$ รีทวีตแล้วliam@DrDomodoPhD·4dhow it feels to leave up a tweet that got maybe 2 likesแปล English1894910.5K85.3K588
$@montjamin·17 Mar@nexta_tv im clenching my fist so hard theres blood dribbling down my wristแปล English00279
NEXTA@nexta_tv·16 Mar🐒💕 Punch has found his other half His new companion turned out to be the same color as the plush “mom” he used to carry everywhere.แปล English3754.7K74K4.9M6.2K
$ รีทวีตแล้ว꧁꧂@eat5G·4 MarNow I just want to sit back, relax, & enjoy my evening.แปล English18386812.9K48
$ รีทวีตแล้ว۟@dronedoommetal·12 MarI don't know anybody or have any friends or familyแปล English273812.5K39.6K115
$ รีทวีตแล้วStephen jones@sjoneswildlife·27 ŞubGoldcrest bullet #flydayแปล English722.9K20.4K487.8K1.3K
$ รีทวีตแล้วallen bon iverson@retired_juggalo·26 Şubi went through some similar stuff as punch the monkey and i ended up getting addicted to drugs and alcoholแปล English67716.3K92.5K198
$@montjamin·25 Şubi have been living my life in front of a sole greenscreen for 19 yearsแปล English003123
$ รีทวีตแล้วErrai@errai·22 Şub(seeing patient asleep in the waiting room) sloth (assistants talking about stocks) greed (doctor on lunch break) gluttony + sloth (beautiful tall nurse walks in) angel of darknessแปล English07065112.5K40
$@montjamin·19 Şubnirvanna the band the show the movie the movie theatre rest rooms in the gar ageแปล English105364
$ รีทวีตแล้วliam@DrDomodoPhD·19 Şubi am envious of the worms that get to live in the apples i imagine they have no concept of heaven among their species because they live it every day 🍎🐛แปล English016868934