Sabitlenmiş Tweet
Bluebell Raven
6.1K posts

Bluebell Raven
@BluebellRaven
Artist, posting Folklore, Fantasy Art, Poetry, Literature, and Mythology.
Katılım Temmuz 2025
1.1K Takip Edilen10.1K Takipçiler

She nearly does!
After the dramatic rescue scene illustrated by Louis Rhead, where the lady (the wife of Messire Thibault, and daughter of the Count of Ponthieu) finds a sword among the slain robbers, approaches her bound and thorn-tormented husband, and at first raises it as if to kill him (out of shame and fear that he will now despise her after her assault by the thieves)she instead uses it to cut his bonds. The blow grazes him slightly, but he breaks free and says: “Dame, so please God, no more to-day shalt thou slay me.”
English

@BluebellRaven Looks like she's about to deliver him from grief permanently.
English

So Messire Thibault called to her and said: ‘Dame, for God's sake come hither and unbind me and deliver me from the grief wherein I am; for these brambles grieve me sore and anguish me.’
Illustration by Louis Rhead for the story “The History of Over Sea” a 13th-century French romance, translated into English by William Morris (1894)

English

@BluebellRaven Despite having his collected poems on a shelf here, I can't remember reading this poem. Which is sort of good, from my perspective, as it resembles one of mine in some ways.

English

In The Faerie Queene (Book III, Canto viii), the beautiful Florimell, fleeing dangers, leaps into a fisherman’s boat at sea.
The villainous old Carle (the “carle” or churlish fisherman) awakens and attempts to ravish her.
In terror, she cries out. The sea god Proteus, shepherd of the seas, hears her pleas, rises from the waves, severely beats the Carle with his staff, drags him ashore, and rescues Florimell.
He carries the fainting maiden to his underwater bower, though he later imprisons her when his own wooing fails.
🎨Walter Crane for Edmund Spenser’s "The Faerie Queene" (Book III). 1897.

English

Original Marada the She-Wolf splash page by John Bolton from Epic Illustrated #11, published by Marvel/Epic, April 1982

English

I heard a thousand blended notes,
While in a grove I sate reclined,
In that sweet mood when pleasant thoughts
Bring sad thoughts to the mind.
To her fair works did Nature link
The human soul that through me ran;
And much it grieved my heart to think
What man has made of man.
Through primrose tufts, in that green bower,
The periwinkle trailed its wreaths;
And ’tis my faith that every flower
Enjoys the air it breathes.
The birds around me hopped and played,
Their thoughts I cannot measure:—
But the least motion which they made
It seemed a thrill of pleasure.
The budding twigs spread out their fan,
To catch the breezy air;
And I must think, do all I can,
That there was pleasure there.
If this belief from heaven be sent,
If such be Nature’s holy plan,
Have I not reason to lament
What man has made of man?
🪶“Lines Written in Early Spring” by William Wordsworth
📷 Trengwainton Garden, Cornwall, England 🏴 by Light Magnetic.

English

@bengecartogrphy @MapEffects Of course, I should have known as it it an Arthurian map, I guess. 😄
English

@BluebellRaven @MapEffects Sir Turquine reference 😆
Français
Bluebell Raven retweetledi
Bluebell Raven retweetledi
Bluebell Raven retweetledi

@BluebellRaven Yes, it's more like doing complicated maths than writing. As regards the difference between Bokmål and Nynorsk, I'd say there's not much of a difference. Perhaps Nynorsk is a bit harder, but ends up sounding better. It has more complicated diphthong vowel sounds and sings more.
English

Les Fleurs du Mal (The Flowers of Evil), published in 1857 by French poet Charles Baudelaire, is a collection of poetry that revolutionized modern literature.
It contains about 100 poems (expanded in later editions) organized into six sections: Spleen et Idéal (exploring melancholy versus aspiration), Tableaux Parisiens (urban scenes), Le Vin (intoxication as escape), Fleurs du Mal (forbidden loves), Révolte (rebellion), and La Mort (death and the unknown).
Baudelaire delves into themes of decadence, eroticism, suffering, original sin, boredom (ennui), beauty amid decay, and the corrupting influence of modern city life.
Scandalous for its explicit content, including depictions of sex, same-sex love, and vice, six poems were censored, leading to a trial and fine for the author and publisher.
Despite controversy, it profoundly influenced Symbolism, Modernism, and later poets.
In this picture, a beautifully bound edition, a collectible copy with ornate green morocco leather, embossed floral motifs (irises, passionflowers, serpents), and gilt details.

English














