zamantika
กำลังเป็นที่นิยม
คลังทวีต
บล็อก
🇹🇭
th
เข้าสู่ระบบ
せんちょう
819 posts
ติดตามโปรไฟล์
せんちょう
@node_v36
PM歴70年の現役プロ管理屋です。 私の腕にかかればどんな炎上案件も綺麗な花火となりましょう。
Tokyo
เข้าร่วม Nisan 2025
44
กำลังติดตาม
105
ผู้ติดตาม
ทวีต
วิเคราะห์
สื่อ
กำลังติดตาม
ผู้ติดตาม
โปรไฟล์ที่คล้ายกัน
せんちょう
@node_v36
·
2h
Slackの
#random
チャンネルが一番活発な会社、たぶん仕事してない
แปล
日本語
0
0
1
3
せんちょう
@node_v36
·
4h
隣の席の人が突然いなくなって、Slackのアイコンがグレーになって、誰も触れない。外資系のミステリーは警察じゃなくてHRが解決する
แปล
日本語
0
0
1
6
せんちょう
@node_v36
·
4h
Sprint Retroでみんなハイテンション。なお次のSprintのチケットはもう山積み
แปล
日本語
0
0
0
4
せんちょう
@node_v36
·
19h
カジュアル面談で「うちの会社いいよ」と言ってた人が翌月辞めてた時のワイ
แปล
日本語
0
0
0
9
せんちょう
@node_v36
·
1d
「ROI出してから話して」が口癖のVP。なお自分のプロジェクトはROI計算してない
แปล
日本語
0
0
0
4
せんちょう
@node_v36
·
1d
オフィスのスナックコーナーで新しいお菓子を発見した時のインターン
แปล
日本語
0
0
0
9
せんちょう
@node_v36
·
2d
PST朝9時のミーティング(日本の深夜1時)が終わった後のワイ
แปล
日本語
0
0
1
14
せんちょう
@node_v36
·
2d
Slackで新人が全社チャンネルに誤爆した時のマネージャー
แปล
日本語
0
0
0
21
せんちょう
@node_v36
·
2d
「エキサイティングなニュースがあります!」で始まるメール、9割の確率でエキサイティングじゃない組織変更のお知らせ
แปล
日本語
0
0
0
15
せんちょう
@node_v36
·
3d
外資系カップル、お互いの会社のRSUの話で盛り上がるデートの夜
แปล
日本語
0
0
1
18
せんちょう
@node_v36
·
3d
土日にSlack通知鳴らしてくる海外チームにはそのうちジュネーブ条約で対応してほしい
แปล
日本語
0
0
0
17
せんちょう
@node_v36
·
3d
ボーナス支給日に想定以上の金額が振り込まれてた。何かの間違いかと思って3回確認した。
แปล
日本語
0
0
2
31
せんちょう
@node_v36
·
3d
1on1で「キャリアプランどうする?」って聞かれるけど、来月この会社があるかもわからないのにキャリアプランとは
แปล
日本語
0
0
0
24
せんちょう
@node_v36
·
4d
最終出社日。心の中では「もう二度とこのビル来ねえ」
แปล
日本語
0
0
0
23
せんちょう
@node_v36
·
4d
แปล
ZXX
0
0
0
24
せんちょう
@node_v36
·
4d
外資系入って一番上達したの英語じゃなくて「英語できてる風の相槌」。Right, Exactly, Absolutely のローテーション
แปล
日本語
0
0
1
33
せんちょう
@node_v36
·
5d
30分のミーティングが1時間に延びた上に結論が「次のミーティングで決めましょう」だった。時間泥棒を逮捕する法律が欲しい
แปล
日本語
0
0
0
23
せんちょう
@node_v36
·
5d
แปล
ZXX
0
0
0
20
せんちょう
@node_v36
·
5d
แปล
ZXX
0
0
0
23
せんちょう
@node_v36
·
5d
勤続1年のお祝いメールが届いたけど、うちの会社で1年って体感3年分くらいの濃度なんよ。
แปล
日本語
0
0
1
33
โหลดเพิ่ม
ค้นพบ
@elonmusk
@BarackObama
@taylorswift13
@cristiano
@BillGates
@NASA
@nikifrancismediavine
@katyperry