Cal “Magic Man” Naughton jr@magicmanhonchoo·4h@edward1mcdonald Eating the box is an art, hand jobs are overratedแปล English105326
Edward “Hook” McDonald@edward1mcdonald·6hWould y’all rather never eat pussy again or never get a good eye contact hand job ever again?แปล English110286.3K2
Cal “Magic Man” Naughton jr@magicmanhonchoo·5h@azsnowman1992 Went with the traditions didn’t have the premieres in my size. Input is much appreciated thoughแปล English00116
Ronnie “T-Bone” Johnson@azsnowman1992·5h@magicmanhonchoo I have the traditions they’re great, it’s either those or premiers. Originals not so good I’ve heardแปล English20134
Cal “Magic Man” Naughton jr@magicmanhonchoo·7hWhich footjoys are more comfortable been rocking the g fores looking to switch up #LANKแปล English301162
Cal “Magic Man” Naughton jr@magicmanhonchoo·5h@TheDonAce04 I went with the traditions local dicks didn’t have the premieres in stock in my sizeแปล English10015
Donny “ Ace “ McGavin CPA, CBI@TheDonAce04·6h@magicmanhonchoo Have the premieres with custom insoles and they’re super comfortable. If you want to walk on clouds while playing, look into the sketchers shoes that look like FJsแปล English10141
Cal “Magic Man” Naughton jr@magicmanhonchoo·19h"There's no nobility in poverty. I've been a rich man and I've been a poor man. And I choose rich every fuckin' time." #pipelineแปล English001112
Cal “Magic Man” Naughton jr@magicmanhonchoo·22h@kodakvandy Youre god damn right I did, larping as a ss on the moundแปล English10126
Cal “Magic Man” Naughton jr@magicmanhonchoo·1d@DanteLaveIIi Absolutely not, no need for all the extracurricularsแปล English00228
Cal “Magic Man” Naughton jr@magicmanhonchoo·1d@jimmydarts0 These kids are never seeing their keg taking the money and putting the keg in my backyardแปล English101492.8K
Cal “Magic Man” Naughton jr@magicmanhonchoo·1dCal is supplying beer for the local grad party this evening #supersenior #ageisjustanumberแปล English9147967.7K4
Jimmy Darts@jimmydarts0·1d@magicmanhonchoo You mean half keg is 250 and slim is 169แปล English10906.1K
Beau “BK” Boone@beaubkboone·2dAs a life long Knicks suffer, this shit really means something to me😭😭 #GoNewYorkแปลGIF English104196
Cal “Magic Man” Naughton jr รีทวีตแล้วSportsCenter@SportsCenter·2dAN ALL-TIME CLASSIC! THE FINAL MINUTES OF SPURS-KNICKS GAME 4 🔥แปล English1971.9K14.7K782.1K2K
Cal “Magic Man” Naughton jr@magicmanhonchoo·3d@Jakeellis33 We leave that up to speculationแปล English00013
Jakey “the jew” spieth@Jakeellis33·3d@magicmanhonchoo 2nd one got the chest of a 14 year old boyแปล English10057
Cal “Magic Man” Naughton jr@magicmanhonchoo·3dThank you depop for blessing Cals feed this morning #booyahแปล English7025311.1K35
Cal “Magic Man” Naughton jr@magicmanhonchoo·4dEngagement is low recently #lilylang #maddiekowalski #nikkicappoci #scubagirl #marykatecornettแปล English1016792