ふりっぱぁ รีทวีตแล้ว
ふりっぱぁ
46.6K posts

ふりっぱぁ
@fripper1214
単なるプログラマのはずがインフラや保守も担当しつつあるエンジニア。Zabbixなどオープンソースにも興味津々‥
Tokyo,Japan เข้าร่วม Haziran 2010
1.3K กำลังติดตาม708 ผู้ติดตาม
ふりっぱぁ รีทวีตแล้ว
ふりっぱぁ รีทวีตแล้ว

国土交通省の研究技官として、インフラ整備の現場に長く携わっていました。
例えば、中央自動車道の高井戸~八王子間は、当初6車線で計画されていました。
交通需要や将来の経済成長を考えれば、それだけの容量が必要と判断されていたからです。
しかし、建設反対派の強い運動や地元調整の影響を受け、最終的に4車線に減らされることを余儀なくされました。
結果として、この区間は今も慢性的な渋滞に悩まされ、経済活動や生活に大きな影響を与え続けています。
成田闘争をはじめとする過去のインフラ反対運動の影響は、こうした形で今も日本の国土に残っています。
「環境を守る」「自然を守る」という理想を掲げながら、実際には必要な公共インフラの規模を削り、結果として国民全体の利便性や安全性を損なう——こうした構造的な問題を、私は現場で何度も見てきました。
私はこの現実を、感情的に非難したいわけではありません。
ただ、机上の理想論ではなく、実際に現場で起きたことをありのままに知っていただきたいと思っています。
国民の生活を支えるインフラをどう整備していくか、皆さんと一緒に冷静に考えていきたいと思います。
日本語
ふりっぱぁ รีทวีตแล้ว
ふりっぱぁ รีทวีตแล้ว

日本の友人へ
最近、日本語は単なる「文字の言語」ではなく、一種の「情報圧縮システム」のように感じるようになりました。
最初は、ひらがな・カタカナ・漢字の混在は単なる「複雑さ」だと思っていました。
しかし今では、それぞれが特定の役割を持った設計構造のように見えます。
ひらがなは音を運ぶ流れる骨格のように感じられます。
カタカナは外来要素を取り込む翻訳ツールのように機能しているように思えます。
漢字は意味を一瞬で圧縮するデータパケットのように感じられます。
そして気づいたのは、日本語は単に「読む」ものではなく、「理解しながら展開(解凍)する」言語なのではないか、ということです。
そこでいくつか質問があります。
なぜ日本語はこのような層構造のシステムへと発展したのでしょうか?
もし漢字だけ、あるいはひらがなだけに統一されていたら、日本語における「思考のスピード」は変わっていたと思いますか?
また、学習者にとって本当に難しい部分はどこにあるのでしょうか?
発音でしょうか?漢字の暗記でしょうか?それとも文脈によって意味が変わるという感覚でしょうか?
そしてもう一つ:
日本語学習者は、どの段階で「言葉を読む」ことから「雰囲気そのものを理解する」ようになるのでしょうか?
ナイジェリアから見ていると、日本語は単なる言語というよりも、一種の思考プロトコルのように感じられます。
皆さんはどう思いますか?
日本語
ふりっぱぁ รีทวีตแล้ว

こういうのを「悪戯」(いたずら)って言わない方がいいです。
「偽計業務妨害罪」という犯罪ですって言った方がいいです。懲役3年。前科つきますよ。
HOLIDAY NEXT NAGOYA@HOLIDAY_NEXT
本日、男子トイレ… 悪戯はやめてください… トイレットペーパーは個包装してるので事故による落下ではないです。 自ら包装を外して便器に入れたと思われるます。
日本語

こーゆーの、ラジオの中継聞いてるのがイチバン面白いヤツやね〜
実況のおっちゃんも必死で笑いこらえながら舌噛まんようにするプレイw
netkeiba@netkeiba
本日のばんえい競馬では「ばんえい十勝オッズパーク杯『賭博黙示録カイジ』コラボイベント」が開催されます。 banei-keiba.or.jp/ed_detail.php?…
日本語
ふりっぱぁ รีทวีตแล้ว

ふりっぱぁ รีทวีตแล้ว








