Sydney Wheatling@civetDesignated·29m@lilybeeX3 Hitting a blinker off the super lily cart and goin beastmodeแปล English00011
SUPER LILY KART@lilybeeX3·4hmy screen name is super Lily kart cus the haters won't stop riding meแปล English2015167
Sydney Wheatling@civetDesignated·43mA lot of people are taking this seriously and yall are surprisingly sweet about it but that is a discord bot and not a real personแปล English0021.2K
Sydney Wheatling@civetDesignated·18hWow I really thought he was the one. You think you know someone and then they do this ://แปล English743945.4K356.4K922
Sydney Wheatling@civetDesignated·7h@Novex4Twitt Lowkey no fucking clue what that is I don’t remember it being there for the photoshootแปล English000265
Sydney Wheatling@civetDesignated·10h@shiddandfardd If it makes you feel any better I sent it to 3 people and 2 of them thought it was real and they’re like my closest friendsแปล English209520.5K
Wizard 🏴@shiddandfardd·10h@civetDesignated Dude a girl sent me that pasta once and I took it seriouslyแปล English307523.1K
Marcus Curry@MarcusCurry62·10h@civetDesignated Then he can pass the controller it's my turn nextแปล English101512
Sydney Wheatling@civetDesignated·11hHaving a best friend is dope I see 2 planets and know exactly who to send em toแปล English31102.5K
Sydney Wheatling@civetDesignated·11h@TheEvilResid3nt It’s an automated bot. not a real personแปล English10242K
Sydney Wheatling@civetDesignated·11h@TheEvilResid3nt No mee6 really aired me out like thatแปล English1010021.2K
Sydney Wheatling@civetDesignated·18hI don’t care if you use micro labels I think that’s awesome dude be milkgender if you want. More of that actually. Get more specific with it too. Make up some bullshit. I’ll be tuesdaygender nowแปล English59501.3K1
Sydney Wheatling@civetDesignated·1dDate idea we listen to Les Rallizes dénudés and stare at the wall for 6 hoursแปล English002278
Sydney Wheatling@civetDesignated·1dWait a minute.. if there’s a son of baconator… that means.. baconator..my man 😂🤝แปล English40389941