ヒダリ@bottled_beetle·21 Nis刺繍や竹定規のような、人の文化の産物であるものを見て人の世が終わったあとの空気を感じるというのもおかしな話ですが、作品を鑑賞している間ずっと静かな海の景色が脳裏に広がっておりました。行ってよかったです。แปล 日本語039780
ヒダリ@bottled_beetle·21 Nisが「この世界を解き明かす果てを見たいな」なのはあまりに美しく、世の終わりのその先に始まる夜明け、のような輝きと静謐を感じられました。แปล 日本語139678
ヒダリ@bottled_beetle·21 Nis福田尚代「あわいのほとり」、フォロワーさんのおすすめを受けて行ってみたのですが、まことに美しいものを見ました……。「有無を言わさぬ空気」というにぴったり。この世がというか星が終わったあとの浜辺に流れついた漂着物を収集したような、あらゆる意味で人界の喧騒や文化を全部漂白したあとのแปล 日本語14161K1
ヒダリ@bottled_beetle·17 NisRTs 去年堀静香の「スクランブルエッグとぼくらが呼んでいる木香薔薇がなだれるところ」という歌を知ってから、モッコウバラがすごく好きになった気がする。とっても美しい晩春のスクランブルエッグ。แปล 日本語005163
namise@mineralholic·14 Nis@bottled_beetle あれは多分万人が目を奪われると思いますが、僕の一番はこれです ここから始まって、これを超えるものはないですแปล 日本語10190
ヒダリ@bottled_beetle·14 Nisナミセさんのモーストキャッチーミネラルはあの赤いアラベスクみたいなインクルージョン水晶かと思ってましたが、こんな静謐な美しいものもあるのですな……。แปล 日本語101267