tyson moore@tyson_moore·10 Ara@SkippyBalicki yaaa u too niglet I'll be back in a week I'll bring you some bakingแปล English0000
tyson moore รีทวีตแล้วSTRUCTURES@wearestructures·10 TemWhat the fuck's with all the shit that you've been force feeding down the throats of others? Underneath the fucking coversแปล English243220
tyson moore@tyson_moore·8 Haz"@LifeCheating: Want to save money on a big purchase? Tell the person you want to pay less." We call these people #trollsแปล English0000
tyson moore รีทวีตแล้วZack@_ProfHojo·3 Haz@abalamsarmy HBTH is probably one of my fav live bandsแปล English1100
tyson moore@tyson_moore·3 Haz@younguns_club new bands shouldn't be chirping other bands, gives you a really poor image that no one will supportแปล English0100
tyson moore@tyson_moore·3 HazUnfortunate that a band that just started out sees this as the only way to get known #birchhillsแปล English0000
tyson moore รีทวีตแล้วT@tylerthecreator·25 MayI HAVE AN AD I WANT TO PUT OUT BUT.....แปล English52421160
tyson moore@tyson_moore·15 May@DEADWEIGHTapprl you guys coming out to the #liferuiner show on the 29th? #hbthแปล English0000
tyson moore รีทวีตแล้วSTRUCTURES@wearestructures·12 MayRegina, SK! We'll be at The Exchange on May 18th! Tickets:... fb.me/1M63sKDCGแปล English2310
tyson moore รีทวีตแล้วrob delaney@robdelaney·12 MayThe shower in my hotel room has the same fixtures as the bathroom of my childhood home. Can’t stop weeping.แปล English31812620
tyson moore รีทวีตแล้วCondescending Wonka@OhWonka·29 NisMy phone changes “Yo” to “To” and its jeopardizing my street cred.แปล English384591960