ทวีตที่ปักหมุด
taira no loonemori
15.3K posts

taira no loonemori รีทวีตแล้ว
taira no loonemori รีทวีตแล้ว
taira no loonemori รีทวีตแล้ว

After the exchange between @NateSilver538 and @nikitabier, I did a little test to check whether that was true and, to my surprise, what I found suggests that link deboosting was indeed reversed.
What I did is randomly sample 15 tweets by @nytimes between 2019 and today, compute the weekly average number of likes and retweets they got and plot the results along with a trend line.
The idea is that likes and retweets are probably a decent proxy for reach and @nytimes only posts tweets with external links, so by looking at this, we should be able to see any changes in the algorithm with respect to how links are treated.
As you can see, it's pretty clear that, starting around the spring/summer of 2023, posts with links started to be penalized and eventually they were completely nuked until the spring/summer of 2025, when a reversal of that policy seems to have started.
To be honest, this isn't what I was expecting to find, so even if that's just a quick and dirty test and it's hardly a definitive proof, it's good news and I thought I should share the results.


Cointelegraph@Cointelegraph
🚨 LATEST: Nikita Bier says links are no longer deboosted on X.
English
taira no loonemori รีทวีตแล้ว

STUDIO4ºC is no stranger to marine life. 🐟
Catch the newest fish on the block, ChaO, in theatres starting April 10!
🌊 brnw.ch/21wZRsK




English
taira no loonemori รีทวีตแล้ว

hopefully u listened to me. see u for the next round
taira no loonemori@loomnoo
Buy now: Trump folds -> stonks go up WW3 -> it's all over anyway
English
taira no loonemori รีทวีตแล้ว

they do appear in professional work. it's just that this work is mostly in scholarly translations and not pop culture translations. if anything fansub culture resembles literary/scholarly translation traditions more than pop translation. it's kind of awesome
Hipólita of the Lily Tribe 🏳️⚧️ 🇦🇷☭@its_hipolita
Recession indicator + an ill omen. TNs are sloppy, hacky localization and have virtually no place in professional work. They could have adapted the wordplay easily as magic fest/test.
English
taira no loonemori รีทวีตแล้ว














