👑

649 posts

👑

👑

@AMahdavi64

Katılım Ocak 2023
44 Takip Edilen17 Takipçiler
👑 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
To the Armed Forces of Iran: You are the heirs to the legacy of the patriotic and honorable commanders of this land—from Ariobarzanes, Bahram Chobin, and Surena, to Babak Khorramdin, Ya'qub Leyth, and Mazyar, to Jahanbani, Khosrowdad, and Rahimi. How can you remain silent and inactive in the face of the brazen presence and boasts of foreign agents and criminals affiliated with the Islamic Republic in the streets of Iran—from Hashd al-Shaabi and Hezbollah of Lebanon, to Afghan and Pakistani terrorists? Before your very eyes, the Islamic Republic and its terrorist, repressive IRGC have slaughtered tens of thousands of the purest and bravest sons and daughters of this country, and each day send more to their deaths. These occupiers of Iran’s soil, driven by a destructive and apocalyptic madness, have brought the country to the brink of ruin. How have you closed your eyes to these realities and withdrawn from your duty to defend the nation and the people? How will history—and future generations of Iran—judge you? Remember your national and patriotic oath and commitment. Step forward. Defend the honor and credibility of Iran’s national army against the Islamic Republic and its foreign mercenaries. And to you, the great nation of Iran: with a loud voice, demand that the army fulfill its national role. Call on them to carry out their duty to the homeland and the people. Before it is too late, stand together with the nation and save Iran. Long live Iran, Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza

خطاب به ارتشیان ایران: شما میراث‌دار سرداران میهن‌پرست و خوش‌نام این سرزمین‌اید؛ از آریوبرزن و بهرام چوبین و سورنا، تا بابک خرمدین و یعقوب لیث و مازیار، تا جهانبانی و خسروداد و رحیمی. چگونه می‌توانید در برابر جولان و رجزخوانی عوامل بیگانه و جنایتکار وابسته به جمهوری اسلامی در خیابان‌های ایران، از حشدالشعبی و حزب‌الله لبنان، تا تروریست‌های افغانی و پاکستانی، سکوت و بی‌عملی پیشه کنید؟ جمهوری اسلامی و سپاه تروریستی و سرکوبگرش، در برابر دیدگان‌تان ده‌ها هزار تن از پاک‌ترین و شجاع‌ترین فرزندان این کشور را سلاخی کردند، و هر روز شماری دیگر را به کام مرگ می‌فرستند. این اشغالگرانِ خاک ایران، با جنون ویرانگر و آخرالزمانی، کشور را در آستانه نابودی قرار داده‌اند. چگونه چشم بر این واقعیت‌ها بسته‌اید و از ایفای نقش در دفاع از مُلک و ملت کناره گرفته‌اید؟ تاریخ و نسل‌های آینده ایران‌، چگونه درباره شما داوری خواهند کرد؟ پیمان و تعهد ملی و میهنی خود را به‌یاد آورید. به میدان بیایید. از شرافت و اعتبار ارتش ملی ایران در برابر جمهوری اسلامی و مزدوران بیگانه‌اش دفاع کنید. و خطاب به شما ملت بزرگ ایران: با صدای رسا، خواستار ایفای نقش ملی ارتش شوید. از آنها بخواهید به وظیفه خود در قبال میهن و ملت عمل کنند. تا بیش از این دیر نشده، در کنار ملت بایستند و ایران را نجات دهند. پاینده ایران، رضا پهلوی

English
2.1K
8.1K
18.4K
906.4K
👑 retweetledi
Ali Karimi🇮🇷
Ali Karimi🇮🇷@alikarimi_ak8·
چشمهاشون… نگاهشون… چهره مظلوم و بى گناه بچه هاى در خطر اعدام رو كه ميبينم، فقط يك چيز مياد توى سرم!! يه جورى امشب زير ساختها رو بزنن كه هيچ بلندگويى نتونه اذان ِصبحِ فردا رو بگه🤲🏻🤲🏻 #لعنت_به_اذان_صبح #اذان_ناقوس_مرگ
فارسی
1.3K
3.9K
14K
398.1K
👑 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
به سرداران سپاه پاسداران انقلاب اسلامی! امروز کمتر کسی تردید دارد که از نظام ولایت فقیه جز جسمی نیمه‌جان باقی نمانده است، و تصمیم‌گیران واقعی این ساختمان در حال ریزش، در نتیجه پنج دهه ماجراجویی و جنایت، شمایید. سیاست‌های غلط منطقه‌ای و دیوانگی‌های آخرالزمانی شما، ایران را به صحنه این جنگ بدل کرده است. زیرساخت‌های اقتصادی که عمدا نظامی‌سازی کرده‌اید، در تیررس دو قدرتی قرار گرفته‌اند که هفته‌هاست در آسمان ایران جولان می‌دهند. این زیرساخت‌ها با ثروت ملی ایران ساخته شده‌اند و برای بازسازی کشور حیاتی‌اند. نظام فاسد جمهوری اسلامی رفتنی است. انتخاب شما میان بقا و سقوط نیست؛ میان چگونه سقوط کردن است. پایان مسیر کنونی، تحویل یک سرزمین سوخته به ملت ایران پس از سقوط حتمی‌تان است. برای ایران، برای خودتان، برای فرزندان‌تان، این ماجراجویی‌ها را رها کنید. ایران را بیش از این خون‌آلود و زخمی نکنید. بگذارید زیرساخت‌های کشور برای ملت ایران حفظ شود. به جنایت‌هایتان پایان دهید. از حکومت کناره بگیرید.
فارسی
3.9K
14.8K
36.4K
1.8M
👑 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
To the Commanders of the Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC): Today, few doubt that little remains of the Velayat-e Faqih dictatorship but a half-dead body. As a result of five decades of warmongering and crimes, you are the real decision-makers of this collapsing system. Your misguided regional policies and apocalyptic madness have brought the theater of war to Iran. Because you used it not for our people but instead militarized it, our country’s economic infrastructure is now in the crosshairs of two powers that have been roaming Iran’s skies for weeks. This infrastructure was built with the national wealth of Iran and is vital for the country’s reconstruction. The corrupt regime of the Islamic Republic is on its way out. Your choice is not between survival and collapse; it is about how you collapse. The end of the current path is the delivery of a scorched earth to the Iranian nation following your inevitable downfall. For the sake of Iran, for yourselves, and for your children, abandon this adventurism and warmongering. Do not leave Iran more bloodstained and wounded than it already is. Allow the country’s infrastructure to be preserved for the Iranian nation. Stop your crimes. Step down from power.
Reza Pahlavi tweet media
Reza Pahlavi@PahlaviReza

به سرداران سپاه پاسداران انقلاب اسلامی! امروز کمتر کسی تردید دارد که از نظام ولایت فقیه جز جسمی نیمه‌جان باقی نمانده است، و تصمیم‌گیران واقعی این ساختمان در حال ریزش، در نتیجه پنج دهه ماجراجویی و جنایت، شمایید. سیاست‌های غلط منطقه‌ای و دیوانگی‌های آخرالزمانی شما، ایران را به صحنه این جنگ بدل کرده است. زیرساخت‌های اقتصادی که عمدا نظامی‌سازی کرده‌اید، در تیررس دو قدرتی قرار گرفته‌اند که هفته‌هاست در آسمان ایران جولان می‌دهند. این زیرساخت‌ها با ثروت ملی ایران ساخته شده‌اند و برای بازسازی کشور حیاتی‌اند. نظام فاسد جمهوری اسلامی رفتنی است. انتخاب شما میان بقا و سقوط نیست؛ میان چگونه سقوط کردن است. پایان مسیر کنونی، تحویل یک سرزمین سوخته به ملت ایران پس از سقوط حتمی‌تان است. برای ایران، برای خودتان، برای فرزندان‌تان، این ماجراجویی‌ها را رها کنید. ایران را بیش از این خون‌آلود و زخمی نکنید. بگذارید زیرساخت‌های کشور برای ملت ایران حفظ شود. به جنایت‌هایتان پایان دهید. از حکومت کناره بگیرید.

English
1.6K
10.7K
23.8K
776.7K
👑 retweetledi
Ali Karimi🇮🇷
Ali Karimi🇮🇷@alikarimi_ak8·
كسانى كه از جنگ حمايت ميكنن، ميدونن كه جنگ يعنى تلفات . حقيقت اينه كه؛ موندن آخوند يعنى فقر و ويرانى،شكنجه و مرگ. مردم ايران با اين رژيم، هر روز قربانى ميدهند! يك روز جنگ فاجعه است اما ماندن رژيم آخوندى ،ويرانى و نسل كُشى... #رژیم_اشغالگر_آخوندی #به_پایان_سلام_کن
فارسی
736
3.2K
10.9K
126.2K
👑 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
The terrorists of the Popular Mobilization Forces (Hashd al-Shabi), carrying Iraqi flags, have taken up positions in the streets and squares of Iran. They parade around, sowing fear and threatening massacres, while chanting their propaganda in the face of our people. What the Ba’athist regime of Saddam Hussein failed to impose on Iran during eight years of war, the criminal Islamic regime is imposing on the Iranian nation today. This is the ultimate disgrace of an anti-Iranian regime that, in order to survive, has handed the country over to foreign occupiers. This is the trampling of a nation’s pride and a blatant insult to the blood of those who defended the homeland for eight years against Iraq. Shame on every man in military uniform who stands beside the invading terrorists of Hashd al-Shaabi against the great nation of Iran. Where is the Iranian Army? Where are the veterans of the eight-year war with Iraq? Where has Iranian military honor gone, that Iraqi terrorists now lord over the lives, property, and honor of Iranians from Khuzestan to Tehran? The Hashd al-Shaabi and other Iraqi militias are invading and occupying forces. They have no place in Iran. They must be expelled immediately from the pure soil of Iran. Long live Iran, Reza Pahlavi
Reza Pahlavi tweet mediaReza Pahlavi tweet mediaReza Pahlavi tweet mediaReza Pahlavi tweet media
Reza Pahlavi@PahlaviReza

تروریست‌های جنایتکار حشدالشعبی با پرچم عراق به قصد هراس‌افکنی و‌ کشتار در خیابان‌ها و میادین ایران مستقر شده‌اند، جولان می‌دهند و رجز می‌خوانند. آنچه رژیم بعثی صدام در هشت سال جنگ نتوانست بر ایران تحمیل کند، امروز رژیم جنایتکار اسلامی بر ملت ایران تحمیل کرده است. این، اوج رسوایی یک نظام ضدایرانی است که برای بقای خود، کشور را به دست بیگانگان سپرده است. این، پایمال کردن غرور یک ملت، و توهین آشکار به خون مدافعان وطن در جنگ هشت‌ساله با عراق است. شرم بر هر آن کسی که در کسوت نظامی در کنار تروریست‌های متجاوز حشدالشعبی و روبروی ملت بزرگ ایران می‌ایستد. ارتش ایران کجاست؟ کهنه‌سربازان جنگ هشت‌ساله با عراق کجایند؟ غیرت نظامی ایرانی کجا رفته است که تروریست‌های عراقی از خوزستان تا تهران بر مال و‌ جان و ناموس ایرانیان حاکم شده‌اند. حشدالشعبی و دیگر شبه‌نظامیان عراقی، نیروی متجاوز و اشغالگرند. جای آنان در ایران نیست. باید بی‌درنگ از خاک پاک ایران بیرون رانده شوند. پاینده ایران، رضا پهلوی

English
1.2K
9.6K
18.2K
400.8K
👑 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
تروریست‌های جنایتکار حشدالشعبی با پرچم عراق به قصد هراس‌افکنی و‌ کشتار در خیابان‌ها و میادین ایران مستقر شده‌اند، جولان می‌دهند و رجز می‌خوانند. آنچه رژیم بعثی صدام در هشت سال جنگ نتوانست بر ایران تحمیل کند، امروز رژیم جنایتکار اسلامی بر ملت ایران تحمیل کرده است. این، اوج رسوایی یک نظام ضدایرانی است که برای بقای خود، کشور را به دست بیگانگان سپرده است. این، پایمال کردن غرور یک ملت، و توهین آشکار به خون مدافعان وطن در جنگ هشت‌ساله با عراق است. شرم بر هر آن کسی که در کسوت نظامی در کنار تروریست‌های متجاوز حشدالشعبی و روبروی ملت بزرگ ایران می‌ایستد. ارتش ایران کجاست؟ کهنه‌سربازان جنگ هشت‌ساله با عراق کجایند؟ غیرت نظامی ایرانی کجا رفته است که تروریست‌های عراقی از خوزستان تا تهران بر مال و‌ جان و ناموس ایرانیان حاکم شده‌اند. حشدالشعبی و دیگر شبه‌نظامیان عراقی، نیروی متجاوز و اشغالگرند. جای آنان در ایران نیست. باید بی‌درنگ از خاک پاک ایران بیرون رانده شوند. پاینده ایران، رضا پهلوی
Reza Pahlavi tweet media
فارسی
3.4K
16.3K
35.6K
1.2M
👑 retweetledi
FARAH PAHLAVI 🇮🇷 فرح پهلوی
نخستین سیزده پس از نوروز پایان مراسم بزرگداشت این کهن ترین جشن ایرانیان است، و این پایان، همانند شروع آن، با آیین و مراسمی تاریخی و بس زیبا و بی مانند همراه است. ایرانیان در این روز سبزه ای را که خود در روز های پایان سال بار آورده اند، وشاهد تمام گرفتاری ها و غم های سال بوده، به آب روان می سپارند، تا آن را به همراه ببرد، و در طول راه تمامی آن بدی ها شسته شوند. آب روان انجام این مهم را بعهده میگیرد، و در آخر تنها پاکی برای سال نو باقی میماند. در انجام این آیین زیبا، امروز شهبانوی ایران، با آرزوی آنکه سال جدید سال پیروزی نور بر تاریکی، و آزادی و سربلندی دوباره ایران و ایرانیان باشد، سبزه مملو از همه سختی ها و بدی های یکی از تاریک ترین سالهای عمر ایران کهن را به آب سپردند. فرح پهلوی
فارسی
1.2K
5.2K
18.6K
215.9K
👑 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
«صدای ملت ایران باشید که در دل تاریکی به‌پا خاسته است» نسخه کامل سخنرانی در دانشگاه لیبرتی با زیرنویس فارسی لینچبرگ، ویرجینیا ۱ آوریل ۲۰۲۶ (۱۲ فروردین ۱۴۰۵/۲۵۸۵)
فارسی
1.4K
8.9K
21.8K
257.2K
👑 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
Mr. @SecMullinDHS, as you step into your new position I ask you to provide particular consideration to the status of Iranian students and professionals in the United States who may be at risk of immigration complications due to Presidential Proclamations 10949 and 10998. Many of these individuals fled the Islamic Republic’s because they believe in freedom, democracy, and the values this country stands for. They are also contributing to the United States every day. They arrived in this country legally, followed the rules, respect this country and its system of law and order and are among the most dedicated and accomplished contributors to American society. I ask that you and your department consider these factors, plus the personal and political risk many of these young people would face if sent back to the criminal regime in Iran. America’s concerns for its national security and the threat posed by the Islamic regime to the homeland are entirely justified. To that end, my office stands ready to provide you and your colleagues with regime operatives, propaganda agents, and influence networks for investigation and removal from the United States. Thank you for your consideration.
English
2.7K
14.6K
28.8K
1.6M
👑 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
The bloodthirsty regime has taken another of Iran’s children. Amirhossein Hatami took to the streets on January 8th and 9th. For that, he was put through a sham trial, denied any defense, and murdered by this regime. At least four more protesters—Mohammadamin Biglari, Shahin Vahedparast, Abolfazl Salehi, and Ali Fahim—face the same fate at this very moment. The world must act before more blood is on its hands. To the Iranian people’s killers: Iran will be free and we will remember your names. You are sealing your own judgement.
Reza Pahlavi@PahlaviReza

The bloodthirsty regime in Iran is preparing to commit yet another unforgivable crime. Reports confirm that at least five sons of Iran who courageously took to the streets on January 8th and 9th—Mohammad Amin Biglari, Shahin Vahedparast Kolowr, Abolfazl Salehi Siavashani, Amirhossein Hatami, Ali Fahim, and potentially more—have been moved from their ward and transferred to an unknown location for likely execution. These young men are condemned not for anything they did, but because of what they represent. This regime’s sham courts do not seek justice, they seek to terrorize Iran into silence. They will fail. I call on @drmaisato and @UN_HRC and other international human rights institutions to urgently intervene to save the lives of these innocent young heroes.

English
1.1K
10K
19.7K
257.6K
👑 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
رژیم خون‌ریز جمهوری اسلامی، بار دیگر یکی از فرزندان ایران را از ما گرفت. این رژیم امیرحسین حاتمی را در دادگاهی نمایشی، و در حالی که از حق دفاع محروم بود، به اعدام محکوم کرد و در نهایت به قتل رساند. در این لحظه، دست‌کم چهار تن دیگر به نام‌های محمدامین بیگلری، شاهین واحدپرست، ابوالفضل صالحی و علی فهیم نیز در خطر اعدام قرار دارند. جهان باید پیش از آنکه خون بیشتری ریخته شود، اقدام کند. خطاب به قاتلان مردم ایران: ایران آزاد خواهد شد و ما نام شما را به یاد خواهیم داشت. اعمال امروزتان، سرنوشت فردای‌تان را تعیین می‌کند. نام امیرحسین حاتمی، فرزند جان‌فدای میهن تا همیشه زنده و جاوید است.
Reza Pahlavi tweet media
Reza Pahlavi@PahlaviReza

The bloodthirsty regime in Iran is preparing to commit yet another unforgivable crime. Reports confirm that at least five sons of Iran who courageously took to the streets on January 8th and 9th—Mohammad Amin Biglari, Shahin Vahedparast Kolowr, Abolfazl Salehi Siavashani, Amirhossein Hatami, Ali Fahim, and potentially more—have been moved from their ward and transferred to an unknown location for likely execution. These young men are condemned not for anything they did, but because of what they represent. This regime’s sham courts do not seek justice, they seek to terrorize Iran into silence. They will fail. I call on @drmaisato and @UN_HRC and other international human rights institutions to urgently intervene to save the lives of these innocent young heroes.

فارسی
1.5K
11.6K
26.8K
393.2K
👑 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
چهل و پنج سال رژیم نامشروع جمهوری اسلامی Forty-five years of the illegitimate Islamic Republic regime in Iran
2.2K
11.5K
27.3K
1.2M
👑 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
My full remarks at @LibertyU's Convocation: President Costin and Chancellor Falwell, esteemed faculty, and students of Liberty University, Good morning and thank you for having me at Convocation. On the beginning of Passover and on the cusp of Easter, I stand before you not only as an Iranian, but as a witness—on behalf of millions of my compatriots whose voices have been silenced, whose names you may never hear, but whose courage is reshaping the future of my country. I come to you as the voice of a nation that has been silenced. A nation whose people cannot stand here themselves. A nation that, for 33 days, has been cut off from the world—without internet, without connection, without a voice. Let me begin there. For 33 days, Iranians have lived in digital darkness. No messages. No social media. No way to show the world what is being done to them. No way to tell their families they are alive. Think about that. Not 33 minutes. Not even 33 hours. 33 days. How many of you could go 33 minutes without your phone? Without checking a message, a notification, a headline? Now imagine 33 days—not as a choice, but as a prison. A nation of over 90 million people, silenced. But because there is too much truth to hide. That silence is not accidental. It is the sound of a regime trying to kill a revolution in the dark. We speak often, in this world, about injustice. You are charged, by your professors and your pastors, to fight against it. But what is happening in Iran demands a stronger word: Evil. Because what else do you call a system that murders its own children? What else do you call a regime that wages war both on enemies abroad, and on its own people? In recent years, tens of thousands of Iranians have been killed in wave after wave of repression. Just this year, less than two months ago, on January 8th and 9th, more than 30,000 protesters were killed. 30,000... Let me tell you some of their names. Sina—17 years old—who went out with his family to demand freedom, and was shot in the street, never to return home. Rubina—a young student who dreamed of studying fashion in Milan—whose family searched through rows of bodies just to find her. Borna—who said, ‘If I don’t go, nothing will change.’ He chose to go. And he was killed for it. Kimia—17 years old—shot in the chest by the very forces meant to protect her. Two brothers—Rasoul and Reza—who stood side by side in protest, and were both shot dead in the street together. And Bahar—three years old. Three years old—killed not in war, not on a battlefield, but by tear gas in her own country. These are not statistics. These are lives. But the evil did not stop there. Young women beaten to death in the streets. Students dragged from classrooms and executed. Doctors assaulted in hospitals for treating the wounded. Women and men sexually assaulted in detention centers. Nurses and medics raped for gunshot helping victims. Teenagers tortured into false confessions. Families forced to pay for the bullets that killed their sons and daughters. This is not politics. This is not governance. This is not even repression. This is evil—organized, sustained, and unapologetic. But against that Satanic force stands something extraordinary and pure. A generation. Young people. Students. Your peers. Across Iran, universities have become battlegrounds for freedom. Students chant: “Down with the clerics.” They chant: “Death to the dictator.” They chant: “This is the year of blood—this is the end of tyranny.” And they chant these words knowing they may not survive the day. Dormitories raided at night. Classrooms turned into traps. Campuses flooded with security forces. Students beaten, arrested, disappeared. Killed. And yet—they return. Again. And again. And again. Because they understand something that no tyrant can erase: Freedom is worth everything. Freedom is worth dying for. You are students at Liberty University. You live in freedom. You worship freely. You speak freely. You protest freely. And that is a blessing. But let me tell you what a campus protest looks like in Iran. There are no safe zones. There are no administrators to negotiate with. There are no second chances. There are batons. There are bullets. There are prison vans waiting outside your classroom. In America, students debate ideas. In Iran, students bleed for them. In America, you raise your voice. In Iran, they risk their lives to whisper—and then, bravely, to shout. And yet, their message is clear: They do not want reform. They do not want compromise. They want liberty. The young people of Iran are not different from you. They laugh like you. They dream like you. They fall in love, they plan their futures, they hope. But their lives have been overtaken by something you should never have to experience: A regime that fears them. Because it knows they will bring it down. While you sit in classrooms, they sit in prison cells. While you plan your careers, they plan how to survive another day. While you scroll your phones, they live in enforced silence—33 days without internet, without connection, without the world hearing their cries. And yet—they do not stop. So I ask you: What will you do with your liberty, when others your age are dying for theirs? For those of you grounded in faith, there is another truth. In Iran today, Christianity is not fading. It is rising. Quietly. Powerfully. Underground. In homes, in whispers, in hidden gatherings, Iranians are finding faith—at great cost. Pastors imprisoned. Bibles are confiscated. Believers hunted. Converts threatened with execution. Families torn apart. And still, they gather. Still, they pray. Still, they believe. Because faith that survives persecution is unbreakable. Because the light shines brightest in the darkest places. You study stories of persecution in your history. Christians have often faced this. In Iran, they are happening every day. There was a time when Iran stood for something very different. Over 2,500 years ago, Cyrus the Great—a Persian king—freed the Jewish people from captivity. He restored their rights. He respected their faith. He is remembered in Scripture not as a tyrant—but as a liberator. This is Iran’s true legacy. A nation of tolerance. A nation of dignity. A nation that once stood on the side of freedom. The regime that rules Iran today has betrayed that legacy. It does not represent the Iranian people. It fears them. And it will fall because of them. The Iranian people are doing their part. They are risking everything. They are leading this fight. But they cannot—and should not—stand alone. America must be clear. There is no negotiating with evil. There is no reforming a system built on brutality. There is only one path forward: The end of this regime. To the people and leaders of this nation: Do not waver. Do not retreat. Do not legitimize those who murder their own people. Stay the course. Finish the job. Stand firmly with the people of Iran—not their oppressors. Because when America stands with moral clarity, it gives strength to those fighting in the shadows. But to you—the students—I say this: You must feel something today. Not indifference. Not distance. But righteous anger at what is being done. And at the same time, righteous love for those who are suffering. Hatred for evil. Love for the oppressed. This is not contradictory. This is the foundation of moral courage and the strong faith you each have. Let your anger move you. Let your faith guide you. Let your voice be heard. Speak for those who cannot. Stand with those who are alone. Refuse to look away. I have not lost hope. Because I have seen the courage of my people. I have seen young women stand unarmed before guns. I have seen students refuse to kneel. I have seen a nation rise, again and again. The end of this regime is not a dream. It is approaching. And when that day comes, Iran will not be a threat to the world. It will be a partner. A friend. A nation reborn in freedom. Let me leave you with this: Right now, in Iran, there are young people your age who cannot speak. Who cannot connect. Who cannot even tell the world they are alive. For 33 days, they have been silenced. So today—be their voice. Carry their message. Stand in their place. Pray for them. And when history asks what you did in this moment— Let it be said that you did not remain silent. That you stood. That you spoke. That you helped bring freedom to a nation that has waited too long. Thank you. God bless you. And may God bless a free Iran. Photo credit: Liberty University
Reza Pahlavi tweet media
English
1.4K
8.3K
17.4K
242K
👑 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
در حالی ‌که ایرانیان برای آزادی خود مبارزه می‌کنند، و در هفته‌‌ای که مسیحیان عید پاک را جشن می‌گیرند و یهودیان عید پسح را گرامی می‌دارند، از دقایقی دیگر (۶ بعدازظهر ایران/١٠:٣٠ صبح واشینگتن) در دانشگاه لیبرتی سخنرانی خواهم کرد. ایران در خط مقدم نبرد برای آزادی مذهبی قرار دارد و رهایی آن می‌تواند جهان را دگرگون کند. پخش زنده از شبکه‌های تلویزیونی و یوتیوب: youtube.com/live/yJkirMsOe…
YouTube video
YouTube
Reza Pahlavi tweet media
Reza Pahlavi@PahlaviReza

This Holy Week as Iranians fight for their liberty, Christians celebrate Easter, and Jews celebrate Passover, I will speak at @LibertyU Convocation today. Iran is the forefront of the fight for religious freedom and its liberation will change the world. youtube.com/live/yJkirMsOe…

فارسی
1.1K
6.7K
16.4K
293K
👑 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
The bloodthirsty regime in Iran is preparing to commit yet another unforgivable crime. Reports confirm that at least five sons of Iran who courageously took to the streets on January 8th and 9th—Mohammad Amin Biglari, Shahin Vahedparast Kolowr, Abolfazl Salehi Siavashani, Amirhossein Hatami, Ali Fahim, and potentially more—have been moved from their ward and transferred to an unknown location for likely execution. These young men are condemned not for anything they did, but because of what they represent. This regime’s sham courts do not seek justice, they seek to terrorize Iran into silence. They will fail. I call on @drmaisato and @UN_HRC and other international human rights institutions to urgently intervene to save the lives of these innocent young heroes.
Reza Pahlavi tweet media
English
1.6K
13.1K
22.5K
895.2K
👑 retweetledi
Fox News
Fox News@FoxNews·
‘THANK YOU, PRESIDENT TRUMP!’: Hundreds of Iranian-Americans flooded the streets of Washington, D.C. chanting in support of U.S. and Israeli military action against Iran. Demonstrators marched through the city holding signs saying “Make Iran Great Again” and “Thank you! Prime Minister Netanyahu, President Trump, U.S. & Israeli Military.”
English
3.5K
10.4K
26.5K
626.6K
👑 retweetledi
Ali Karimi🇮🇷
Ali Karimi🇮🇷@alikarimi_ak8·
يك چيز مهمى رو در مورد كسانى كه اين روزها مخالف كمك بيرونى هستن، بدانيم!! آنجا كه رنج مردم ايران به موضوع محاسبه بدل ميشود، و درد آنها با ترازوى منفعت سنجيده ميشود، ديگر سخن از شرافت نيست. در اين روزها، اين حسابگرى و منفعت طلبى، از نوعى بيشرفى پنهان مى‌آيد! يعنى كرامت را تنها جايى ميشناسند كه مزاحم سود نباشد... #بیشرف_نباشید #فراموش_نمیکنیم
فارسی
992
2.5K
8.8K
121.2K
👑 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
شکوه و عظمت را به ایران باز می‌گردانیم نسخه کامل سخنرانی در اجلاس سالانه سی‌پک در دالاس تگزاس ۲۸ مارس ۲۰۲۶ (۸ فروردین ۱۴۰۵/۲۵۸۵)
فارسی
2.8K
11K
26.5K
510.8K