ทวีตที่ปักหมุดハダ@Good Lab(グッドラボ) / 現役エンジニア社長@goodlab_se·4 Haz先日、自己紹介ブログを投稿しました 暇つぶしがてらに読んでみてください! goodlab.co.jp/blog/223/แปล 日本語01214.3K1
ハダ@Good Lab(グッドラボ) / 現役エンジニア社長@goodlab_se·1h「どのSES会社選べばいいかわからない…」 「未経験歓迎って本当に安心?」 その不安、かなり正しいです。 実は“選び方ミスるとキャリア詰む”可能性あります。 現場で見てきた 「避けた方がいい会社の特徴」をまとめました👇 note.com/goodlab2021/n/… #SES #エンジニア転職 #ITエンジニアแปล 日本語00114
ハダ@Good Lab(グッドラボ) / 現役エンジニア社長@goodlab_se·23h「SESって年収低いでしょ?」 →半分正解で、半分間違いです。 低い人は確かにいる。 でも、高単価取ってる人も普通にいる。 違いはシンプルで、 ✔ 技術の選び方 ✔ スキルの見せ方 ✔ 会社と営業 ここ外すと、ずっと上がりません。 #SES #転職 #ITエンジニアแปล 日本語10282
ハダ@Good Lab(グッドラボ) / 現役エンジニア社長 รีทวีตแล้วKotaro|エンジニア × 習慣@kotaro_ai_lab·11 Nis【Claude Code】指示するだけでYouTube動画が完成する自動制作パイプラインを作った qiita.com/kotaro_ai_lab/… #Qiita via @kotaro_ai_labแปล 日本語012128
ハダ@Good Lab(グッドラボ) / 現役エンジニア社長@goodlab_se·20 Mar4月からうちの会社で今までで1番大きな案件を受注出来そうな予感 フロントとバックエンド共にTypeScriptで開発していくことになりそう 一緒に開発してくれる人を募集中です🏃♀️➡️แปล 日本語108313
ハダ@Good Lab(グッドラボ) / 現役エンジニア社長@goodlab_se·15 Şub仕事が整理出来たので、 初めて利用したけど、設備も整ってて凄く良い 皆でジムに行き、ジム終わりに整えたら最高じゃないかと妄想してますแปล 日本語001132
ハダ@Good Lab(グッドラボ) / 現役エンジニア社長@goodlab_se·15 Şub最近、コメダでは、でらサイズってのが出たみたいや 注文したら想像以上にデカくて驚きแปล 日本語002167
ハダ@Good Lab(グッドラボ) / 現役エンジニア社長@goodlab_se·7 Şub圧倒的格上なエンジニアさんと話すといい意味で色々感覚バグってるからめちゃくちゃ刺激になるぅแปล 日本語004100
ハダ@Good Lab(グッドラボ) / 現役エンジニア社長@goodlab_se·2 Şub今日も素敵な良い出会いがあった これからもっともっと伸びて行くだろうから、成長出来る環境を準備してあげないとと強く思った 明日も頑張ろう!แปล 日本語003106