033
紺@konkontori0x0·2h【交換】あんスタ あんさんぶるスターズ [NICE to meet YOU !!] gracolle CANBA!!セット MELLOW DEAR US メロアス *譲 ジュイス,舞珠 各10 *求 チトセ ✧︎郵送のみ お気軽にお声掛けください✧*。แปล 日本語2001671
ai@a1__sub·4h交換】 あんスタ MELLOW DEAR US メロアス 単独ライブ 缶バッジ 【譲】ジュイス 15 チトセ 20 【求】舞珠 ・ライブまでに集めたいため迅速な対応が可能な方 ・まとめての方の方優先 ・ジュイスは2点〜🆗 ・郵送or 名古屋手渡し お気軽にお声かけください❕แปล 日本語000233
ai@a1__sub·10h@rumiwacaM ♤はじめまして、検索から失礼します。 ジュイス6⇄舞珠6での交換は可能でしょうか? 名古屋駅周辺でのお手渡し希望です。 確認中のため難しいと思いますがご検討いただけますと幸いです。 舞珠แปล 日本語100135
Shiya(シア)@初回リトリン必読@rumiwacaM·10h【交換】あんスタ MELLOW DEAR US メロアス NICE to meet YOU!! gracolle CANBA!! 缶バッジ 譲)望見 (舞珠6) チトセ 求)ジュイス ・全て埋まれば12セット予約予定(埋まらなければ6セットへ変更) ・舞珠は確認中の為お返事にお時間頂戴します 郵送or土日名古屋手渡し お気軽にお声掛けくださいแปล 日本語8301.5K3
ai@a1__sub·10h@reinanase3 はじめまして、検索から失礼します。 20セット予約予定なのですがチトセ20⇄舞珠20との交換は可能でしょうか?郵送にてお取引希望です。 ご検討のほどよろしくお願いします。舞珠แปล 日本語20095
れい*ツイフィ必読@reinanase3·10h仮約束 【交換】[NICE to meet YOU !!] gracolle CANBA!!セット あんスタ メロアス ライブ 缶バッジ MELLOW DEAR US 譲:ジュイス 望見 舞珠(無記入は20) 求:チトセ 郵送でのお取引 缶バ20セット予約予定 纏めて優先ですが、5点〜交換⚪︎ 仮約束となりますが、お気軽にお声がけください。แปล 日本語200537
𝓡𝓘𝓐 ➷ ᴛᴡᴘғ@zoqnz·17h@a1__sub リプライありがとうございます. ぜひそちらの内容にてお取引の程 よろしくお願い致します. お取引につきフォロー失礼いたします. この度はどうぞよろしくお願いいたします𝜗𝜚♡แปล 日本語10046
𝓡𝓘𝓐 ➷ ᴛᴡᴘғ@zoqnz·17h〖 交換⌇譲渡 〗あんスタ メロアス MELLOW DEAR US gracolle CANBA‼︎セット 缶バッジ ♡譲 ꒱ ジュイス チトセ 舞珠 各20 ♡求 ꒱ 望見 ︎✧︎ お取引初回の方はリンク先必読┊検索からでもお気軽にお声掛けください(⋆ᴗ͈ˬᴗ͈)”แปล 日本語100681
ai@a1__sub·17h@okico_vg1111 返信ならびにご検討いただきありがとうございます。交換可能とのこと大変嬉しく思います。 こちらからもフォロー失礼します。 予約が完了しましたらご連絡させていただきます。 こちらこそよろしくお願いします。แปล 日本語00116
おきっこ☆@okico_vg1111·17h@a1__sub 初めまして、こんばんは。 検索よりお声がけありがとうございます。 是非とも5:5で仮約束お願いできましたら幸いです。 お取引に辺り、お先にフォロー失礼します。 予約が完了しましたらDMにてご連絡致します。 長期になりますが最後まで宜しくお願い致します。แปล 日本語10032
おきっこ☆@okico_vg1111·17h【交換/仮約束】あんスタ MELLOW DEAR US メロアス 缶バッジ 《譲》画像参照(各5) 《求》ジュイス ▷5box予約予定 ▷纏め優先/郵送のみ ⚠️初回プロカ一読"必須" お気軽にお声かけ下さいませ✨️แปล 日本語3003463
えの@取引@mac_iosm·18h@a1__sub こんばんは、お世話になっております。 大変申し訳ございませんが、他の方とのお取引が決まったため難しいです。 またご縁がありましたらよろしくお願いいたします🙇♀️แปล 日本語10045
えの@取引@mac_iosm·18h【交換】 あんスタ MELLOW DEAR US メロアス 単独ライブ 缶バッジ 譲▶︎ジュイス 舞珠 チトセ 各20 求▶︎望見 ライブまでに集めたいため迅速な対応が可能な方のみ まとめての方の方優先 郵送or 都合が合えば都内手渡し お気軽にお声かけください🌸แปล 日本語6001K2
ai@a1__sub·18h@AqgvY_ 初めまして、検索から失礼します。 舞珠のみになってしまうのですが全て買い取ることは可能でしょうか? 前払い可能です。 難しいと思いますがご検討のほどよろしくお願いします。แปล 日本語00050
うゆ@AqgvY_·18h交換 買取 譲渡 MELLOW DEAR US メロアス 単独ライブ 缶バッジ ぱしゃっつ 譲 ジュイス 舞珠 各12 求 定価 + 送料 前払い必須แปล 日本語400362
ai@a1__sub·29 Mar@mac_iosm お声掛けありがとうございます。 別ポストも見ていただきありがとうございます。 ぜひ2:2で交換していただきたいです。 お取引のためにフォローしてもよろしいでしょうか?แปล 日本語10092
えの@取引@mac_iosm·29 Mar@a1__sub 追記で失礼いたします。 別ポスト拝見させていただきました。 当方ジュンも所持しているのですが、よろしければ当方所持の舞珠 ジュンとai様の望見 茨の2:2交換は可能でしょうか? 難しい場合は1:1で構いません、ご検討いただけますと幸いです。แปล 日本語10063
ai@a1__sub·20 Mar@Tree_huwa12 ご快諾ありがとうございます。 フォロー大丈夫です、こちらからお先にフォロー失礼いたします。 この度はお取引よろしくお願いいたします。แปล 日本語10057
黒糖@Tree_huwa12·19 Mar@a1__sub ご返信ありがとうございます。 承知いたしました。ご希望の内容にて代行可能です◎ お取引に際しまして、フォローさせていただいてもよろしいでしょうか?แปล 日本語10053
黒糖@Tree_huwa12·19 Mar@a1__sub はじめまして、こんばんは。 お声がけ並びにプロカのご一読ありがとうございます。 5点ご希望いただいておりますが、万が一在庫状況により一部のみの代行となった場合でも問題ございませんでしょうか? 恐れ入りますが、ご確認の程よろしくお願いいたします。แปล 日本語100231