ทวีตที่ปักหมุดvini@oliperaa·14 KasNão lembro o contexto do tweet original mas olha eu de palhaço!แปลvini@oliperaaPalhaçada Português9026925
vini@oliperaa·6h@ratonica_ O molho é de tomate, tomate cereja, pimentão vermelho, alho, cream cheese light, manteiga, páprica defumada e orégano! E tem carne moída e salsinha junto tbm!แปล Português1018
vini@oliperaa·11h@blukitties Pior que ficou gostoso mesmo mas tá um pouco enjoativo e eu tenho 20kg deleแปล Português0019
vini รีทวีตแล้วdesempregado nao binario@pardonmadelay·2dsaudades um rolê p jogar board games com minha família:แปล Português338149
pink alysa liu@jubriela__·4ddialogo eu e viniciusแปลtrash jones@jzuxjust overheard a guy at the bus stop go “I just feel weird” and his friend said “about what” and he said “I don’t know man just the prospect of shit” Português104150
vini@oliperaa·4dEu vendo um céu feio chocho meio nublado depois de quatro dias internadaแปลSiliGremlin@SiliGremlinBeautiful day out,, Português20799
vini@oliperaa·5dFugirei do hospital hoje às 22h ou morrerei tentandoแปลcaninepoetry@caninepoetry_ Português10262
double d gaster@endlesssamba·5dmeu cérebro tá programado pra trazer todos os reflexos de um profissional de nidhogg 2 ao ouvir uma batida de funk 150bpmแปล Português10259
desempregado nao binario@pardonmadelay·5deu já chamei essa pessoa aqui de amigo, sabiam?แปล Português10592
vini@oliperaa·5dO tipo de comentário que a @jubriela__ me faz no mercado enquanto eu faço as comprasแปลchase@_chase_____buying flour feels so old fashioned. like that’s one of the original goods Português10447
vini@oliperaa·6dA primeira coisa que eu quero saindo desse hospital é fazer a minha própria janta e comer a minha própria comidaแปล Português20566