ukari
49.4K posts

ukari
@rinruru
안녕하세요 무엇보다 한국을 사랑하고 한국어를 좋아해요. 드라마도 한국 노래도 좋아합니다. teentop. 동방신기 .FT. 잔나비 zico . SJ .2PM. psy . 10센치 그리고 지금은 전재 업고 튀어 에 완전히 빠져서 변우석 님을 사랑합니다.
札幌市 เข้าร่วม Mart 2010
491 กำลังติดตาม357 ผู้ติดตาม
ukari รีทวีตแล้ว
ukari รีทวีตแล้ว

#韓国ラジオ
本日のKBSラジオ全国一周は私の大好きな《백반ペクパン白飯定食》の話し!
聞いているだけで食べたくなります。
ご飯が主役でおかずで勝負の백반
こんなに奥深いものだとは知りませんでした。
良ければ動画で内容を聞いてみてください。きっと食べたくなります。
以下概要・・・
1. ペクパン(백반)の定義と歴史
定義: 元々は「白いご飯」を意味する 백반(白飯)ですが、現在は温かいご飯に 국(スープやチゲ)、そして数種類の 반찬(おかず)がセットになった定食を指します。
ご飯が主役: おかずがどれほど豪華でも、あくまで 주인공(主人公)はご飯であるという点が強調されていました。
ステンレス容器(공기밥)の歴史:
1960年代後半、米の消費を節約するための国家政策により、大きな陶器の代わりに規格化された金属製の器が導入されました。
서울(ソウル)で定められた「直径10.5cm、高さ6cm」という規格が全国に広まり、現在のスタイルが定着しました。
2. 地域ごとの特色あるペクパン
おかずのメイン食材によって 〇〇백반 と呼ばれます。
부산 자갈치시장(釜山 チャガルチ市場): * 회백반(刺身ペクパン)や 생선구이 백반(焼き魚ペクパン)が有名です。
충북 영동(忠北 永同): * 만두백반(マンドゥペクパン)が名物。ここの 만두 はキムチが入った家庭的な味が特徴です。
뷔페식 백반(ビュッフェ式ペクパン): * 기사식당(運転手食堂)などに多く、好きな分だけ取って食べるスタイルです。
3. 全羅道(전라도)の豪華な食卓
광주(光州): * おかずが非常に多く、二人で 상(お膳)をそのまま担いで運んでくるほど豪華なお店があることで知られています。
목포(木浦): * 50年の伝統を誇る名店があり、メインの 조기탕(イシモチの鍋)が付くペクパンが絶品です。
4. 忠清道(충청도)の珍味
웅어회 백반(ウンオフェペクパン): * 웅어(エツという魚)の刺身を和えたもの。
ご飯に混ぜて 김(海苔)と一緒に巻いて食べるのが最高に美味しいと紹介されていました。
5. 首都圏とお店探しのコツ
인천(仁川): 港町ならではの多様な 반찬 が出るペクパン。
서울 낙원동(ソウル 楽園洞): * 作家さんの行きつけとして、安くて温かい 우거지국(ウゴジクッ:干した白菜の葉のスープ)のペクパンが紹介されました。
探す秘訣: * 시장(市場)の近くや、地元の人が通う裏路地をチェックすると、가성비(コスパ)最高の美味しいお店が見つかります。
日本語

장말 정말 좋아하고 존경해요. 월드컵,일본 활약,유럽에서도 계속 응원했거든요. 예능할동에서도 응원하고 있고요. 냉장고 아저씨라니 ㅋㅋ
アン・ジョンファン씨🥰🥰
#한국축구레전드
#안정환
youtu.be/aErgVkeZ5rs?si…

YouTube
日本語
ukari รีทวีตแล้ว
ukari รีทวีตแล้ว

ソウル麻浦区にある「文学と知性社」社屋の1階で、
詩人・金恵順さんの作品世界を深く味わえる展示が開催中です。
本の展示をはじめ、朗読をじっくりと聴くことができるコーナー、詩を書き写したり感想などを書き留めることができるコーナーも。
🔽文学と知性社Instagram
instagram.com/p/DXF8XxzjfuV/…
日本語
ukari รีทวีตแล้ว
ukari รีทวีตแล้ว

JDX 26 SUMMER&FALL メイキングフィルム with チャ・スンウォン(You Tube)
詳しくはブログをどうぞ🥰❣️
70csw.blog.fc2.com/blog-entry-220…
#차승원 #ChaSeungWon #車勝元 #チャスンウォン
#日本演技部 #일본연기부

日本語

@hanapress @hanapressschool もちろん둘 다 (笑)緩急つけて
くれる神先生はいい🥰ですが
間違いを정확히 전달해 주시면
좋은데요.
自分で気づいた時
あ~気を使ったのかも
と思いたくない
ㅋㅋㅋㅋ
日本語
ukari รีทวีตแล้ว
ukari รีทวีตแล้ว
ukari รีทวีตแล้ว

足を運ぶ 발을 옮기다といわず、발걸음을 옮기다と言います。
요즘 넷플릭스 등 OTT가 발달해서 극장에 발걸음을 옮기기 어렵네요.
近はネットフリックスなどのサブスクが普及して、なかなか映画館に足を運ばなくなりましたね。
★韓国語では、動画配信サービスをOTTと言う。
OTT(Over The Top) =サブスク
「Over」は「〜を越えて」あるいは「上位の」を意味し、「Top」はテレビに接続していたセットトップボックス(Set-top box)を意味します。つまり、従来のセットトップボックスを越える、新しいインターネットベースのプラットフォームという意味です。
→ ネトフリ 넷플 (넷플릭스)
ディズニープラス 디플 (디즈니 플러스)
『ミリネ』ハン検3級・準2級単語と例文@Mirinae_H34
『ハン検準2級単語』발길足、ゆきき、往来 바빠서 그런지 영화관으로 발길을 옮기기 쉽지 않네요 忙しいせいか、なかなか映画館に足を運ぶのが容易じゃないですね。
日本語
ukari รีทวีตแล้ว
ukari รีทวีตแล้ว

















