うんちゃん⊿

25.6K posts

うんちゃん⊿ banner
うんちゃん⊿

うんちゃん⊿

@yoeee4869

元乃木坂46の堀未央奈さんを推している韓国人です。

池袋 Tham gia Eylül 2015
106 Đang theo dõi172 Người theo dõi
Tweet ghim
うんちゃん⊿
うんちゃん⊿@yoeee4869·
10/27 5部 堀未央奈 う : 昨日、夜遅くまで今日の衣装考えてくれてありがとうございます!! 未 : いやいや… う : あの… 未 : (手で指しながら)韓国? う : はい。 未 : (微笑みながら)オッパ、サランヘヨ…? う : !?!!????!!!!!!!! (剥がされる) マジで最後が強烈すぎて4部までの記憶が飛んだ
日本語
1
1
13
0
うんちゃん⊿
うんちゃん⊿@yoeee4869·
@fgw2GK8fK7KtEw3 @captain_seo_ ああ、そうですね。国際政治の観点からするとまともな話ですよね。安は韓国では英雄ですが、自ら破滅に促したとは教えないんですよねえ。 まあ、韓国ではこんなことを言うとすぐ叩かれます。学問の研究は日本でした方がもっとリベラルで良いと感じましたね。
Jeongeup-si, Republic of Korea 🇰🇷 日本語
1
0
2
248
saku
saku@fgw2GK8fK7KtEw3·
@yoeee4869 @captain_seo_ また日韓併合時は親中親露派がまだ大量にいてこれらを抑制する必要があるために無作為に全ての技術や利益を、親日派以外の韓国人全員には渡せなかった。故に伊藤博文みたいな穏健併合派(親露派を倒してから徐々に独立させる)と強硬派(完全に日本化させる)がありアンが伊藤を殺害したので強硬派になった
日本語
1
0
3
627
うんちゃん⊿
うんちゃん⊿@yoeee4869·
@fgw2GK8fK7KtEw3 @captain_seo_ そもそも、朝鮮半島の人は昔から日本列島の人のことを自分達より劣ってる国だと思っていました。百済や高句麗から文明が渡ったことなどで。ずっとそう思っていたのに、文禄・慶長の役から日韓併合までのことでその思い込みが覆されたので他の植民地より根強い反感があったのではないかなと思いますね。
Jeongeup-si, Republic of Korea 🇰🇷 日本語
1
0
0
134
うんちゃん⊿
うんちゃん⊿@yoeee4869·
@fgw2GK8fK7KtEw3 @captain_seo_ sakuさんの言うことは事実で共感しますが、一つ補足しますと、内地と植民地朝鮮との統治に対する差別が実際にあったのです。当時帝国主義においてはどこもそうだったし、軍部の暴走は内地の人たちも疲労を感じましたが、それを植民地の人にしては根強い反感を抱かざるを得なかったと思いますね。
Jeongeup-si, Republic of Korea 🇰🇷 日本語
2
0
5
2.2K
うんちゃん⊿
うんちゃん⊿@yoeee4869·
@yunyeungcha まさにそうなんです。日本のように地方ごとの特色があまりないんです。だからよく日本のバラエティー番組とかでB級グルメとか歴史ファンとかで盛り上がれるし、それで観光ポイントになり得ますけど、韓国はそういうことはできないんです。だから、訪韓観光客はみなソウルや釜山にいくばかりなんですよ
Jeongeup-si, Republic of Korea 🇰🇷 日本語
0
0
17
2.8K
ソラシド
ソラシド@yunyeungcha·
実は私バス乗継旅にトライするまで地方部どころか大邱も大田も未訪というぐらいの韓国経験値しかなかったんですが、率直な感想として(日本より国土が小さいのを差し引いても)韓国って地方色がだいぶ薄いなという感じがした。大陸的というのか画一的というのか ←釜山(人口300万) 清道(人口4万)→
ソラシド tweet mediaソラシド tweet media
日本語
10
22
364
72K
うんちゃん⊿ đã retweet
仰不愧於天
仰不愧於天@puHatJQq·
서울 9호선 김포공항역에서 ‘국제선, 국내선’ 다국어 적기가 바뀌었다. 〈기존〉 국내선 Domestic Terminal 国内航线 クンネソン 국제선 International Terminal 国际航线 ククチェソン 〈현재〉 국내선 Domestic Terminal 国内航班 国内線 국제선 International Terminal 国际航班 国際線
仰不愧於天 tweet media仰不愧於天 tweet media
Gangseo-gu, Republic of Korea 🇰🇷 日本語
6
91
197
64.8K
うんちゃん⊿
うんちゃん⊿@yoeee4869·
@djnyaaan222 お寿司かなと思います! あまり良くない例ですが、日韓両方の女の人のことを、キムチ女、寿司女と呼びますね、ネット上では。
Jeongeup-si, Republic of Korea 🇰🇷 日本語
0
0
1
1.8K
DJ NYAAAN
DJ NYAAAN@djnyaaan222·
韓国人っていうとキムチってイメージがあるけど、逆に韓国人から見た日本人って、何の食べ物に拘ってるイメージがあるんだろう?醤油は調味料だしな・・・。 教えて韓国の人。 ------ キムチ(韓国人召喚用) (本当に来るのかこれ・・・)
日本語
348
834
11.6K
7M
うんちゃん⊿ đã retweet
박작가 Lv.999
박작가 Lv.999@Writer_Park·
なんか日本では最近「韓国語には同音異義語が多い」という認識が広がってようだけど、 まぁ多いのは事実だけど…日本語ほどではない。 中国語に比べれば確かに多いけど、 日本語よりは数倍も少ない
박작가 Lv.999 tweet media
日本語
21
74
359
51.8K
うんちゃん⊿
うんちゃん⊿@yoeee4869·
@FatTailLabs 신문 기사를 읽어보니까 당시에는 고유어를 참 잘 썼던 것 같네요. 요즘은 한자는 표기하지 않지만 오히려 더 한자어를 많이 사용하는 것 같다는 생각이 들었네요.
Jeongeup-si, Republic of Korea 🇰🇷 한국어
1
0
5
1.9K
Bernard
Bernard@FatTailLabs·
상대국의 역사를 모르니 사실 관계부터 틀린 얘기를 한다. 한국이 처음부터 한글 전용을 한 것이 아니다. 일본인은 한자 가나 혼용이라는 하나의 상태만을 경험해왔을지 모르지만, 한국인은 한자 혼용과 한글 전용, 두 상태를 모두 경험했다. 심지어 한자+가나 혼용, 한자+한글 혼용, 한글 전용, 세 가지 상태를 모두 경험한 세대까지 존재한다. 다음은 한자 혼용이 일반적이고 한글 전용이 실험적으로 시도되던 시대인 1968년, 국어운동학생연합회가 전국 1,668명을 대상으로 실시한 여론조사 결과다: 찬성 81.6%, 반대 16.9%. 두 상태를 모두 경험한 사람들이 직접 선택한 숫자.
Bernard tweet media
村人1@Duelexe11

今の韓国人がハングル専用の状態に不便を感じておられないというのは、正にそういう状態の中で社会のみを経験しておられれば当たり前の話ではあろう。が、仮に漢字を復活せしめ、現実には無理でも仮定としてハングル専用と比べれば、漢字を戻して、より便利になったと感じる人は多そう

한국어
10
139
331
35.1K
うんちゃん⊿
うんちゃん⊿@yoeee4869·
@Duelexe11 うーん、それに関しては別に日帝残滓とは関係ないと知っています。その理由として 1. ハングル文字だけ使っても意志疎通にほぼ問題ない。 2. 漢字教育にはコストがかかる。当時文盲だった人も多かった。 3. タイピングする時に漢字変換するのが大変。 個人的にはある程度混ぜて使った方が好ましいと。
Jeongeup-si, Republic of Korea 🇰🇷 日本語
0
0
0
116
村人1
村人1@Duelexe11·
もし「日帝残滓」ということで漢字が廃されたならば誠に残念の極。漢字は、どう見ても中華の文字😇 中華に対する所謂「事大主義」をやめる象徴として漢字をやめたと言うならば、賛否は別として理屈は立とうが、そういう事は聞き及ばない😇
村人1@Duelexe11

漢字なぞは、殆どの日本人が習得に少なくとも大失敗はしておらん事から、習得にかかるコストは膨大とは言えまい。朝鮮の地も長く漢字文化の中にあったのに最近これを殆ど廃したのは残念。で、漢字廃止にケチをつけられた場合の韓国人の反応は所謂「感情的」に感ず😇

日本語
11
1
6
2.4K
うんちゃん⊿
うんちゃん⊿@yoeee4869·
@Kantoku101_kp なぜ、빛だけ固有語を使ったんでしょうね。同音異義語があるわけでもないのに。
Jeongeup-si, Republic of Korea 🇰🇷 日本語
1
0
2
759
うんちゃん⊿ đã retweet
Eres Curioso
Eres Curioso@EresCurioso·
El cliente dice que olvidó su contraseña.
Eres Curioso tweet media
Español
900
19.3K
341.1K
9.5M
うんちゃん⊿ đã retweet
🦚 ꜰᴀʏたそ 🤍☻☺︎ 🥥🌴
これは、日本の学校教育では明治政府を「近代化の成功モデル」として肯定的に教えているからなんです。 明治維新は明らかにクーデターで、主導者たる薩長閥が全国的な民意を代表していたわけではないし、 薩長閥政府が後の帝国主義・植民地支配の主体になった点もほとんど触れられる事はありません。
임 옥 택@zxyo7

이정도 의견만 일본인들이 많이 보여줘도 '아하 일본인은 그런 의견이군 역시 당시 일본제국은 너무 극단적이었어' 하겠는데 (물론 총독부는 대정 4년~14년간 건설되었고 명치때는 스케치만 있었음) 한국인은 현대일본을 부정하는 것이 아닌 일본제국을 부정하는 것인데 자꾸 교묘히 섞이는게 아쉬움.

日本語
8
259
1.1K
110.2K
うんちゃん⊿ đã retweet
Berry
Berry@berrytop9·
목적이 뻔히 보이는 초딩들의 구매 목록 ㅋㅋㅋ
Berry tweet media
한국어
142
8.7K
114.4K
1.7M
うんちゃん⊿
うんちゃん⊿@yoeee4869·
@jizoh3 AIですね、ハングル文字が変ですね
Jeongeup-si, Republic of Korea 🇰🇷 日本語
0
0
4
296
jizoh3
jizoh3@jizoh3·
左:1794年 鬱陵島図形 右:1795年 東橋圖 左:おかしい点 この時代、基本、文字は縦に書く。 横に書くときは、左から右に書く。 漢字が統一されたフォントを使っている。 測量がこの時代にあっていない。 「竹島」という名称は1880年の天城の調査から。
jizoh3 tweet mediajizoh3 tweet media
日本語
6
23
103
6.2K
うんちゃん⊿
うんちゃん⊿@yoeee4869·
@Jiangshi2020 なので、父と息子との関係よりかは、クラスの一軍による陰キャへのイジメに近いですね。 もしも、内地から朝鮮の臣民の待遇を対等にしたり、生活を豊かにしたならば、もっと日本に同和されたかもしれないですね。
Jeongeup-si, Republic of Korea 🇰🇷 日本語
0
0
0
73
うんちゃん⊿
うんちゃん⊿@yoeee4869·
@Jiangshi2020 あと、植民地朝鮮は大日本帝国憲法が適用されない地域だったので、内地人との差別が激しくー少なくとも日中戦争の前まではー、また、実際の人民に対する聞き取り調査によると、内地のために庶民の経済が搾り取られていたので基本的に日本への反感が半端なかったです。
Jeongeup-si, Republic of Korea 🇰🇷 日本語
1
0
0
92
殭屍の史林堂
殭屍の史林堂@Jiangshi2020·
朝鮮総督府解体に対する日本人の「勿体ない」という声は、少なからず帝国主義の勝者の余裕からくるものであり、韓国人からすれば余計に不快だったんだろうとは思う。 自分を可愛がることなく、ひたすら骨董ばかり蒐集していた父の遺品を、いっそ一思いに壊してやろうかと思う息子の感情に近いのでは。
大韓ニュース日本語版@daikannewsJP

1986年8月16日、開館を控えた国立中央博物館(旧朝鮮総督府庁舎)。この建物は約10年後の1996年11月13日、竣工70周年を機に解体される。 日本統治時代、1916年7月10日に着工し、1926年10月1日に竣工。1945年8月の日本敗戦まで19年間、朝鮮総督府庁舎として使用された。 日本敗戦後、米軍政が始まると3年間は米軍政庁として使用され、「中央庁」と呼ばれた。その後、大韓民国政府に帰属したが、李承晩大統領は強く解体を主張した。「植民地支配の象徴を、ソウルの中心部に置くことはできない」というのがその理由であった。 しかし当時、最貧国のひとつであった韓国には、この巨大な建物を解体する能力がなかった。解体技術や莫大な費用はもちろん、撤去した石材を運搬する重機すら不足していたためだ。結局、政府は現実と妥協し、この建物を政府庁舎として使用することになる。ところが1950年6月25日に朝鮮戦争が勃発し、ソウル奪還の過程で大規模な火災が発生。中央ドームと内部が全焼する被害を受けた。戦後復興の困難と予算不足から、骨格だけを残したまま10年以上放置されていた中央庁は、1962年11月にようやく大規模な修復工事を終えて再開館した。こうした紆余曲折を経て、中央庁は実質的に約26年間、政府庁舎としての機能を果たすことになる。 1970年12月23日、中央庁近くに政府ソウル庁舎が竣工し、政府各省庁が次第に移転していくにつれ、中央庁の機能は徐々に縮小されていった。1982年12月に政府果川庁舎1・2棟が竣工したことで、1983年には行政庁舎としての機能が完全に終了する。この時、一時解体の議論が持ち上がったものの、国立中央博物館への用途変更という結論に至った。 1983年5月、総務処から文化公報部へ建物の管理が移管され、改修工事を経て1986年8月21日に正式開館。この建物は「国立中央博物館」という名称に生まれ変わった。1・2枚目の写真が当時の姿である。この時期、日本人観光客はソウルを訪れる際、ここをほぼ必須の観光コースとして訪問していたと伝えられている。 韓国の民主化後、朝鮮王朝の王宮である景福宮の復元計画が確定したことで、この建物の解体は事実上避けられない流れとなった。そもそも日本が朝鮮総督府庁舎を建立した際、興礼門や周囲の行閣、永済橋をはじめとする景福宮内の殿閣の大半を取り壊し、その跡地の上に建物を建てたためである。 1991年、盧泰愚政権でも解体を推進しようとしたが、秘書陣の交代などさまざまな現実的問題から議論は先送りとなり、金泳三大統領就任後にようやく実質的な解体計画が立案される。 1995年、金泳三大統領は「歴史を正す」取り組みの一環として、光復50周年を記念し、朝鮮総督府庁舎の解体を電撃的に発表した。これに対し建築界の一部では、「建築的価値の高い近代建築物である」として解体反対の声が上がったものの、植民地支配の象徴を取り除き、景福宮本来の姿を取り戻すべきだという国民世論は圧倒的であった。 結局、1995年8月15日、韓国の光復節(終戦記念日)を期して中央ドームの尖塔を撤去することで解体作業の開始が告げられ、1996年11月13日には建物の完全解体が正式に完了した。これにより、光化門の背後から景福宮・北岳山・青瓦台へと続く、現在の景観が完成した。 解体後、切り取られた尖塔と一部の残骸は、現在、天安の独立記念館に展示されている。余談ながら、日本統治時代に建設されて現在もソウルに残る主な建築物としては、旧ソウル駅舎、韓国銀行貨幣博物館、ソウル市庁本館、旧国会議事堂などがある。 筆者は歴史学徒として、あらゆる遺物の破壊に惜しむ思いを抱いている。屈辱の歴史もまた歴史の一部である以上、当然保存されるべきだと考える立場だ。その意味で、朝鮮総督府庁舎についても、全て解体するのではなく、余裕をもって一部なりとも移設・保存できていたなら、と悔やまれてならない。 また、そもそも朝鮮総督府が景福宮を毀損することなく、近隣の空き地に庁舎を建設していたならば、今日の中華民国総統府庁舎のように、歴史的建造物として保存されていたのではないかとも思われる。 写真出典:e映像歴史館 #韓国 #日本 #朝鮮 #歴史

日本語
24
81
398
106.8K
うんちゃん⊿
うんちゃん⊿@yoeee4869·
@amiga2500 個人的にもそう思いますけど、慶福宮という韓国人にとっては大切な文化遺産が大分失くされたことと、それがもつ象徴のせいで韓国人が抱く反感が他の建造物とは桁が違ったんじゃないなと思います。
Jeongeup-si, Republic of Korea 🇰🇷 日本語
1
0
84
16.8K
Katana Edge@中2超ポリコレリベサヨうんこ美少女💉💉💉💉 (cv: 広川太一郎)
まぁ、韓国の持ち物だから彼らの勝手にして良いんだけど、あの建物を実際に見た自分の個人的な意見としては「とんでもないレベルの文化遺産の損失」という見方ですねえ。
大韓ニュース日本語版@daikannewsJP

1986年8月16日、開館を控えた国立中央博物館(旧朝鮮総督府庁舎)。この建物は約10年後の1996年11月13日、竣工70周年を機に解体される。 日本統治時代、1916年7月10日に着工し、1926年10月1日に竣工。1945年8月の日本敗戦まで19年間、朝鮮総督府庁舎として使用された。 日本敗戦後、米軍政が始まると3年間は米軍政庁として使用され、「中央庁」と呼ばれた。その後、大韓民国政府に帰属したが、李承晩大統領は強く解体を主張した。「植民地支配の象徴を、ソウルの中心部に置くことはできない」というのがその理由であった。 しかし当時、最貧国のひとつであった韓国には、この巨大な建物を解体する能力がなかった。解体技術や莫大な費用はもちろん、撤去した石材を運搬する重機すら不足していたためだ。結局、政府は現実と妥協し、この建物を政府庁舎として使用することになる。ところが1950年6月25日に朝鮮戦争が勃発し、ソウル奪還の過程で大規模な火災が発生。中央ドームと内部が全焼する被害を受けた。戦後復興の困難と予算不足から、骨格だけを残したまま10年以上放置されていた中央庁は、1962年11月にようやく大規模な修復工事を終えて再開館した。こうした紆余曲折を経て、中央庁は実質的に約26年間、政府庁舎としての機能を果たすことになる。 1970年12月23日、中央庁近くに政府ソウル庁舎が竣工し、政府各省庁が次第に移転していくにつれ、中央庁の機能は徐々に縮小されていった。1982年12月に政府果川庁舎1・2棟が竣工したことで、1983年には行政庁舎としての機能が完全に終了する。この時、一時解体の議論が持ち上がったものの、国立中央博物館への用途変更という結論に至った。 1983年5月、総務処から文化公報部へ建物の管理が移管され、改修工事を経て1986年8月21日に正式開館。この建物は「国立中央博物館」という名称に生まれ変わった。1・2枚目の写真が当時の姿である。この時期、日本人観光客はソウルを訪れる際、ここをほぼ必須の観光コースとして訪問していたと伝えられている。 韓国の民主化後、朝鮮王朝の王宮である景福宮の復元計画が確定したことで、この建物の解体は事実上避けられない流れとなった。そもそも日本が朝鮮総督府庁舎を建立した際、興礼門や周囲の行閣、永済橋をはじめとする景福宮内の殿閣の大半を取り壊し、その跡地の上に建物を建てたためである。 1991年、盧泰愚政権でも解体を推進しようとしたが、秘書陣の交代などさまざまな現実的問題から議論は先送りとなり、金泳三大統領就任後にようやく実質的な解体計画が立案される。 1995年、金泳三大統領は「歴史を正す」取り組みの一環として、光復50周年を記念し、朝鮮総督府庁舎の解体を電撃的に発表した。これに対し建築界の一部では、「建築的価値の高い近代建築物である」として解体反対の声が上がったものの、植民地支配の象徴を取り除き、景福宮本来の姿を取り戻すべきだという国民世論は圧倒的であった。 結局、1995年8月15日、韓国の光復節(終戦記念日)を期して中央ドームの尖塔を撤去することで解体作業の開始が告げられ、1996年11月13日には建物の完全解体が正式に完了した。これにより、光化門の背後から景福宮・北岳山・青瓦台へと続く、現在の景観が完成した。 解体後、切り取られた尖塔と一部の残骸は、現在、天安の独立記念館に展示されている。余談ながら、日本統治時代に建設されて現在もソウルに残る主な建築物としては、旧ソウル駅舎、韓国銀行貨幣博物館、ソウル市庁本館、旧国会議事堂などがある。 筆者は歴史学徒として、あらゆる遺物の破壊に惜しむ思いを抱いている。屈辱の歴史もまた歴史の一部である以上、当然保存されるべきだと考える立場だ。その意味で、朝鮮総督府庁舎についても、全て解体するのではなく、余裕をもって一部なりとも移設・保存できていたなら、と悔やまれてならない。 また、そもそも朝鮮総督府が景福宮を毀損することなく、近隣の空き地に庁舎を建設していたならば、今日の中華民国総統府庁舎のように、歴史的建造物として保存されていたのではないかとも思われる。 写真出典:e映像歴史館 #韓国 #日本 #朝鮮 #歴史

日本語
140
56
528
2.1M