春のタネ
3K posts

春のタネ
@sa49gl
家庭連合|信教2世(信仰2世)|40代|小学生の子を持つママ|会社では広報担当|植物🪴|空☁️|カフェ☕️|ときどきゴミ拾い🗑️

🌈分からない中を歩む勇気🌈 この世の中には成功し、大きな成果を残された方もおられます。 例えばiPhoneのように、今では当たり前に使われているものも、最初から正解が見えていたわけではありません。 答えのない中で、自分の信念と想い、そして勇気をもって進み続けた結果として生まれたものです。 その道のりには、迷いや失敗、乗り越えなければならない壁も数多くあったはずです。 それでも歩みを止めなかったからこそ、人々の生活に欠かせないものとなりました。 仏道も同じです。すべてが分かってから進むのではなく、分からないままでも一歩を踏み出す。 その積み重ねが、やがて道となっていくのだと思います。 私たちもまた、不安や迷いの中にあっても、今できる一歩を大切にしていきたいものです。 先が見えないと不安になるのは自然なことですが、見えているものだけが正解とは限りません。 分からないからこそ立ち止まるのではなく、その中で歩み続ける勇気を育ててまいりましょう。合掌🙏 「導きはあっても、歩くのは自分」




今朝、盛山正仁文部科学大臣から、統一協会に対する解散命令の請求について報告を受けました。私は、当面の対応として、脱会希望者など現役信者に対するケアと、財産の国外流出を止めるための保全措置を求めました。もちろん、自民党との長年にわたる癒着の解明も。 財産保全の法的措置は党派を超えて実現すべきと強調しました。






A 83-year-old woman, Dr. Hak Ja Han in a South Korean detention cell cannot sit, cannot lie down, and is struggling to swallow rice. Once again, she couldn't absent from a court hearing. Her lawyer provided the following explanation: "Since last weekend, Dr. Han has been experiencing severe chest tightness to the point where she cannot sit or lie down. Throughout the weekend, the detention center was unable to provide any medical support, and her condition has not improved. According to her attending physician, the symptoms may be caused by heart failure due to atrial fibrillation, or by pulmonary dysfunction." She reportedly said, "It is difficult to get through each day now. Even swallowing rice is hard." Today, Dr. Han has been granted a one-month medical release. This is a serious human rights issue. A 83-year-old woman with a suspected cardiac condition, held in pretrial detention, with no weekend medical access. Her lawyers have previously stated that she requires round-the-clock nursing care. And yet — how can anyone allow an elderly woman who cannot even lie down to remain in a place where proper medical support is unavailable? Is the judiciary not supposed to protect the human rights of the people? Source: naver.me/Fkabwwmv
















