cake

1.3K posts

cake

cake

@cakemk1

شامل ہوئے Kasım 2014
4 فالونگ8 فالوورز
cake
cake@cakemk1·
@thelaststraw_05 @noinconsistency 法律上の残業時間は日本の方が多く許されていますが、中国の特にゲーム企業では実質的な残業時間の無視は横行していると言われており、それは中国メディアでも問題として挙げられています。
日本語
0
0
0
8
TheLastStraw
TheLastStraw@thelaststraw_05·
@noinconsistency Pretty much guarantee you that the post is mostly bullshit. Both countries absolutely do abuse the working people. But japan is worse and is facing the consequences of these inhumane working hours they put forced their young work force through
English
4
1
37
4.9K
cake
cake@cakemk1·
@KeitaroTR 「私的な貸し借り」は著作権法では合法でありそれは国際的にもほぼ共通です。著作権法が規制しているのは「公衆(不特定多数、または特定多数)」への貸与です。また許可なく貸与によって金銭を得るのは権利の侵害になります。ゲームや映画の国際的基準とほぼ同じです。
日本語
0
0
0
17
Keitaro
Keitaro@KeitaroTR·
Esto es una pregunta seria para los japoneses, tengo curiosidad. Si yo compro legalmente en japonés un manga, y yo dejo ese manga una temporada distinta a cada amigo para que lean ese manga. Eso lo consideráis piratería?
Español
24
1
199
17.1K
cake
cake@cakemk1·
@glenhart9 @afshinrattansi その通りで、日米は「中国が豊かになれば民主化し、責任のあるリーダーになる」と期待して中国の発展を支援してきました。その結果が現在です。
日本語
0
0
0
10
Glenbo
Glenbo@glenhart9·
@afshinrattansi If US wanted China in perpetual poverty, US would never has lead the effort to allow China into WTO. China was broke and economy decimated after fall of Soviet Union.
English
1
0
1
232
Afshin Rattansi
Afshin Rattansi@afshinrattansi·
'China🇨🇳 is ringed by 400 US🇺🇸 bases...China once again is challenging the very notion of Western and white superiority...and that is unacceptable.' -The late, great John Pilger (1939-2023) on Going Underground explaining why the US is preparing for a war against China
Going Underground@GUnderground_TV

Victor Gao: ‘The United States🇺🇸, by engaging China🇨🇳 in any kind of WAR, will not walk out of the war as a net winner. THE US WILL BE A LOSER. How much will it lose? Ask the Pentagon how much China will be able to stand and defend its fundamental interests.’ -Victor Gao, President of the Center for China and Globalisation on the latest episode of Going Underground Watch the full interview in the quoted post below👇

English
29
197
525
41.7K
cake
cake@cakemk1·
@Yhan2D 彼女は「干渉圧力があったとしても日本政府が日本国内で検閲することはしない」という日本政府の立場においての行動指針を主張しているだけです。現地でのローカライズは現地の方針に任せるものであり、それを拒否するニュアンスではありません。
日本語
1
0
0
89
Yhan
Yhan@Yhan2D·
@cakemk1 Todo país precisa passar por regulamentações para proteger sua população das bigtech internacionais e como faturam as custas nos nossos países, não tem pressão internacional para regulamentar, isso é algo que vocês próprios precisam discutir os anseios da sua sociedade.
Português
1
0
3
105
Yhan
Yhan@Yhan2D·
A galera cai tão fácil em lorotas de políticos tentando engajar com problemas imaginários, tipo que pressão estão recebendo de verdade? Além deles mesmos tentando censurar animes dentro do país deles mesmo faz anos, as discussões em cima disso surgem da própria sociedade.
Animetrends@AnimetrendsLA

Kimi Onoda, Ministra en Japón se opone a los occidentales que quieren interferir en el manga y anime. 😤 «Cuando nos atacan desde el extranjero, nuestra respuesta debe ser: ¡SILENCIO, ESTO ES JAPÓN!»

Português
5
18
120
3.1K
cake
cake@cakemk1·
@oorlhf @Yhan2D 小野田大臣の話は「海外からの圧力に従って日本政府が日本国内で検閲することはしない」という表現の自由を守る意味しかないのですが、翻訳のズレにより、ローカライズ自体を拒否しているかのように伝わり誤解を招いているようです。
日本語
0
0
0
10
oo
oo@oorlhf·
@Yhan2D 어떤 애니메이선 검열이 있었지? 개인적으로 저 정치인의 신뢰는 모르겠는데 어떤 문제가 있었어?
한국어
0
0
0
151
cake
cake@cakemk1·
@luisclockwork @AnimetrendsLA 海外の現地での翻訳や修正は日本政府が統制する立場ではなく現地の業者の話に任せることであり、「海外の圧力による検閲を拒否する」という言葉に、「現地でのローカライズを拒否する」という意味合いはありません。 あくまで「日本国内の創作の自由を守る」という話です。
日本語
1
0
0
6
cake
cake@cakemk1·
@luisclockwork @AnimetrendsLA おそらくスペイン語圏と日本語圏のやり取りでは翻訳精度に問題があります。 例えばこの件での「検閲」という言葉ですが、日本語圏でのニュアンスでは「日本政府が日本国内の表現を統制すること」のみを指しています。
日本語
1
0
0
13
Animetrends
Animetrends@AnimetrendsLA·
Kimi Onoda, Ministra en Japón se opone a los occidentales que quieren interferir en el manga y anime. 😤 «Cuando nos atacan desde el extranjero, nuestra respuesta debe ser: ¡SILENCIO, ESTO ES JAPÓN!»
Español
233
270
3K
352.5K
cake
cake@cakemk1·
@DarkMakintosh @AnimetrendsLA アニメという創作コンテンツにおいてのイノベーションとはなんですか?アニメにおいては様々なジャンルが存在し、それらは時勢の流行り廃れを起こします。重要なのは圧力によって均質化・一般化せず、クリエイターが自由であることです。工業製品の技術の優劣の話とは全く異なります。
日本語
0
0
0
8
Elvis Lí Gahan
Elvis Lí Gahan@DarkMakintosh·
@cakemk1 @AnimetrendsLA Innovación: Traer productos nuevos. Desde el sector tecnológico: No un casio con carcasa distinta. Desde el anime o manga: No otro isekai generico sobre renacer siendo un anillo. Los hechos están ahí, no innovan desde los 90s. China tiene la mayoría de patentes tecnológicas.
Español
1
0
3
110
cake
cake@cakemk1·
@Ts_Azrael @korukuF @Atlas_Signal @AnimetrendsLA どうやら、我々のやり取り自体が翻訳上のすれ違いを起こしているようです。小野田大臣が言っている「検閲」は「日本政府が日本国内で表現を規制すること」を指し、それを否定しているだけです。現地での修正や翻訳に関して日本政府は関与する立場ではないです。
日本語
0
0
0
11
𝓛𝓾𝓬𝓲
𝓛𝓾𝓬𝓲@Ts_Azrael·
@cakemk1 @korukuF @Atlas_Signal @AnimetrendsLA Solo doy una solución simple para evitar todo este odio como dije nosotros tenemos dinero de sobra para pagarlo, que ustedes crean por racismo que no tenemos los recursos y somos estúpidos por estadísticas basura es muy diferente muy listos y todo son pero no para solucionar esto
Español
2
0
0
11
cake
cake@cakemk1·
@Ts_Azrael @korukuF @Atlas_Signal @AnimetrendsLA 小野田大臣は翻訳に対する否定コメントは一切していません。ローカライズの際に現地で適応する例があるとしても、作品内容への「検閲」の要求に応じて日本政府が日本で検閲することはないと言っているだけです。つまり創作は自由であるべきと言っているだけです。
日本語
0
0
0
10
𝓛𝓾𝓬𝓲
𝓛𝓾𝓬𝓲@Ts_Azrael·
@cakemk1 @korukuF @Atlas_Signal @AnimetrendsLA Nose que tiene de malo lo que dije o como me tradujo la inteligencia artificial Pero no dije nada malo, solo dije que si traducen sus mangas a nuestro idioma y ya toda esta polémica nunca abría pasado, el español se habla en más de 40 países y a ustedes solo les importa el inglés
Español
1
0
0
17
cake
cake@cakemk1·
@Risichad @TechedLight @harukaawake 日本という枠の中であっても淘汰は起きます。私の好きなものが大衆的でなく廃れるということもあります。それは他の物を抑圧して変えることのできることではありません。フランスがフランスらしさを守りたいのならそれを愛する者たち自身がそれを追求するしかありません。
日本語
0
0
0
6
Risichad 🦾
Risichad 🦾@Risichad·
@TechedLight @harukaawake Japan colonized my country with manga and anime. Our young people no longer read french comics but manga, our culture has changed also because of that. So don't export your culture if you refuse to import foreign culture. Do not do to others what you would not want done to you.
English
2
0
0
81
鈴森はるか 『haruka suzumori』 🇯🇵
🇯🇵 Kimi Onoda, who is Japan's Minister of Economic Security, has a strong message for woke leftists in other countries who complain about Japanese anime not being "woke": "Too bad for you". She explains that "This is Japan! We will do whatever we want". I agree with her completely. The anime and video game industry in Japan is under a lot of pressure from woke leftists who want to incorporate annoying leftist trends into our anime. We must protect our media and our industries from this.
English
145
613
3.6K
57K
cake
cake@cakemk1·
@Alqui23914 @AnimetrendsLA 彼女の発言は、「他国からの検閲要求に従って日本政府が検閲したりはせず創作の自由を守る」というものです。 「制限させようとする者は拒否する」というだけです。 外国の人間に意見や感想を言うなと言ったり、誰かを制限するようなニュアンスのものではありません。
日本語
0
0
0
4
*alquimedes*
*alquimedes*@Alqui23914·
@cakemk1 @AnimetrendsLA Or is it because things are expensive lately, especially with machine translation and the racist understatement comments from the Japanese? Because I can give you several examples, and obviously Not all of them, but...
English
1
0
0
7
cake
cake@cakemk1·
@rdc_cine @AnimetrendsLA @JapanEmb_Arg @SHUEISHA_PR それは言葉のニュアンスが伝わっていないと思います。 彼女の姿勢は「自由にやらせる」であって、誰かを制限するものではありません。制限しようとする者に対して拒否する言い方をしているだけです。 そちらが想定している「外国市場への適応」とはなんでしょうか?
日本語
0
0
0
8
RDC Cine
RDC Cine@rdc_cine·
@cakemk1 @AnimetrendsLA @JapanEmb_Arg @SHUEISHA_PR - En principio ella esta hablando de que no quiere criticas a los metodos de produccion, despues deriva en no querer adaptarse a mercado extranjero Nadie serio nadie real, le esta pidiendo que se restrinja. Usa el mismo discurso del antiextranjero para no recibir criticas reales
Español
2
0
1
17
𝓛𝓾𝓬𝓲
𝓛𝓾𝓬𝓲@Ts_Azrael·
@cakemk1 @korukuF @Atlas_Signal @AnimetrendsLA Desde el nuestro la suya tampoco, se quejan de que traduzcamos sus historias sin permiso Pero ustedes no la traducen a nuestro idioma, se quejan de que no les damos dinero, se quejan si les damos dinero, se quejan de que influenciamos su país, se quejan de que no, ya decidan 🤦🏻‍♀️
Español
1
0
0
29
cake
cake@cakemk1·
@rdc_cine @AnimetrendsLA @JapanEmb_Arg @SHUEISHA_PR 彼女たちはあなた方に感想を言うなと言っているのではありません。「検閲するように圧力がかかっても検閲しない」と言っているだけです。
日本語
0
0
0
6
RDC Cine
RDC Cine@rdc_cine·
@cakemk1 @AnimetrendsLA @JapanEmb_Arg @SHUEISHA_PR Y cuando uno responde con sus propias normas sociales a las de otros, pierde por localidad. Nadie (Serio) le dijo a Japon que debe cambiar el contenido del anime y el manga. Nadie esta censurando su no libertad (que esta enfrascada en jerarquias y mentiras del propio consumo)
Español
1
0
1
14
cake
cake@cakemk1·
@rdc_cine @AnimetrendsLA @JapanEmb_Arg @SHUEISHA_PR 彼女が言っているのは「外国からの内容を制限するような要求に対して日本政府が制限することはなく創作の自由を守る」ということです。あなた方を何か制限するような発言をしているわけではありません。
日本語
1
0
0
16
RDC Cine
RDC Cine@rdc_cine·
@cakemk1 @AnimetrendsLA @JapanEmb_Arg @SHUEISHA_PR Decirte que no infieras (censures) a otros fuera de tu territorio (con contenido que no comercializas) no es censurar. Es como decirte que no andes sin pantalones fuera de tu casa, es una norma social (que no todos entienden).
Español
2
0
1
18
cake
cake@cakemk1·
@SoyDanjiro @AnimetrendsLA 彼女が言っているのは「検閲圧力に従って日本政府が検閲することはなく、創作の自由を守る」という話ですから、こちらが何かを制限することはありません。
日本語
1
0
0
53
Dani Danjiro
Dani Danjiro@SoyDanjiro·
@cakemk1 @AnimetrendsLA Comprendo pero hay maneras menos arrogantes de decir las cosas,en realidad tiene razón en la idea de lo que quiere.
Español
1
0
0
77
RDC Cine
RDC Cine@rdc_cine·
@cakemk1 @AnimetrendsLA @JapanEmb_Arg @SHUEISHA_PR Por eso, Japon tiene todo el derecho a ser proteccionistas con su cultura y su contenido cultural (manga, anime, artes audiovisuales) dentro de Japon. pero no debe inferir en como se lo reciba o critique afuera en sociedades mas amplias. Y menos, criticar racialmente a los demas.
Español
1
0
1
19